pauker.at

Englisch Deutsch setzte hinauf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
auf(...hinauf) onto
festsetzen set Verb
klettert hinauf shins
klettert hinauf shines
schob hinauf upped
zurücksetzen reset inforVerb
kletterte hinauf swarmed up
herabsetzen impeach Verb
wieder instand setzen to reconditionVerb
Treppe hinauf (hinab) up (down) stairs
neu setzen
Buchdruck
reset
typography
Buchdr.Verb
sich hinsetzen to sit down Verb
wieder instandsetzen to recondition Verb
Fett ansetzen to run to fat Verb
in Kraft setzen enact VerwaltungsprVerb
hinauf, hoch up
in Brand setzen set on fireVerb
Nullzählung setzen set zero count inforVerb
in Brand setzen set fire Verb
Abstimmkonten rücksetzen reset reconciliation accounts infor, kaufm. SpracheVerb
Ich setzte meinen Willen durch. I carried my point.
jemanden unter Druck setzen transitiv to put the bite on someone fam. USA fig, am, übertr., fam.Verb
sich zur Ruhe setzen retire from business Verb
löschen, zurücksetzen transitiv reset finan, inforVerb
ein Lächeln aufsetzen fix one's smile in place Verb
jmdn. in Wartestellung setzen transitiv put somebody on hold Verb
ein gezwungenes Lächeln aufsetzen force a smile Verb
auf das richtige Pferd setzen transitiv put the saddle on the right horse fig, übertr.Verb
auf das falsche Pferd setzen transitiv put the saddle on the wrong horse fig, übertr.Verb
die Abwärtsspirale setzte sich in Bewegung the downward spiral started
er setzte sich an die Arbeit he settled down to work
es setzte zuviel Wissen voraus über it presumed too much knowledge about
in Brand stecken / setzen set alight Verb
fortsetzen
continue {Verb}: I. kontinuieren / fortsetzen, fortdauern, anhalten,
to continue Verb
eine Idee in die Welt setzen float an idea Verb
erstaunen
english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden;
to astonish Verb
jmdn. über etwas in Kenntnis setzen transitiv fill s.b. in on s.th. Verb
er schob den Kinderwagen einen steilen Berg hinauf. he was pushing the pram up a steep hill.
zusammensetzen
english: piece together: I. zusammensetzen, zusammenstücke(l)n;
piece togetherVerb
Ich konnte fühlen wie etw. langsam meinen Rücken hinauf krabbelte. I could feel sth. crawling slowly up my back.
jmdn. unter Druck setzen / fig. die Schrauben anziehen apply the screw to / put the screw(s) on figVerb
jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen transitiv put on hold Verb
in Verwunderung setzen
english: astonish (verb): I. in Erstaunung oder in Verwunderung setzen; II. überraschen, befremden;
astonishVerb
wieder instand setzen
refit: I. wieder instand setzen, ausbessern; II. neu ausrüsten; III. ausgebessert werden, überholt werden
refitVerb
herabsetzen transitiv
manx: caartr (verb); english: vilify (verb also taber, tabernacle): I. {v/t} schmähen, verleumden, verunglimpfen; II. herabsetzen;
vilifyVerb
wieder in Kraft setzen
re enact: I. {Jura} (Gesetz) wieder a) erlassen, b) wiederverfügen, wiederverfolgen; II. {Theater} wieder inszenieren, wieder aufführen (Stück), (Rolle) wieder darstellen, wieder spielen
re-enact jur, VerwaltungsprVerb
hinaufschleusen transitiv
english: lock up (verb): I. {v/t} abschließen, zuschließen, schließen, verschließen, zusperren, verriegeln; jmdn. einschließen, einsperren; II. verschließen, einschließen, wegsperren; III. {Finanz} (Kapital) festlegen, fest anlegen; IV. {Schifffahrt} hinaufschleusen;
lock up navigVerb
voraussetzen
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
to suppose Verb
einsetzen flicken transitiv
english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen
patchVerb
sich setzen Vogel
english: alight (verb): I. absteigen, aussteigen; II. sich niederlassen, sich setzen (Vogel / bird), fallen (Schnee / snow), alight on one's feet / auf die Füße fallen; III. {Luftfahrt} niedergehen, landen; IV. (on) {zufällig} stoßen (auf [Akkusativ]), antreffen;
alight bird Verb
einsetzen Namen, etc. transitiv
english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch, etc.) auffüllen, ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen, etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen, jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.);
fill in Verb
jmdn. ins Bild setzen über transitiv
english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch, etc.) auffüllen, ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen, etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen, jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.);
fill s.o. in on fam. fig, übertr., fam.Verb
einsetzen transitiv
english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch, etc.) auffüllen, ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen, etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen, jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.);
to fill in Verb
Der Gelehrte hat, wie billig, auch die Krankheiten und Unarten einer unvornehmen Art: er ist reich am kleinen Neide und hat ein Luchsauge für das Niedrige solcher Naturen, zu deren Höhen er nicht hinauf kann.www.thenietzschechannel.com The scholar also has, as is only fair, the diseases and bad manners of a type that is not noble: he is rich in petty envy and has lynx eyes for what is base in natures to whose heights he cannot attain.www.thenietzschechannel.com
Oder er gelangt zu spät hinauf, dann, wenn seine beste Zeit und Kraft schon vorüber ist; oder beschädigt, vergröbert, entartet, so dass sein Blick, sein Gesammt-Werthurtheil wenig mehr bedeutet.www.thenietzschechannel.com Or he attains it too late, when his best time and strength are spent—or impaired, coarsened, degenerated, so his view, his overall judgment does not mean much any more.www.thenietzschechannel.com
beisetzen, bestatten, einscharren transitiv
english: bury (verb): I. {v/t} begraben, beerdigen; II. eingraben, vergraben, verschütten, versenken {auch fig.}: buried cable {Technik} / Erdkabel {n}; III. verbergen; IV. {fig.} begraben, vergessen; V. bury o.s. / sich verkriechen; {fig.} sich vertiefen: bury o.s. in books / sich in Büchern vergraben;
to bury Verb
Bald war es der Spezialist und Eckensteher, der sich instinktiv überhaupt gegen alle synthetischen Aufgaben und Fähigkeiten zur Wehre setzte; bald der fleissige Arbeiter, der einen Geruch von otium und der vornehmen Üppigkeit im Seelen-Haushalte des Philosophen bekommen hatte und sich dabei beeinträchtigt und verkleinert fühlte.www.thenietzschechannel.com Now it was the specialist and jobbing workman who instinctively opposed synthetic undertakings and capacities in general; now the industrious laborer who had got a scent of the otium [leisure] and noble luxury in the philosopher's physical economy and felt wronged and diminished by it.www.thenietzschechannel.com
Gewehre zusammensetzen
english: stack (verb): I. {v/t} (Heu, etc.) aufschobern; II. aufschichten, aufstapeln; III. (etwas) voll stapeln; IV. {Militär} Gewehre zusammensetzen; V. stack cards / die Karten packen (um zu betrügen); the cards are stacked against him / {figürlich, übertragen} er hat kaum eine Chance / die Karten sind gegen ihn;
stack arms militVerb
festsetzen transitiv
english: decide (verb): I. {v/t} (etw.) entscheiden; II. (jmdn.) bestimmen, veranlassen; (etw.) bestimmen, festsetzen; decide the right moment / den richtigen Moment bestimmen; that decided me / das gab für mich den Ausschlag / das bestärkte mich in meinem Entschluss; the weather decided me against going / aufgrund des Wetters entschloss ich mich, nicht zu gehen;
decide fig, übertr., FiktionVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2024 19:08:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken