Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Schluss m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fin f
Substantiv
Dekl. Unternehmenszusammenschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
concentration économique f
wirts Wirtschaft , Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Kurzschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
court-circuit courts-circuits m
Substantiv
Dekl. Reißverschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fermeture éclaire f
Substantiv
Dekl. Verschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fermeture f
mécanisme
Substantiv
Dekl. Verschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fermoir m
Substantiv
Dekl. Verschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
verrou {m}: I. Riegel {m}; Verschluss {m};
verrou m
Substantiv
Dekl. Einschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
inclusion {f}: I. Inklusion {f} / Einschließung {f}, Einschluss {m};
inclusion f
Substantiv
Ziehen n
traction f
Substantiv
von etw Nutzen ziehen
profiter de qc
etw. ziehen
tirer qc
strecken, ziehen
étirer
Schlussfolgerungen ziehen
tirer des conclusions
Bahnen ziehen Schwimmen
faire des longueurs sport Sport , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
ziehen, zerren, entnehmen
tirer
Um(her)ziehen n
procession f
Substantiv
ein Messer ziehen Waffen , Gewalt
sortir un couteau
einen Zahn ziehen Zahnarztbesuch
arracher (/ extraire) une dent
in Betracht ziehen
envisager de
nach sich ziehen
entraîner
Bilanz ziehen
faire le bilan de Verb
zu Rate ziehen
consulter mediz Medizin , steuer Steuerrecht , RA Rechtsanwälte Verb
zu sich (heran-)ziehen
rapprocher qc à soi Verb
in Betracht ziehen
prendre en considération Verb
ins Banale ziehen
banaliser Verb
etw ins Lächerliche ziehen Verhalten
tourner qc en ridicule
Gegensätze ziehen sich an.
Les extrêmes se touchent. Redewendung
Blumen ziehen irreg. Gartenarbeit
faire pousser des fleurs Verb
an die Küste ziehen Wohnen , Aufenthalt
s'installer sur la côte
seine Fäden ziehen fig figürlich
tisser sa toile fig figürlich
in Erwägung ziehen
prendre en considération Verb
(einen) Nutzen ziehen
bénéficier Verb
in Betracht ziehen irreg.
retenir Verb
Dekl. Verschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
obturateur {m}: I. {Medizin} Obturator {m} / Gerät, Apparat zum Verschluss von Körperöffnungen, besondere Verschlussplatte für Gaumenspalten; II. {Fotografie} Obturator {m} / Verschluss {m};
obturateur -s m
foto Fotografie , allg allgemein Substantiv
aus etw eine Lehre ziehen Wissen , Irrtum
tirer un enseignement de qc Verb
eine Lehre aus etwas ziehen
tirer un enseignement de qc
(eine) Zwischenbilanz ziehen irreg. Ergebnis
faire un bilan intermédiaire Verb
jmdn. ins Vertrauen ziehen
mettre qn dans la confidence Verb
faszinieren, in seinen Bann ziehen
fasciner
sich aus der Sache ziehen
se tirer d'affaire Redewendung
drainieren, entwässern; an sich ziehen
drainer
jmdn. ins Vertrauen ziehen
mettre qn dans la confidence Verb
jdn aus dem Bette ziehen
tirer qn du lit
sich aus der Affäre ziehen
se débrouiller
aufs Land ziehen Umzug
aller s'installer à la campagne Verb
etw. ins Lächerliche ziehen irreg.
tourner qc en ridicule Verb
am gleichen Strang ziehen fig figürlich Handeln
tirer dans le même sens fig figürlich fig figürlich Redewendung
sich aus der Affäre ziehen reflexiv
se tirer d'affaire Verb
zeichnen, schreiben, (Linie) ziehen, skizzieren
tracer
gegen jmdn. zu Felde ziehen irreg.
entrer en guerre contre qn fig figürlich , übertr. übertragen Verb
etw. in die Länge ziehen irreg.
tirer qc en longueur Verb
sich in die Länge ziehen irreg. reflexiv
se prolonger fig figürlich , übertr. übertragen , Fiktion Fiktion Verb
Dekl. Antrieb -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
traction {f}: I. Traktion {f} / das Ziehen; {Technik} Zug {m}; {Auto} Antrieb {m}; {sport, suspendu} Klimmzug {m}; {sport, par terre} Liegestütz {m};
traction -s f
auto Auto Substantiv
die Folgerung daraus ziehen irreg. Überlegung
tirer la conséquence Verb
sich in die Länge ziehen irreg.
traîner ou trainer en longueur Verb
Ziehen n neutrum (einer Linie), Aufreißen n neutrum , Abstecken n
tracement m
Substantiv
jdm Würmer aus der Nase ziehen Information
tirer des vers du nez à quelqu'un fam familiär
etw. ins Lächerliche ziehen irreg.
Konjugieren tourner qn en ridicule Verb
Dekl. Verschluss ...schlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion f
mediz Medizin , übertr. übertragen Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 0:44:16 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4