pauker.at

Französisch Deutsch Gefahr laufen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gefahr -en
f
danger
m
Substantiv
Dekl. elektrische Gefahr -en
f
danger électrique
m
elektriz.Substantiv
Dekl. ruhiger Lauf ... Läufe
m
marche silencieuse
f
technSubstantiv
Dekl. leichter Lauf
m
marche souple
f
technSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
ich würde laufen je courrais
Konjugieren laufen marcherVerb
Konjugieren laufen courirVerb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
laufen, rennen courir
Verbe irrégulier
Verb
kilometerweit laufen marcher pendant des kilomètres et des kilomètres
wir laufen nous courons
Schlittschuh laufen
Wintersport
faire du patin à glace
sie laufen ils courent
außer Gefahr hors de danger
laufen gehen aller courir
Ärger riskieren; Gefahr laufen, Ärger zu bekommen geh
Konflikt
risquer des ennuis
Gefahr laufen zu irreg. + Inf. courir le risque deVerb
auf Hochtouren laufen Konjugieren marcher à plein régime Verb
Schlittschuh laufen patiner sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Pfote, Lauf m
f
patte
f
Substantiv
Schlittschuh laufen faire du patin à glace Verb
eislaufen, Schlittschuh laufen
Wintersport
faire du patinage
ich werde laufen je courrai
laufen 1.plur nous allons
Rollschuh laufen faire du patin à roulettes Verb
joggen, laufen gehen
Sport, Bewegungen
faire du joggingVerb
auf Sparflamme laufen Konjugieren tourner au ralenti Verb
auf Grund laufen s'échouer
Gefahr wittern sentir le danger Verb
auf eigene Gefahr à mes risques et périlsRedewendung
auf seine Gefahr à ses risques et périls
angesichts der Gefahr devant le dangerAdverb
in tödlicher Gefahr en danger de mortAdjektiv, Adverb
auf die Gefahr hin zu + Inf. au risque de
die hundert Meter laufen courir le cent mètres
sich einer Gefahr aussetzen courir un danger Verb
Wendelstufe zwischen geraden Läufen -n
f
marche tournante entre volées droites
f
technSubstantiv
Wendelstufe zwischen geraden Läufen -s
f

Tischerei: Treppe
marche tournante entre volées droites
f
technSubstantiv
gehen, laufen, rennen, hüpfen aller
Verbe irrégulier
Verb
sich im Laufen trainieren
Sport
s'entraîner à la course
Dekl. kurzer, schneller Lauf Läufe
m

sprint {m}: I. {Sport} Sprint {m} / kurzer, schneller Lauf {m}, (End-)Spurt {m};
sprint -s
m
Substantiv
Sie beginnt zu laufen.
Bewegungen
Elle commence à courir.
eine Gefahr vermeiden éviter un danger Verb
funktionieren; laufen, arbeiten [Mechanismus] fonctionner
ruhig (laufen, atmen) (courrir, respirer) calmementAdverb
Er kann nicht laufen. Il ne peut pas marcher.
laufen lassen [Maschinen bsw.] faire tourner
Gefahr f tödlichen Stromschlags
Warnung
risque m d'électrocution mortelle
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
Dort laufen alle (Leute) hin!
Verhalten
On s'y porte.
lebhaft durcheinander laufen
grouiller {Verb}: I. wimmeln, lebhaft durcheinanderlaufen; II. (se grouiller) sich beeilen;
grouiller Verb
jemandem in die Arme laufen tomber sur qn
an der Leine laufen lassen / führen Hund mener/tenir en laisse chien Verb
nicht rund laufen
Motor
ne pas tourner rond
jmdn. vor einer Gefahr warnen
Warnung
avertir qn d'un danger Verb
Er hat diese Gefahr bemerkt.
Wahrnehmung
Il s'est aperçu de ce danger.
auf die Gefahr hin, dass quitte àübertr.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:45:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken