pauker.at

Englisch Deutsch supposed

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
meinen
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
suppose Verb
annehmen
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
suppose Verb
halten für
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
suppose Verb
sollen Passiv mit Infinitiv
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
suppose Verb
vermuten
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
to suppose Verb
mutmaßen
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
to suppose Verb
angenommen
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
supposedAdjektiv
voraussetzen
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
to suppose Verb
vermeintlich
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
supposedAdjektiv
glauben
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
to suppose Verb
vermutet
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
supposedAdjektiv
unterstellt supposed
angeblich
english: supposed {Adj.}: I. angenommen; II. vermutlich; III. vermeintlich, angeblich;
supposedAdjektiv
sollen be supposed
etwas sollen be supposed to
sollen be supposed toVerb
du solltest nicht you're not supposed to
etwas tun sollen be supposed to do sth.Verb
etwas angeblich tun be supposed to do sth.
etwas tun sollen being supposed to do sth.
es soll Diskriminierung vermeiden it's supposed to prevent discrimination
er soll reich sein he's supposed to be rich
etwas tun sollen be supposed to do s.th.Verb
was soll das bedeuten? what's this supposed to mean?
wurde von dir nicht angenommen, dass du heute den Report fertigmachst. Aren't you supposed to finish that report today?
Ich weiß nicht, was dies bedeuten soll. I do not know what this is supposed to mean.
Wenn etwas "on time" passiert, passiert es zu der Zeit, von der vermutet wird, dass es passiert. If something happens on time, it happens at the time it is supposed to happen.
Können wir beim Lebensmittelladen halten? Ich soll Milch kaufen. Can we stop at the grocery store? I'm supposed to pick up some milk.
Das bringt aber ein Problem mit sich: Wo sollen diese «dicken» Ionen hin, wenn die Batterie geladen wird?www.admin.ch This does come with a problem, though: where are these “thick” ions supposed to go when the battery is charged?www.admin.ch
Erst sein Nachfolger Kaiser Matthias nutzte das Areal zum Jagen und soll einer Legende zufolge bei einem seiner Jagdausflüge im Jahre 1612 jene Quelle entdeckt haben, die später als „Schöner Brunnen“ dem Areal den Namen gab.www.schoenbrunn.at Emperor Matthias used the estate for hunting, and according to a legend is supposed to have come across the Schöner Brunnen (meaning ‘fair spring’), which eventually gave the estate its name, while out hunting in 1612.www.schoenbrunn.at
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:54:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken