pauker.at

Französisch Deutsch Unheil, dem Unglück, dem Schaden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Unheil
n
calamité
f

[kalamite]
Substantiv
Dekl. Pech n, Unglück
n
guigne
f
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Unglück
n

maichance {f}: I. Unglück {n}, Pech {n};
maichance
f
Substantiv
Dekl. Unglück -e
n

sinistre {m} {Nomen}: I. Katastrophe {f}; Unglück {n}; Schaden {m} II. {JUR} Schadensfall {m};
sinistre
m
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Schaden
m
dégât
m
Substantiv
Dekl. Schaden Schäden
m
dommage
m
Substantiv
Dekl. Schaden Schäden préjudice
m

matériel
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Laufenden au courant
schädlich
délétère {Adj.}: I. {allg.}, {Medizin}, {literarisch} deletär / tödlich, verderblich; II. deletär / gefährlich, zerstörerisch, schädlich;
délétèreAdjektiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Unglück bringen irreg. être un porte-poisseVerb
irreversibler Schaden ...schäden
m
dommage irréversible -s irréversibles
m
Substantiv
schaden faire du malVerb
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Dekl. immaterieller Schaden ... Schäden
m
préjudice moral
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. mittelbarer Schaden ... Schäden
m
préjudice par ricochet
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. unmittelbarer Schaden ... Schäden
m
préjudice direct
m
jur, Verwaltungspr, Versich., FiktionSubstantiv
immaterieller Schaden ...schäden
m
dommage moral
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
immaterieller Schaden ...schäden
m
dommage incorporel -s
m
Substantiv
Dekl. Nachteil -e
m

détriment {m}: I. Detriment {n} / Schaden {m}, Nachteil {m};
détriment -s
m
Substantiv
schaden gâterVerb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Leute aus dem Norden gens du Nord
Probe f, Versuch m, Prüfung f; Unglück
n
épreuve
f
Substantiv
dem Erdboden gelich machen raser
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
nur dem Namen nach seulement de nom
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
jmdm. Unglück bringen irreg. porter la poisse à qn Verb
jmdm. Unglück bringen porter la guigne à qn Verb
jmdm. Unglück bringen porter la poisse à qn Verb
auf dem Spiel stehen être en jeu
Dekl. Schaden Schäden
m

sinistre {m} {Nomen}: I. Katastrophe {f}; Unglück {n}; Schaden {m} II. {JUR} Schadensfall {m};
sinistre
m
Substantiv
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
Dekl. Pech n, Unglück n
n
Satz
poisse ugs.
f
Satz
umgspSubstantiv
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
in dem auquel = à lequel
Dekl. Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons -en, --
f

Telefon
coupure de téléphone
f
Substantiv
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
radfahren aller à bicyclette Verb
dem Erstbesten au premier venu
jmdm. schaden faire du tort à qn Verb
jmdn. schaden desservir qn Verb
körperlicher Schaden
m
dommage corporel
m
jur, VerwaltungsprSubstantiv
jdm schaden nuire à qn
jdm. schaden nuire à qn.
schaden, schädigen nuire
Verbe irrégulier
jmdm./etw. schaden porter préjudice à qn/qc Verb
Unglück
n
mauvais sort
m
Substantiv
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.09.2024 2:10:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken