pauker.at

Englisch German hold

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Konjugieren warten transitiv hold Verb
weglassen transitiv
Beispiel:Ohne Senf, bitte!
hold
Beispiel:Hold the mustard!
Verb
Dekl. Sperrvermerk -e
m
holdinforSubstantiv
nicht einbrechen Geschäft hold steady Verb
Hände halten hold hands Verb
(Wetter) andauern hold up Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold accountable Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold accountable Verb
Daten halten transitiv hold data inforVerb
Dekl. Frachtraum ...räume
m
cargo holdSubstantiv
hold
schön
fairAdjektiv
Beleg merken transitiv hold a document inforVerb
den Atem anhalten transitiv hold your breath Verb
zugreifen transitiv to take hold Verb
Dekl. Verzugssperrvermerk -e
m
financial holdinforSubstantiv
jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen transitiv put on hold Verb
Dekl. Augenblick -e
m
hold onSubstantiv
Dekl. Laderaum
m
cargo holdSubstantiv
jmdn. als Geisel festhalten transitiv hold somebody hostage Verb
wirken transitiv take effect, take hold Verb
zurückstellen transitiv put on hold inforVerb
stichhaltig sein / ugs. wasserdicht sein intransitiv to hold water fig, umgsp, übertr.Verb
(Grund der) Verzögerung
f
hold-upSubstantiv
hohe Vermögenswerte besitzen transitiv hold large assets Verb
schön
hold
fairAdjektiv
in der Warteschleife hängen wait on hold Telekomm.Verb
Dekl. Stau, zähfließender Verkehr
m
hold-upSubstantiv
Gottesdienste abhalten hold services
nicht stichhaltig sein / ugs. nicht wasserdicht sein intransitiv not hold waterumgsp, übertr.Verb
Dekl. Wiedervorlage -n
f
hold-fileSubstantiv
eine Ansicht haben transitiv hold a view Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold to account Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold to account Verb
Wahlen durchführen to hold elections Verb
Dekl. Haltepunkt -e
m
hold pointSubstantiv
sich festhalten an intransitiv get hold of Verb
Dekl. aus Kreditgründen gesperrter Beleg -e
m
credit holdfinanSubstantiv
zugegriffen taken holdAdjektiv
zugreifend taking holdAdjektiv
hochhalten transitiv to hold up Verb
Offizier sein intransitiv hold a commission milit, BerufVerb
Warten Sie! Hold on!
Warte!, Warte mal!, Moment! Hold on!
die Stellung halten irreg. hold the fort Verb
sich zurückhalten hold backVerb
Dekl. Raubüberfall m, Überfall
m
holdup, hold-up ugsSubstantiv
ergreifen transitiv to take hold of Verb
erwischen transitiv to get hold of Verb
vorhalten transitiv to hold before somebody Verb
tagen transitiv to hold a meeting Verb
Macht haben über have a hold on Verb
eine Stelle halten transitiv hold down a job BerufVerb
die Sommerakademie abhalten transitiv hold the summer school schul, Komm.Verb
die Ansicht vertreten, dass transitiv hold the view, that Verb
Stockung
f
hold-up, interruptionSubstantiv
jmdn. in Wartestellung setzen transitiv put somebody on hold Verb
sich gut behaupten; weniger betroffen sein hold up wellVerb
ergattern to get hold of Verb
Halt den Mund! Hold your noise!
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 8:01:27
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken