| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gefahr -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
danger m | | Substantiv | |
|
Dekl. elektrische Gefahr -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
danger électrique m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. ruhiger Lauf ... Läufe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
marche silencieuse f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. leichter Lauf m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
marche souple f | technTechnik | Substantiv | |
|
auf unsere Gefahr |
à nos risques et périls | | | |
|
auf deine Gefahr |
à tes risques et périls | | Redewendung | |
|
ich würde laufen |
je courrais | | | |
|
Konjugieren laufen |
marcher | | Verb | |
|
Konjugieren laufen |
courir | | Verb | |
|
unruhig auf und ab laufen
Bewegung |
tourner comme un ours en cage ugsumgangssprachlich | | | |
|
laufen, rennen |
courir
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
kilometerweit laufen |
marcher pendant des kilomètres et des kilomètres | | | |
|
wir laufen |
nous courons | | | |
|
Schlittschuh laufen
Wintersport |
faire du patin à glace | | | |
|
sie laufen |
ils courent | | | |
|
außer Gefahr |
hors de danger | | | |
|
laufen gehen |
aller courir | | | |
|
Ärger riskieren; Gefahr laufen, Ärger zu bekommen geh
Konflikt |
risquer des ennuis | | | |
|
Gefahr laufen zu irreg. + Inf. |
courir le risque de | | Verb | |
|
auf Hochtouren laufen |
Konjugieren marcher à plein régime | | Verb | |
|
Schlittschuh laufen |
patiner | sportSport, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
Dekl. Pfote, Lauf mmaskulinum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
patte f | | Substantiv | |
|
Schlittschuh laufen |
faire du patin à glace | | Verb | |
|
eislaufen, Schlittschuh laufen
Wintersport |
faire du patinage | | | |
|
ich werde laufen |
je courrai | | | |
|
laufen 1.plur |
nous allons | | | |
|
Rollschuh laufen |
faire du patin à roulettes | | Verb | |
|
joggen, laufen gehen
Sport, Bewegungen |
faire du jogging | | Verb | |
|
auf Sparflamme laufen |
Konjugieren tourner au ralenti | | Verb | |
|
auf Grund laufen |
s'échouer | | | |
|
Gefahr wittern |
sentir le danger | | Verb | |
|
auf eigene Gefahr |
à mes risques et périls | | Redewendung | |
|
auf seine Gefahr |
à ses risques et périls | | | |
|
angesichts der Gefahr |
devant le danger | | Adverb | |
|
in tödlicher Gefahr |
en danger de mort | | Adjektiv, Adverb | |
|
auf die Gefahr hin zu + Inf. |
au risque de | | | |
|
die hundert Meter laufen |
courir le cent mètres | | | |
|
sich einer Gefahr aussetzen |
courir un danger | | Verb | |
|
Wendelstufe zwischen geraden Läufen -n f |
marche tournante entre volées droites f | technTechnik | Substantiv | |
|
Wendelstufe zwischen geraden Läufen -s f
Tischerei: Treppe |
marche tournante entre volées droites f | technTechnik | Substantiv | |
|
gehen, laufen, rennen, hüpfen |
aller
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
sich im Laufen trainieren
Sport |
s'entraîner à la course | | | |
|
Dekl. kurzer, schneller Lauf Läufe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sprint {m}: I. {Sport} Sprint {m} / kurzer, schneller Lauf {m}, (End-)Spurt {m}; |
sprint -s m | | Substantiv | |
|
Sie beginnt zu laufen.
Bewegungen |
Elle commence à courir. | | | |
|
eine Gefahr vermeiden |
éviter un danger | | Verb | |
|
funktionieren; laufen, arbeiten [Mechanismus] |
fonctionner | | | |
|
ruhig (laufen, atmen) |
(courrir, respirer) calmement | | Adverb | |
|
Er kann nicht laufen. |
Il ne peut pas marcher. | | | |
|
laufen lassen [Maschinen bsw.] |
faire tourner | | | |
|
Gefahr ffemininum tödlichen Stromschlags
Warnung |
risque mmaskulinum d'électrocution mortelle | | | |
|
jmdm. über den Weg laufen |
Konjugieren croiser le chemin de qn | | Verb | |
|
Dort laufen alle (Leute) hin!
Verhalten |
On s'y porte. | | | |
|
lebhaft durcheinander laufen
grouiller {Verb}: I. wimmeln, lebhaft durcheinanderlaufen; II. (se grouiller) sich beeilen; |
grouiller | | Verb | |
|
jemandem in die Arme laufen |
tomber sur qn | | | |
|
an der Leine laufen lassen / führen Hund |
mener/tenir en laisse chien | | Verb | |
|
nicht rund laufen
Motor |
ne pas tourner rond | | | |
|
jmdn.jemanden vor einer Gefahr warnen
Warnung |
avertir qn d'un danger | | Verb | |
|
Er hat diese Gefahr bemerkt.
Wahrnehmung |
Il s'est aperçu de ce danger. | | | |
|
auf die Gefahr hin, dass |
quitte à | übertr.übertragen | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:45:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |