pauker.at

Französisch Deutsch Hin und Her, Kommen und Gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kubus Kubus und Kuben
m
cube
m
Substantiv
Dekl. Konfiguration- und Namensmanagement -s
n
gestion de la configuration et des noms
f
technSubstantiv
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en
f
compte de pertes et profits
m
Substantiv
Dekl. Teilzeit- und Befristungsgesetz -e
n
loi allemande sur le travail à temps partiel et le contracts de travail à durée déterminée
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Anwahl- und Ausführungsbefehl -e
m
commande sélection-exécution -s
f
technSubstantiv
Dekl. Hin und Her n, Kommen und Gehen --
n

Bewegungen
chassé-croisé
m

mouvement
Substantiv
Dekl. Adresse und Telefonnummer
f
coordonnées fam.
f, pl
fam.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
herkommen irreg. provenir Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
hin und her schütteln ballotter Verb
hin und her rutschen ballotter Verb
ein Kommen und Gehen
Fortbewegung
un va-et-vient
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
Er läuft hin und her. Il va et vient.
ein ständiges Kommen und Gehen
Bewegungen, Besuch
un va-et-vient continuel
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
ganz und gar tout à fait
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
Unterkunft und Verpflegung logé, nourri, blanchi
mit jdm gehen sortir avec qn
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
Fleisch- und Wurstwarengeschäft
n

Läden
charcuterie
f
Substantiv
Ski fahren gehen aller au ski
hin und wieder de temps en temps
hin und zurück
Zug
aller et retour, A.R.
nach Frankreich gehen aller en France
Dekl. Hin- und Rückreise -n
f

Zug, Reise
aller-retour
m
Substantiv
Dekl. Hin- und Rückfahrkarte -n
f

Zug
aller-retour
m
Substantiv
Dekl. Hin- und Rückfahrkarte -n
f

Zug
billet aller et retour
m
Substantiv
Dekl. Punsch -e und Pünsche
m

Getränk
punch et ponch
m

boisson
culinSubstantiv
gehen vais, vas, va, allons, allez, vontVerb
herrühren provenir Verb
Kommen
n
venue
f
Substantiv
gehen donner surVerb
und etPartikel
gehen marcherVerb
gehen aller(je vais, tu vas, il/elle/on va, nous allons, vous allez, ils/elles vont)Verb
gehen aller, vais, vas, va, allons, allez, vontVerb
gehen partirVerb
kommen venir, viens, viens, vient, venons, venez, viennentVerb
kommen venir
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
kommen venirVerb
und et
Konjugieren gehen aller Verb
auf und ab gehen Konjugieren marcher de long en large Verb
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
Industrie und Handelskammer IHK
f
chambre de commerce et d'industrie C.C.
f
wirts, Verwaltungspr, Komm., Verbrechersynd.Substantiv
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
plötzlich aufstehen und gehen faire du ghosting
auf und ab gehen
Bewegungen
faire les cents pas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 1:56:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken