Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
wegnehmen
take Verb
▶ ▶ Konjugieren nehmen
take Verb
▶ Konjugieren warten transitiv
hold Verb
▶ ▶ Konjugieren bringen
take Verb
weglassen transitiv Beispiel: Ohne Senf, bitte!
hold Beispiel: Hold the mustard!
Verb
wirken transitiv
take effect, take hold Verb
zugegriffen
taken hold Adjektiv
Ich habe es begriffen!
Point taken! Redewendung
zugreifen transitiv
to take hold Verb
geduscht
taken a shower
ergreifen transitiv
to take hold of Verb
(Wetter) andauern
hold up Verb
Daten halten transitiv
hold data infor Informatik Verb
Hände halten
hold hands Verb
nicht einbrechen Geschäft
hold steady Verb
Dekl. Sperrvermerk -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hold infor Informatik Substantiv
zur Rechenschaft ziehen transitiv
hold accountable Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv
hold accountable Verb
aufbrechen irreg. take wing: I. aufsteigen, davonfliegen, aufbrechen; II. {fig.} beflügelt werden;
take wing irreg. fig figürlich , übertr. übertragen Verb
aufsteigen, davonfliegen irreg. take wing: I. aufsteigen, davonfliegen, aufbrechen; II. {fig.} beflügelt werden;
take wing irreg. fig figürlich , allg allgemein , übertr. übertragen Verb
davonfliegen irreg.
take wing irreg. Verb
beflügelt werden irreg. take wing: I. aufsteigen, davonfliegen, aufbrechen; II. {fig.} beflügelt werden;
take wing irreg. fig figürlich Verb
sich Mühe geben intransitiv english: pain (verb): I. (jmdm.) wehtun , (jmdn.) schmerzen; {fig. auch} jmdn. schmerzlich berühren , peinigen; II. {fig.} {s}: Pein {f}; Schmerz {m} , {Plural} Schmerzen , {Plural} Geburtswehen {Medizin}; be in pain / Schmerzen haben , leiden; you are a pain in the neck {fam.} / {ugs.} du gehst mir auf die Nerven; III. Schmerzen {Plural} , Schmerz {m} , Leid {n} Kummer {m}; give or cause s.o. pain / jmdm. Kummer machen; IV. {Plural} Bemühungen , Mühe {f}; be at pains , take pains / sich Mühe geben , sich anstrengen; spare no pains / keine Mühe scheuen , all he got for his pains / der ganze Dank für seine Mühe / Anstrengungen; V. Strafe {f}: up(on) or under pain of / bei Strafe von; on or under pain of death / bei Todesstrafe
take pains Verb
besetzt
taken
Maßnahmen ergreifen
take action Verb
sesshaft werden english: take root (verb): I. Wurzeln schlagen {figürlich} , sesshaft werden
take root Verb
genommen
taken
Wurzeln schlagen english: take root (verb): I. Wurzeln schlagen {figürlich} , sesshaft werden
take root fig figürlich Verb
gut, ist angekommen; gut, hab verstanden
point taken
zur Rechenschaft ziehen transitiv
hold to account Verb
Dekl. Stau, zähfließender Verkehr m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hold-up Substantiv
Dekl. Haltepunkt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hold point Substantiv
sich zurückhalten
hold back Verb
sich festhalten an intransitiv
get hold of Verb
Warten Sie!, Einen Moment!
Hold on!
Dekl. aus Kreditgründen gesperrter Beleg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
credit hold finan Finanz Substantiv
Wahlen durchführen
to hold elections Verb
den Atem anhalten transitiv
hold your breath Verb
Beleg merken transitiv
hold a document infor Informatik Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv
hold to account Verb
Gottesdienste abhalten
hold services
zurückstellen transitiv
put on hold infor Informatik Verb
nicht stichhaltig sein / ugs. nicht wasserdicht sein intransitiv
not hold water umgsp Umgangssprache , übertr. übertragen Verb
eine Ansicht haben transitiv
hold a view Verb
Dekl. Frachtraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cargo hold Substantiv
jmdn. als Geisel festhalten transitiv
hold somebody hostage Verb
stichhaltig sein / ugs. wasserdicht sein intransitiv
to hold water fig figürlich , umgsp Umgangssprache , übertr. übertragen Verb
Dekl. Laderaum m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cargo hold Substantiv
herausgenommen
taken out
Dekl. Wiedervorlage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hold-file Substantiv
in der Warteschleife hängen
wait on hold Telekomm. Telekommunikation Verb
hold schön
fair Adjektiv
▶ schön hold
fair Adjektiv
Dekl. Augenblick -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hold on Substantiv
jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen transitiv
put on hold Verb
Dekl. Verzugssperrvermerk -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
financial hold infor Informatik Substantiv
die Stellung halten irreg.
hold the fort Verb
Warte!, Warte mal!, Moment!
Hold on!
zugreifend
taking hold Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 6:14:10 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (EN) Häufigkeit 5