(2) Kosenamen
| Die Übersetzung der Kosenamen ins Deutsche ist nur als Anhaltspunkt gedacht, denn die italienischen Wörter haben im Deutschen oft eine ganz andere Bedeutung ... |
|
amore - Liebling
amore mio - mein Liebling
amoruccio - Liebling
bella - Schöne
bellezza - Schönheit
bello - Schöner
bellina - Schöne
bellissimo - Hübscher
tesoro - Schatz
tesorino - Schätzchen
tesoruccio - Schätzchen
___
bambina - Mädchen
bambina mia - mein Mädchen
bambino - Junge
bambino mio - mein Junge
cara - Liebe
carino - Lieber
caro - Lieber
dolcezza - Süße, Süßer
___
coccolone – Kuschelbär
cucciola f - Tierbaby
cucciolo m - Tierbaby
cucciolone - Süßer
cucciolona - Süße
cucciolotta - Süße
cucciolotto - Süßer
leprotta f - Häschen
leprotto m - Häschen
micetta - Miezekatze
micia - Miezekatze
micio - Miezekater
micione - Miezekater
micina f - Kätzchen
micino m - Kätzchen
orsacchiotta f - Teddybärchen
orsacchiotto m - Teddybärchen
orsetta f - Bärchen
orsetto m - Bärchen
passerotta f - Spatz
passerotto m - Spatz
pulcino - Küken
topolina f - Mäuschen
topolino m -Mäuschen
tigre - Tiger
tigrotta f - Tigerchen
tigrotto m - Tigerchen
___
anima mia - meine Seele
angelo - Engel
angelino - Engelchen
angioletto - Engelein
cuore - Herz
cuore mio - mein Herz
ciccina - Schätzchen
ciccino - Schätzchen
dolce cuoricino amato - süßes geliebtes Herzchen
gioia - Schatz
gioia mia - mein Schatz
principe -Prinz
principessa - Prinzessin
principino - kleiner Prinz
stella - Stern
stellina - Sternchen
pupa - Puppe
pupetta - Püppchen
tenerezza - Zartheit
vita mia - mein Leben
zuccherino - Süße, Süßer (wörtl.: Zuckerstückchen)
f = femminile (weiblich)
m = maschile (männlich)
|
Übersetzungen italienischer Songs
Hier hatte ich Übersetzungen italienischer Lieder
eingetragen. Leider ist es inwischen verboten und die
Texte sind nur noch für meine Kontakte zu sehen.
Wer einen Text haben möchte, kann sich bei mir melden.
Das sind die Lieder, von denen ich eine Übersetzung habe:
|  ©mars |
|
 ©mars |
|
|
|