Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. kleine Pfeffergurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Gurke)
cornichon m
Substantiv
Dekl. Weizenbier -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Getränke , Alkoholika , Bier
bière de blé f
Substantiv
Dekl. kleine Bucht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
crique f
Substantiv
der kleine Finger m
Finger
auriculaire m maskulinum , le petit doigt m
Substantiv
Dekl. ein kleines Bier -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1/8 L
un bock m
Substantiv
Dekl. (Bier-)Brauen -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
brassage m
Substantiv
Dekl. kohlenhydratarmes Bier -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bière pauvre en hydrates de carbone f
Substantiv
Dekl. (Bier-)Brauerin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
brasseuse f
Substantiv
Weizen(bier) -e n
bière blanche f
Substantiv
helles Bier n
blonde f
Substantiv
kleine Doxologie f
doxologie petite {f} / gloria patri et filio et spiritu sancto: I. Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto / Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste. - Anfangsworte des als kleines Gloria oder kleine Doxoligie bezeichneten Lobgesanges in der christlichen Liturgie.
doxologie petite f
liter Literatur , relig Religion Substantiv
kleine Gasse f
ruelle f
Substantiv
Dekl. (Bier-)Brauer - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
brasseur m
Substantiv
kleine Zehe f
petit orteil m
Substantiv
kleine Ratte f
raton m
Substantiv
Dekl. kleine Grünanlage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
square m
Substantiv
kleine Insel f
îlot m
Substantiv
kleine Platte f
plaquette f
Substantiv
Dekl. kleine Garnrollenkappe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Nähen
couvercle de bobine petit -s m
couture
Handw. Handwerk Substantiv
Dekl. (kleine) Reisschüssel -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Geschirr
bol de/à riz m
Substantiv
Dekl. kleine Schwäche f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
péché mignon m
Substantiv
(kleine) Bierflasche f
canette f femininum de bière Substantiv
kleine Schlucht f
ravine f
Substantiv
kleine Kapelle
l'oratoire m
Substantiv
In Deutschland wird viel Bier getrunken. Trinken
En Allemagne, on boit beaucoup de bière.
Dekl. ein Kasten Bier m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Getränke
une caisse de bière f
boîte
Substantiv
Noch ein Bier! Trinken
Encore une bière !
Dekl. eine Maß Bier f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chope de bière f
Substantiv
ein halbes Bier
un demi
Dekl. Hühnerstall ...ställe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sehr kleine Wohnung , scherzhaft , umgangssprachlich
cage à poules f
logement étroit
fig figürlich , umgsp Umgangssprache Substantiv
eine kleine Entspannungssitzung Behandlung , Unternehmung
une petite séance de relaxation
Kisschen, das kleine Kissen n
coussinet {m} (un petit coussin), {technique}: I. kleine Kissen, Kisschen {n}; II. {Technik} Lager {n};
coussinet m
Substantiv
Glas Bier (vom Fass) n
Getränke
demi m
Substantiv
Kleine Ursache, große Wirkung. Sprichwort; Ergebnis
Les petites causes produisent souvent de grands effets.
Dekl. kleine Rolle, Röllchen n neutrum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bobine f
Substantiv
Zicklein n neutrum , kleine Ziege f
Ziegen
biquette f
Substantiv
Dekl. Wiese, (kleine) Weide f femininum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pré m
Substantiv
Dekl. Städtchen, kleine Stadt f femininum n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
petite ville f
Substantiv
kleine(r) Mann fig figürlich m
lampiste fig figürlich Substantiv
Bier mit geringem Alkoholgehalt
bière faiblement alcoolisée
Dekl. kleine Anrichte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
serviteur {m}: I. Serviteur {m} / {Literatur} Diener {m}; II. {Möbel} Serviteur {m} / kleine Anrichte; III. Serviteur {m} / {fig.} Diener {m}, Verbeugung {f}; IV. Serviteur {m} / Vorhemd {n};
serviteur -s m
Substantiv
Das ist sein Bier! fig figürlich
C'est son problème (/ affaire ). fig figürlich
Bier macht dick. Ernährung
La bière fait grossir.
Dekl. Bier vom Fass, Fassbier n neutrum -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bière (à la) pression f
Substantiv
eine große (/ kleine) Menge von ... Quantität
une grande (/ petite) quantité de ...
kleine tunesische Orange f
Obst , Früchte
maltaise f
Substantiv
Dekl. (kleine) Flasche; Spule f femininum , Rolle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cannette f femininum , canette f
Substantiv
Wie wäre es mit einem Bier? Trinken , Restaurant
On prend une bière ?
Radler n neutrum , Bier n neutrum mit Limonade, Panaché n
Getränke
panaché m
Substantiv
Das ist nicht mein Bier. fig figürlich
Ce ne sont pas mes oignons. fig figürlich fig figürlich
Komm her, mein Schatz (/ meine Kleine)! Kosenamen
Viens, ma puce !
Das sind Kleinigkeiten (/ kleine Fische ugs umgangssprachlich ). Beurteilung
C'est de la petite bière.
eine (kleine) Fahrradtour machen Unternehmung
se promener à / en vélo Verb
Kind n neutrum , Kleine(r) m,f/ugs
gosse m/f
kleiner Schelm m maskulinum - kleine Schelmin f
petit coquin m maskulinum - petite coquine f
Substantiv
Die Vorspeise ist eine kleine kalte Platte. Essen
Le hors-d'œuvre est un petit plat froid.
ich trinke lieber Wein als Bier
j’aime mieux le vin que la bière. je préfère le vin à la bière
Dekl. Spießchen; kleiner Bratspieß m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Küche
brochette f
cuisine
culin kulinarisch Substantiv
mein kleiner Spatz; meine kleine Maus Kosenamen
/ (für ein Kind)
mon (petit) chat Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:49:28 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3