pauker.at

Kurdisch Deutsch zur Welt bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
vergrämt zurAdverb
zur Welt bringen transitiv kaus welidandin
kausatives Verb
Verb
Welt
f
CîhanSubstantiv
Welt
f
جيهانSubstantiv
betrübt, dunkel, finster, traurig zurAdjektiv
Dekl. Lauf der Welt --
m

~ (m) [ohne Pl.], Treiben der Welt (n)
gerîna dinê
f
Substantiv
vorwärts bringen transitiv şênkirin [trans.] Verb
zur Seite li nik
küssen zur Begrüßung çûn rûyê Verb
vorwärts bringen transitiv pêşve birin [trans.] Verb
zur Hölle bicehmeRedewendung
zur selben Zeit di eynê demêRedewendung
in Ordnung bringen transitiv durist kirin Verb
durcheinander bringen lassen transitiv kaus heyirandin [trans.]
kausatives Verb von Inf. heyirîn
Verb
in Wut bringen hatin xezebê Verb
entwickeln (voran bringen) transitiv pêşdedan [trans.] Verb
durcheinander bringen, durcheinander machen transitiv tevlihev kirin Verb
Dekl. Treiben der Welt Treiben der Welt
n
gerîna dinê
f
Substantiv
beglückwünschen (zur, zum, ...) transitiv pîrozbahî lêkirin [trans.] Verb
zur Seite nehmen transitiv xewle kirin
xewle kirin vtr
Verb
zur gleichen Zeit di eynê demêAdverb
zur Audienz kommen intransitiv hizura kesekî hatin Verb
ans Licht bringen transitiv xwanê kirin Verb
zum Schweigen bringen transitiv huskirin dan [trans.] Verb
zum Lachen bringen transitiv kaus kenandin [trans.]
kausatives Verb normales Verb Präteritum - Infinitiv: kenîn (lachen; intransitiv)
Verb
ans Licht bringen fig. transitiv xuya kirin Verb
zustande bringen transitiv li dar xistin
Partizip Perfekt mit Akkusativobjekt: li dar xisti... zugefügte Personenendungen 1.Pers. li dar xistime 2.Pers. li dar xistiyî 3.Pers. li dar xistiye 1.Pers.PL. li dar xistine 2.Pers.PL. li dar xistine 3.Pers.PL. li dar xistine Präsens 1.Pers. li dar xim 2.Pers. li dar xî 3.Pers. li dar xe 1.Pers.PL. li dar xin 2.Pers.PL. li dar xin 3.Pers.PL. li dar xin
Verb
ein Opfer bringen transitiv qurban kirin Verb
ans Licht bringen transitiv kifş kirin Verb
Einheit zur Befreiung Kurdistans
f
Hezen Rizgariya Kurdistan
(HRK)
Substantiv
niederkommen [zur Geburt niederkommen] intransitiv welidîn
Präsensstamm: welid
Verb
ich gehe zur Schule mn dazma maktabe/medresse
ans Licht bringen fig. transitiv kivş kirin an kifş kirin
kivş kirin {an jî} kifş kirin: Diyar kirin, xûya kirin, zelal kirin, nîşan kirin.
Verb
aufzeigen (etwas z. B. zur Kenntnis bringen, dieses jmd. aufzeigen) transitiv kaus nişandin
Präsens: di + nişîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dinişînim; 2. Pers. Sing. tu dinişînî; 3. Pers. Sing. ew dinişîne; 1. Pers. Pl. em dinişînin; 2. Pers. Pl. hûn dinîşinin; 3. Pers. Pl. ew dinîşinin;
Verb
Als ich zur Schule ging Wexta ez çûme mektebê
stramm stehen intransitiv zûr bûn [intrans.] Verb
in seine Gewalt bringen transitiv kirin dest Verb
verabschieden transitiv
sich ~; auf den Weg bringen
verêkirin Verb
durcheinander bringen transitiv
(alte Schreibweise: durcheinanderbringen
herimandin kaus.
Stamm: herimîn
Verb
bedingen [sich zur Bedingung machen] transitiv şert kirin Verb
Als ich zur Schule ging Dema ez çûme dibistanê
Dekl. Niederschlagsmesser -
n

Gerät zur Messung der Niederschlagsmenge
Dekl. baranpîv -
f
meteoSubstantiv
jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv kaus bi kesekî (h)anîn [trans.] Verb
ein Kamel dazu bringen sich niederzuhocken intransitiv ix kirin Verb
unter die Leute bringen ugs intransitiv hatin der Verb
auslassen [Butter auslassen, zum Schmelzen bringen] transitiv kaus helandin Verb
gedenken transitiv
bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung)
kaus bîr(h)anîn Verb
Mein Honig! (Anrede zur Frau/Geliebte, etc.) Hingivê min!
zur [vollen] Reife kommen/gelangen lassen transitiv kaus kemilandin
kausatives Verb Präsens: kemilîn; Präsensbildung: di + kemilîn + Personalendungen; ez dikemilînim; tu dikemilînî; ew dikemilîne; em dikemilînin; hûn dikemilînin; ew dikemilînin;
Verb
einziehen transitiv
Militär: Personen zur Wehrpflicht einziehen (lassen)
ber nîzam kirin
Militär
Verb
der Weltliche, die Welt (kurd. m-Vorname)
m
Cihan
m
Substantiv
blaue Perle zur Abwehr des bösen Blicks
f

~, blaue Perle zur Abwendung des bösen Blicks
kespik
f
Substantiv
opfern transitiv
Synonym:1. opfern, ein Opfer bringen
2. opfern, ein Opfer bringen / geben
qurban kirin
Synonym:1. qurban kirin
2. qurban dan, qurbina dan
Verb
in Gefahr bringen, gefährden transitiv kaus cijandin [trans.]
kausatives Verb
Verb
fertig machen transitiv
eine Sache fertig machen, zu ende bringen
tewaw kirdin (Soranî): tauwaukrdn ca. ausgesprochen
(Kurmançî) kuta tiştekî kirin
Verb
entfernt, weggeschickt, weggestellt (zur Seite gestellt) [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
dûrxistîAdjektiv
verrufen, in Verruf bringen transitiv
jmdn in allgemeinen Verruf bringen
riswa kirin
kesekî riswa kirin
Verb
Konjugieren füttern transitiv
Tiere füttern aber auch Kindern füttern , wortwörtliche... Essen, Futter, Fressen geben/darreichen (geh.)/bringen
xwardin pêdan (Soranî): xwardn pedan ausgesprochen Verb
abberufen [zur Arbeit rufen] transitiv
zum Dienst abberufen, etc.
ji kar havitin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:45:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken