pauker.at

Französisch Deutsch fiel her

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
durchfallen se faire blackbouler Verb
herkommen irreg. provenir Verb
herrühren provenir Verb
anfallen être produitVerb
auffallen irreg. se remarquer Verb
auffallen Person se faire remarquer personne Verb
Zeig her! Fais voir!
herstellen fabriquer Verb
herstellen préparer chemiVerb
hersagen réciter Verb
Um(her)ziehen
n
procession
f
Substantiv
jmdn. schwerfallen Entscheidung coûter à qn décision Verb
hört (zu/her) ècoutez
von oben (her) par le hautAdverb
Komm mal her!
Aufforderung
Viens donc par ici !
anderswo (her), übrigens d'ailleurs
wie der Teufel hinter etw her sein ugs
Absicht, Handeln
faire des pieds et des mains pour avoir qc ugsRedewendung
Komm doch mal her!
Aufforderung
Veux tu bien venir par ici !
von überall her strömen affluer de toutes parts
hin und her rutschen ballotter Verb
vom ersten Eindruck her
Wahrnehmung
au premier aspect
Plötzlich fiel sintflutartiger Regen.
Wetter
Soudain il se mit à tomber des pluies diluviennes.
hin und her schütteln ballotter Verb
hinter jdm her sein courir après qn
Verbindung herstellen
Kontakt
créer du lien Verb
auf jmdn. / etw. fallen se fixer sur qn / qc Verb
auf jmdn. zurückfallen irreg. retomber sur qn Verb
sich hergeben zu se prêter à
personne
Verb
herfallen über Akk.
se ruer sur {Verb}: I. herfallen über {Akk.}, sich stürzen auf {Akk.};
se ruer sur Verb
Konjugieren fallen
Beispiel:1. ich wäre (beinahe) gefallen
faillir
Beispiel:1. j'ai failli tomber
Verb
auf den Rücken fallen irreg. tomber à la renverse Verb
etwas zum Opfer fallen être en proie à quVerb
tot umfallen
Tod, Sterben
tomber raide mort Verb
Cäsar fiel in Gallien ein.
(einfallen)
César envahit la Gaule.
in etwas / ein Land einfallen irreg. envahir qc / un pays fig, militVerb
ein Produkt herstellen fabriquer un produit Verb
einen Zusammenhang herstellen faire le rapprochement Verb
vor sich her / hin dümpeln être à la ramasseVerb
sich von etw. herleiten dériver de qc Verb
Er läuft hin und her. Il va et vient.
Stellt die richtige Reihenfolge her!
Schulaufgabe
Rétablissez l'ordre correct !
durch eine Prüfung fallen irreg. planter un examen fig, umgspVerb
jemandem ins Wort fallen couper la parole à qn Verb
in jmds. Zuständigkeit fallen
Verantwortung, Hierarchie
relever de la compétence de qn Verb
Komm (schon) her! ugs Amène-toi ! fam
der Länge nach hinfallen irreg. s'aplatir tomber Verb
hinfallen, hinschlagen
ugs.
se casser la figure (gueule)
fam.
umgspVerb
zurückfallen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten;
rétrograder Verb
Konjugieren fallen irreg.
se situer {Verb}: I. {espace} sich befinden, liegen; {temps} liegen, fallen;
se situer Verb
aus allen Wolken fallen irreg.
Reaktion
tomber des nues Verb
Komm her, mein Schatz (/ meine Kleine)!
Kosenamen
Viens, ma puce !
Dekl. Hin und Her n, Kommen und Gehen --
n

Bewegungen
chassé-croisé
m

mouvement
Substantiv
anfallen irreg.
assaillir {Verb}: I. angreifen, anfallen, stürmen; II. {fig.} bestürmen;
assaillir Verb
Der Wind treibt Staub vor sich her. Le vent chasse la poussière devant lui.
Woher kommst du denn? Wo kommst du denn her? ugs Mais d'où sors-tu ? fam
herkommen, herstammen von provenir de Verb
es ist lange her, dass ... il y a longtemps que
hinfallen / hinschlagen / aufschlagen casser la figure (gueule)
familier
umgspVerb
wiederherstellen transitiv
rétablir {Verb} {transitiv}: I. retablieren / wiederherstellen; II. retablieren / wieder aufnehmen;
rétablir Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2024 17:22:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken