Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
nur dem Namen nach
seulement de nom
▶ Dekl. Name -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom m
Substantiv
Dekl. Nomen ...mina n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom m
Substantiv
Sein Name ist mir entfallen. vergessen
Son nom m'a échappé.
Dekl. Strohmann ...männer m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prête-nom prête-noms m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Dekl. Website, Webseite -s, -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
site web m
Substantiv
▶ Dekl. Vorname - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
petit nom m
Substantiv
Gleichnamig
du même nom Substantiv
mein Name ist ...
mon nom est ...
einen Namen behalten irreg.
retenir un nom Verb
▶ Dekl. Familienname -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom de famille m
Substantiv
in meinem Namen
en mon nom
Himmeldonnerwetter! Ausruf
Nom de Dieu !
Deckname m maskulinum , Pseudonym n
nom de guerre m
Substantiv
Dekl. Organisationsname -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom d'organisation m
Substantiv
Dekl. Namensrecht n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
droit au nom m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Dekl. Namensendung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
terminaison du nom f
Substantiv
Dekl. Schriftstellername -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom de plume m
Substantiv
Dekl. Benutzername -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Internet
nom d'utilisateur m
infor Informatik Substantiv
Dekl. Ortsname -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom de lieu m
Substantiv
Dekl. das Substantiv n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le nom commun Substantiv
umbenennen Datei Computer
donner un nouveau nom Verb
(World Wide) Web n
Internet
toile (d'araignée mondiale) f
Substantiv
Dekl. Waffenstillstand m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'armistice (nom masculine) Substantiv
seine Personalien angeben irreg.
décliner ses nom, prénoms Verb
Dekl. Erweiterung eines Dateinamens -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
extension de nom de fichier f
infor Informatik Substantiv
Dekl. Name einer Transfersyntax -n von ...taxen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom de syntaxe de transfert m
Substantiv
Verdammt noch mal! Ausruf
Nom de Dieu ! fam familiär
Wie heißen Sie? Bekanntschaft
Quel est votre nom ?
Er ist auf den Namen ... getauft.
Son nom de baptême est ... relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche , ev. Kirche evangelische Kirche
Wie heißt du (/ heißen Sie)? FAQ
Quel est ton/votre nom ?
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom d'une unité d'organisation m
Substantiv
Ich habe seinen/ihren Namen vergessen. Erinnerung , Bekanntschaft
J'ai oublié son nom.
Dekl. zugelassene Zeichen für Dateinamen n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
caractères génériques pour nom fichier m, pl
infor Informatik , EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
besser bekannt unter dem Namen
mieux connu sous le nom de
besser bekannt als ...
plus connu sous le nom de Adjektiv, Adverb
besser bekannt unter den Namen
plus connu sous le nom de Adjektiv, Adverb
jmdn. nur dem Namen nach kennen
ne connaître qn que de nom Verb
besser bekannt als ...
mieux connu sous le nom de Adjektiv, Adverb
einen Namen von einer Liste streichen irreg.
ôter un nom d'une liste Verb
Der Name tut nichts zur Sache! / Der Name ist nicht ausschlaggebend. Information
Le nom n'y fait rien.
Dekl. zugelassenes Zeichen für Dateinamen n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
caractères génériques pour nom de fichier m, pl
Substantiv
einen Scheck (auf jmdn.) ausstellen
libeller un chèque (au nom de qn) Verb
Mein Name befindet sich nicht auf der Liste. (befinden)
Mon nom figure pas sur la liste.
benennen
désigner, donner un nom à Verb
sich zu erkennen geben
se faire connaître au sens de: dire son nom
Verb
Dieser Name klingt gut. (klingen)
Ce nom sonne bien (à l'oreille).
Wie heißt du? FAQ
Quel est ton nom ? / Tu t'appelles comment ?
Sag mir den Namen irgendeines Schriftstellers.
Dis-moi le nom d'un auteur quelconque.
Ich möchte einen Tisch für zwei Personen auf den Namen Noir reservieren. Restaurant , Reservierung
Je voudrais réserver une table pour deux personnes au nom de Noir.
Die Fachkräfteinitiative (FKI) wurde 2011 lanciert, um den Fachkräftemangel zu lindern und die Abhängigkeit von ausländischen Fachkräften zu reduzieren. www.admin.ch
Comme son nom l’indique, la FKI a été lancée en 2011 dans le but d’atténuer la pénurie de personnel qualifié, mais aussi de réduire la dépendance à la main-d’œuvre étrangère. www.admin.ch
Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen. www.admin.ch
Dorénavant, une refonte complète du portail web du REFRAM devrait faire de ce site Internet un espace collaboratif permettant aux membres du Réseau d'échanger à distance leurs connaissances. www.admin.ch
Dekl. Appellativname -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom appelatif {m}: I. Appellativname {m} / Gattungsbezeichnung verwendeter Eigenname (z. B. Zeppelin für Luftschiff);
nom appelatif m
Substantiv
Dekl. Verbalnomen ...mina n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom verbal {m}: I. Verbalnomen {n} / als Nomen gebrauchte Verbform, z. B. Vermögen von vermögen;
nom verbal m
Sprachw Sprachwort Substantiv
Dekl. Trivialname -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nom trivial {m}: I. Trivialname {m} / herkömmliche, volkstümliche, nicht nach gültigen systematischen Gesichtspunkten gebildete Bezeichnung einer Tier-, Pflanzenart, von Chemikalien (z. B. Kochsalz, Soda);
nom trivial m
Substantiv
Dessin -s n
dessin {m}: I. Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg {m} des gestoßenen Balls beim Billard;
dessin m
Substantiv
Weg Dessin -e m
dessin: I. Dessin {n}, Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg des gestoßenen Balls beim Billard;
dessin m
sport Sport Substantiv
nominativisch nominativ {m} {Nomen}, {Adj.} nominatif {m}, nominative {f}: I. Nominativ {n} (ohne Plural) / Kasus, in dem vor allem die den Kern eines grammatischen Subjekts bildenden deklinierbaren Wörtern gelten; Werfall, erster Fall; Abkürzung: Nom. 2. Wort, das im Nominativ steht; II. nominativisch / den Nominativ betreffend; im Nominativ stehend;
nominatif,-ive Adjektiv
Dekl. Nominativ -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nominativ {m} {Nomen}, {Adj.} nominatif {m}, nominative {f}: I. Nominativ {n} (ohne Plural) / Kasus, in dem vor allem die den Kern eines grammatischen Subjekts bildenden deklinierbaren Wörtern gelten; Werfall, erster Fall; Abkürzung: Nom., Werfall; 2. Wort, das im Nominativ steht; II. nominativisch / den Nominativ betreffend; im Nominativ stehend;
nominatif m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2024 20:49:47 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 1