pauker.at

Türkisch Deutsch Unheil, dem Unglück, dem Schaden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
schaden zedelemekVerb
Dekl. Erschaffung -en
f
Satz
yaratılış
Satz
Substantiv
Unglück bringen
Aberglaube
felaket getirmekRedewendung
Bei mir kommt ein Unglück nach dem anderen, das kann einen ganz schön entmutigen.
Lebenssituation, Befinden
Bir sanşsızlık bitiyor diğeri başliyor benim için. Bunlarda insanın cesaretini kırabiliyor.
(başlamak) (kırmak)
Schaden zufügen zedelemekVerb
Dekl. Schicksalsschlag m, Unglück n, Katastrophe
f

Lebenssituation
felâket, -tiSubstantiv
aus dem Osten
Richtung
doğudan
in dem Moment o sırada
Schaden verursachen (/ hervorrufen) hasara neden olmak
(hasar)
einen Schaden beheben
Reparatur
bir hasarı gidermekVerb
Unheil n, Verhängnis
n
felaket, felâketSubstantiv
aus dem Süden
Richtung
güneyden
auf dem Seeweg
Transport
deniz yoluyla
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
dem Wandel unterliegen
Entwicklung
değişime maruz kalmak
(değişim)
Schaden
m
zararSubstantiv
Schaden
m
dezavantajSubstantiv
schaden zarar vermekVerb
Schaden
m
hasarSubstantiv
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater
programdan çıkarmakVerb
aus dem Konzept kommen
Konzentration
şaşırmakRedewendung
etwas dem Zufall überlassen
Handeln
bir şeyi raslantıya bırakmakRedewendung
aus dem Nichts auftauchen yoktan var olmakVerb
auf dem Land niederlassen
Wohnen
karaya çıkmak
aus dem Zug steigen trenden inmekVerb
auf dem Boden verteilen yerlere saçılmak
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen
Baba Himmet
auf dem letztem Stand son aşamada
(aşama)
nicht dem Vertrag entsprechend anlaşmaya uygun değil
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
aus dem Gefängnis entlassen hapishaneden çıkarılmak
aus dem Gefängnis ausbrechen hapishaneden kaçmak
dem Anschein nach, offenbar, augenscheinlich görünüşe bakılırsaAdverb
(mit dem Fuß) ausschlagen, treten tekme atmakVerb
Miss dem keine Bedeutung bei!
Meinung, Ratschlag, Mitgefühl
Boş ver!
auf dem Heimweg; auf der Heimfahrt
Verkehr, Reise
ev yolunda
aus dem Gleichgewicht kommen (/ geraten) dengeyi kaybetmek
Hochmut kommt vor dem Fall.
dt. Sprichwort
Gurur bir düşüşten önce gider.
nach dem gleichen Schema vorgehen
Vorgehensweise
hep aynı usulle hareket etmekRedewendung
aus dem Kontext gerissen (gesagt) konuyla ilişiği olmadan söylenen
aus dem Bett holen; wecken yataktan kaldırmak
Unheil naht!
Reaktion
İşte bela geliyor.
Schaden zufügen mutazarır etmekVerb
beschädigt, schadhaft; geschädigt hasarlı
(hasar = Schaden)
Adjektiv
Schaden zufügen hasara uğratmakVerb
Verlust, Schaden
m
ziyanSubstantiv
kaputtgehen, zerstört werden, Schaden nehmen bozulmakVerb
den Tag vor dem Abend loben
Skepsis
suyu (/ deriyi) görmeden paçaları sıvamak
wörtl.: das Wasser (/ den Bach) nicht sehend, die hochgekrempelten Hosenbeine herunterlassen
sich aus dem Stab machen, sich verpulverisieren intransitiv buharlaşmakVerb
aus dem letzten Loch pfeifen ugs
Befinden
kötü durumda olmakRedewendung
Aus dem Projekt ist nichts geworden.
Misserfolg
Proje sonuçlandırılamadı.
ungefähr, etwa, in dem Maße wie ... -e kadarAdverb
nach dem, was ich gehört habe
Information / (hören)
duyduğuma göre
(duymak)
(aus dem Dienst) entlassen, ausmustern milit
Militär
çürüğe çıkarmak
çürük = untauglich
militRedewendung
Unglück
n
kötü şansSubstantiv
Unglück
n
hadiseSubstantiv
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort; Kontakt, Trennung
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur.
übertreiben (mit dem Essen, Trinken etc.) transitiv -I fazla kaçırmakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.09.2024 2:08:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken