| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gefahr -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
danger m | | Substantiv | |
|
Dekl. elektrische Gefahr -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
danger électrique m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. elektrischer Kontakt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contact électrique m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
auf unsere Gefahr |
à nos risques et périls | | | |
|
auf deine Gefahr |
à tes risques et périls | | Redewendung | |
|
außer Gefahr |
hors de danger | | | |
|
Dekl. elektrische Klingel -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carillon électrique m | | Substantiv | |
|
Dekl. elektrische Leitung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fil électrique m | technTechnik, elektElektrotechnik, Elektronik, elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
elektrische Durchführungen f
eines Kernreaktors |
ensemble de traversée électrique m
d'un réacteur nucléaire | KernphysKernphysik | Substantiv | |
|
der elektrische Strom |
le courant (électrique) | | | |
|
der elektrische Strom |
le courant électrique | | | |
|
Gefahr wittern |
sentir le danger | | Verb | |
|
auf seine Gefahr |
à ses risques et périls | | | |
|
angesichts der Gefahr |
devant le danger | | Adverb | |
|
auf eigene Gefahr |
à mes risques et périls | | Redewendung | |
|
drehende elektrische Maschine -n f |
machine électrique tournante f | | Substantiv | |
|
in tödlicher Gefahr |
en danger de mort | | Adjektiv, Adverb | |
|
auf die Gefahr hin zu + Inf. |
au risque de | | | |
|
Gefahr ffemininum tödlichen Stromschlags
Warnung |
risque mmaskulinum d'électrocution mortelle | | | |
|
eine Gefahr vermeiden |
éviter un danger | | Verb | |
|
sich einer Gefahr aussetzen |
courir un danger | | Verb | |
|
Dekl. elektrische Länge -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
longueur d'électrique f | technTechnik | Substantiv | |
|
Er hat diese Gefahr bemerkt.
Wahrnehmung |
Il s'est aperçu de ce danger. | | | |
|
jmdn.jemanden vor einer Gefahr warnen
Warnung |
avertir qn d'un danger | | Verb | |
|
auf die Gefahr hin, dass |
quitte à | übertr.übertragen | Redewendung | |
|
Sein Leben ist in Gefahr. |
Sa vie est en danger. | | | |
|
auf seine / ihre Plur. Gefahr |
à ses risques et périls | | | |
|
Begehen der Brücke auf eigene Gefahr.
Warnung |
Passage du pont à vos risques et périls. | | | |
|
die Gefahr abwenden |
conjurer le danger | | Verb | |
|
Ärger riskieren; Gefahr laufen, Ärger zu bekommen geh
Konflikt |
risquer des ennuis | | | |
|
sich der Gefahr aussetzen
Risiko |
s'exposer au danger
risque | | Verb | |
|
der Gefahr ins Auge sehen irreg. |
regarder le péril en face | | Verb | |
|
Gefahr laufen zu irreg. + Inf. |
courir le risque de | | Verb | |
|
Du läufst Gefahr, dass man es bemerkt.
Risiko, Wahrnehmung |
Tu risques qu'on s'en aperçoive. | | | |
|
zu leichtsinnig vor der Gefahr sein
Verhalten, Risiko |
être trop audacieux devant le danger | | Verb | |
|
transformieren
transformer {verbe}: I. transformieren / a) umwandeln, umformen, umgestalten; b) elektrische Spannung umformen; |
transformer | | Verb | |
|
auch auf die Gefahr hin, dass man / jmdm. etwas tut |
quitte à faire qc | | Verb | |
|
umwandeln
transformer {verbe}: I. transformieren / umwandeln, umformen, umgestalten; b) elektrische Spannung umformen; |
transformer | | Verb | |
|
Die Klassische Geflügelpest stellt für den Menschen keine Gefahr dar.www.admin.ch |
La peste aviaire ne présente pas de danger pour l'homme.www.admin.ch | | | |
|
umformen
transformer {verbe}: I. transformieren / a) umwandeln, umformen, umgestalten; b) elektrische Spannung umformen; |
transformer | | Verb | |
|
umgestalten
transformer {verbe}: I. transformieren / a) umwandeln, umformen, umgestalten; b) elektrische Spannung umformen; |
transformer | | Verb | |
|
Dekl. elektrische Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande électrique {f}: I. {Technik} elektrische Steuerung, {Eisensbahn} elektrische Steuerung und Regelung {f}; |
commande électrique -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
elektrische Spannung umformen
transformer {verbe}: I. transformieren / a) umwandeln, umformen, umgestalten; b) elektrische Spannung umformen; |
transformer | | Verb | |
|
riskieren
risquer {Verb}: I. riskieren / a) aufs Spiel setzen, b) wagen, c) sich einer Gefahr aussetzen; |
risquer | | Verb | |
|
Elektrische Erzeugnisse für Haushalt, Büro, Gewerbe und Industrie werden stichprobenweise auf ihre Konformität und Sicherheit hin überprüft.www.admin.ch |
Les appareils électriques destinés aux ménages privés, aux bureaux, aux entreprises d'artisanat et à l'industrie font l'objet de contrôles par pointage portant sur leur conformité et leur sécurité.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. elektrische Steuerung und Regelung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande électrique {f}: I. {Technik} elektrische Steuerung; Eisenbahn / chemin de fer elektrische Steuerung und Regelung; |
commande électrique f
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
aufs Spiel setzen
risquer {Verb}: I. riskieren / a) aufs Spiel setzen, b) wagen, c) sich einer Gefahr aussetzen, Gefahr laufen; |
risquer | | Verb | |
|
Gefahr laufen irreg.
