pauker.at

Französisch Deutsch einen Scheck ... ausstellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
Scheck
m
chéque
m
Substantiv
ausstellen, aussetzen exposer
einlösen (Scheck) encaisser
einen Film drehen tourner un film
einen Streich spielen jouer des tours
einen Scheck sperren
Finanzen
faire opposition à un chèque
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
ausstellen exposerVerb
einen Scheck (auf jmdn.) ausstellen libeller un chèque (au nom de qn) Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
einen schwierigen Charakter haben Konjugieren avoir mauvais caractère Verb
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
ausstellen
délivrer {Verb trans.}: I. befreien II. ausstellen;
délivrer Verb
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
einen in der Krone haben
Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez figVerb
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn fig figVerb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
mit Scheck par chèque
ausstellen, vorstellen exposer
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
einen Druck in der Magengegend f haben
Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen gesunden Menschenverstand une parcelle de bon sens
einen Beruf ausüben exercer un métier
einen Komplott anzetteln
comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
comploter wirts, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., Pharm., NGO, mainstream mediaVerb
Verwendungszweck [Überweisung, Scheck]
m

Finanzen
motif m du paiementSubstantiv
einen Blick werfen jeter un œil
sich einen wichsen derb s'astiquer le poireau vulg. Verb
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
einen Schutzengel haben avoir un ange gardienRedewendung
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
einen Dienstleistungszweig aufbauen créer un secteur de services Verb
einen Ort erreichen accéder à un lieu Verb
einen Sonnenbrand bekommen attraper un coup de soleil Verb
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreurVerb
einen Parteiverrat begehen irreg. prévariquer recht, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
einen Umweg machen faire un détour
einen Wutanfall haben
Ärger
faire un caprice
Ausstellen n, Auslegen
n
étalage
m
Substantiv
einen Gedanken weiterspinnen
Überlegung
poursuivre un raisonnement
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
(Einen) Schönen Abend!
Begrüßung
Bonne soirée !
einen Termin absagen
Verabredung
annuler un rendez-vous
einen Strafstoß herausholen
Fußball
obtenir un penalty football
einen Fehltritt begehen fauter
einen Wald roden défricher une forêt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 16:14:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken