auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch fiel auf jmdn. / etw.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Verbindung
auf
Wunsch
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verbindung auf Wunsch
die
Verbindungen auf Wunsch
Genitiv
der
Verbindung auf Wunsch
der
Verbindungen auf Wunsch
Dativ
der
Verbindung auf Wunsch
den
Verbindungen auf Wunsch
Akkusativ
die
Verbindung auf Wunsch
die
Verbindungen auf Wunsch
connexion
à
la
demande
f
Substantiv
Dekl.
Kauf
auf
Probe
Käufe ...
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kauf auf Probe
die
Käufe auf Probe
Genitiv
des
Kauf[e]s auf Probe
der
Käufe auf Probe
Dativ
dem
Kauf[e] auf Probe
den
Käufen auf Probe
Akkusativ
den
Kauf auf Probe
die
Käufe auf Probe
vente
à
titre
d'essai
f
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
steuer
Steuerrecht
,
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Substantiv
durchfallen
fiel durch
durchgefallen
se
faire
blackbouler
se faire
se fait
se fait
Verb
auf
jdn/etw
folgen
succèder
à
qn/qc
auf
jmdn.
/
etw.
fallen
fiel auf jmdn. / etw.
(ist) auf jmdn. / etw. gefallen
se
fixer
sur
qn
/
qc
se fixer
se fixait
se fixé(e)
Verb
Graffiti
auf
etw.
sprühen
taguer
qc
auf
jmdn.
/
etw.
zu
sprechen
kommen
auf ... zu sprechen kommen
kam auf ... zu sprechen
(ist) auf ... zu sprechen gekommen
en
venir
à
parler
de
qn
/
qc
Verb
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
aufspulen
spulte auf
(hat) aufgespult
bobiner
bobinait
bobiné(e)
Verb
Dekl.
Klettergerüst
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Klettergerüst
die
Klettergerüste
Genitiv
des
Klettergerüst[e]s
der
Klettergerüste
Dativ
dem
Klettergerüst[e]
den
Klettergerüsten
Akkusativ
das
Klettergerüst
die
Klettergerüste
auf einem Spielplatz
cage
à
poules
f
sur une aire de jeu
fig
figürlich
Substantiv
Dekl.
Umschalten
auf
Zwischenfrequenzen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
die
Genitiv
des
Umschaltens auf Zwischenfrequenzen
der
Dativ
dem
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
den
Akkusativ
das
Umschalten auf Zwischenfrequenzen
die
commutation
aux
fréquences
intermédiaires
f
techn
Technik
Substantiv
jmdn.
auf
etw.
beschränken
... beschränken
beschränkte ...
(hat) ... beschränkt
confiner
qn
dans
qc
confiner
confinait
confiné(e)
Verb
auf
jmdn.
jemanden
zurückfallen
irreg.
auf jmdn. zurückfallen
fiel auf jmdn. zurück
(ist) auf jmdn. zurückgefallen
retomber
sur
qn
retomber
retombait
retombé(e)
Verb
auf
den
jour
pour
jour
etw.
korrigieren
corriger
qc
auf
Umwegen
de
façon
détournée
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
jmdn.
etw.
übergeben
irreg.
jmdn. etw. übergeben
übergab jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. übergeben
remettre
à
qc
à
qn
remettait à qc à qn
remis à qc à qn
Verb
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
auf
Nimmerwiedersehen
à
plus
jamais
etw.
besprechen
discuter
de
qc
auffallen
irreg.
auffallen
fiel auf
(ist) aufgefallen
se
remarquer
se remarquait
se remarqué(e)
Verb
auffallen
Person
auffallen
fiel auf
(ist) aufgefallen
se
faire
remarquer
personne
se faire remarquer
Verb
etw.
machen
faire
qc
auf
jmdn.
übertragen
übertrug auf jmdn.
(hat) auf jmdn. übertragen
communiquer
à
qn
communiquer
communiqué(e)
Verb
bedacht
auf
soucieux
de
übertr.
übertragen
Adjektiv
auf
etw.
reagieren
réagir
à
qc
auf
unsere
Kosten
à
nos
frais
Auf
Ihr
Wohl!
Trinkspruch
,
Feiern
À
votre
santé
!
auf
etw
achtgeben
faire
attention
à
qc
sich
auf
jmdn.
verlassen
verließ sich auf jmdn.
(hat) sich auf jmdn. verlassen
compter
sur
qn
compter
comptait
compté(e)
Verb
auf
etw.
verzichten
renoncer
à
qc
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
auf
dasselbe
herauskommen
revenir
au
même
auf
etw
klicken
cliquer
sur
qc
auf
etw.
hinausgehen
donner
sur
qc
sich
beziehen
auf
se
concerner
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
auf
etw
reagieren
réagir
à
qc
sich
beschränken
auf
se
limiter
à
auf
etw
reiten
chevaucher
qc
auf
etw.
folgen
faire
suite
à
qc.
jmdn.
/etw.
schützen
... schützen
schützte ...
(hat) ... geschützt
protéger
qn/qc
protéger
protégé(e)
Verb
jmdn.
/
etw.
unterbrechen
unterbrach jmdn. / etw.
(hat) jmdn. / etw. unterbrochen
interrompre
qn
/
qc
interrompait qn / qc
interrompu(e) qn / qc
Verb
etw.
,
jdn.
erobern
etw. / jmdn. erobern
eroberte etw. / jmdn.
(hat) etw. / jmdn. erobert
conquérir
qc
,
qn
conquérir
conquis(e)
Verb
etw.
/
jmdn.
bekämpfen
bekämpfte etw. / jmdn.
(hat) etw. / jmdn. bekämpft
lutter
contre
qc
/qn
lutter
luttait
lutté(e)
Verb
jmdn.
etw.
verleiden
verleidete jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. verleidet
dégoûter
qn
de
qc
dégoûtait qn de qc
dégoûté(e) qn de qc
Verb
jmdn.
/
etw.
blockieren
blockierte jmdn. / etw.
(hat) jmdn. / etw. blockiert
bloquer
qn
/
qc
bloque
bloqué(e)
Verb
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
auf
etw
reagieren
sportif/ive
adj
etw.
aufschnappen
schnappte etw. auf
(hat) etw. aufgeschnappt
attraper
qc
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
auf
etw
antworten
répondre
à
qc
etw.
aufwickeln
wickelte etw. auf
(hat) etw. aufgewickelt
cylindrer
qc
cylindrer
cylindrait
cylindré(e)
Verb
etw.
aufheben
irreg.
etw. aufheben
hob etw. auf
(hat) etw. aufgehoben
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
etw.
aufstecken
etw. aufstecken
steckte etw. auf
(hat) etw. aufgesteckt
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
techn
Technik
Verb
auf
deine
Gefahr
à
tes
risques
et
périls
Redewendung
auf
jmdn.
stehen
stand auf jmdn.
(hat) auf jmdn. gestanden
ugs.
Konjugieren
avoir
le
béguin
pour
qn
avoir
avait
fam.
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:16:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
43
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X