risquer {Verb}: I. riskieren / a) aufs Spiel setzen, b) wagen, c) sich einer Gefahr aussetzen, Gefahr laufen; |
risquer | | Verb | |
|
Die Marktüberwachung durch das ESTI wird schweizweit durchgeführt und erfolgt gemäss der Verordnung über elektrische Niederspannungserzeugnisse (NEV).www.admin.ch |
La surveillance du marché par l'ESTI a lieu dans toute la Suisse conformément à l'ordonnance sur les matériels électriques à basse tension (OMBT).www.admin.ch | | | |
|
Der 100 % elektrische Antriebsstrang der Zero Motorräder reduziert den Ausstoß von CO2 und schädlichen Gasen erheblich und spart zudem Ölreserven.www.zeromotorcycles.com |
Le moteur 100 % électrique des motos Zero Motorcycles réduit considérablement les émissions de CO2 et les émanations toxiques, tout en préservant les réserves pétrolières.www.zeromotorcycles.com | | | |
|
In der Vertiefungsrichtung «Energy Systems» werden Kurse in den Bereichen Photovoltaik, Netzberechnung und -Simulation, Auslegung elektrischer Antriebe und Brennstoffzellen sowie Elektrische Speicher angeboten.www.spirit.bfh.ch |
La spécialisation Energy Systems propose des cours dans les domaines: photovoltaïque, simulation et calcul de réseau, conception de moteurs électriques et l’application piles à combustible ainsi qu’accumulateurs électriques.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
Sein Mandat wurde angepasst, damit die Bedürfnisse im Bereich der Prävention besser berücksichtigt werden können, insbesondere wenn die Gefahr besteht, dass sich Vorfälle wiederholen.www.admin.ch |
Son mandat a désormais été adapté afin de pouvoir mieux répondre aux besoins de prévention, notamment lorsqu’il y a un risque qu’une situation se reproduise.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. Gefahr -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
péril {m}: I. Gefahr {f}; II. Not {f}; |
péril m | | Substantiv | |
|
Er besteht aus drei verschiedenen Arten von Perowskiten – einem halbleitenden Materialtyp, der dank seinen herausragenden elektrische Eigenschaften und seiner guten optischen Absorptionsfähigkeit seit einigen Jahren immer grössere Bedeutung findet, etwa bei der Entwicklung neuer Solarzellen.www.admin.ch |
Il se compose de trois différents types de pérovskites – un type de matériau semi-conducteur de plus en plus important depuis quelques années, par exemple dans le développement de nouvelles cellules solaires, de par ses propriétés électriques hors du commun et sa bonne capacité d’absorption optique.www.admin.ch | | | |
|
direktes Einführen n
in elektrische Betriebsmittel |
entrée directe f
dans un matériel | technTechnik | Substantiv | |
|
indirektes Einführen -- n
in elektrische Betriebsmittel |
entrée indirecte f
dans un matériel | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Not Nöte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
péril {m}: I. Gefahr {f}; II. Not {f}; |
péril m | | Substantiv | |
|
hydroelektrisch
hydroélectrique {f}, {Adj.}: I. hydroelektrisch / elektrische Energie mit Wasserkraft erzeugend; |
hydroélectrique | | Adjektiv | |
|
Dekl. medizinische Indikation -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
indication médicale {f}: I. {Medizin} medizinische Indikation {f} / bei Gefahr für das Leben der Mutter; |
indication médicale f | medizMedizin | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 5:47:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |