pauker.at

Französisch Allemand schluderte hin

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
hinschludern ugs
umgangssprachlich
bâcler ugs
familier
umgspVerb
anderswo(hin) autre partAdverb
hinschmeißen irreg. ugs. plaquer ugs. umgspVerb
hinschaffen porter
apporter
Verb
Geh hin!
Aufforderung
Vas-y !
Dekl. Hin- und Rückreise -n
f

Zug, Reise
aller-retour
m
Substantiv
nach Norden hin plus au nord
hin und wieder de temps en temps
hin-, ausreichend, genügend
suffisamment {Adv.}: I. genügend, genug;
suffisammentAdverb
hin und zurück
Zug
aller et retour, A.R.
sich hinflätzen se vautrer Verb
alles hinschmeißen irreg. envoyer tout promenerumgspVerb
alles hinschmeißen irreg. tout plaquer ugs. umgspVerb
hinpfuschen
umgangssprachlich
bâcler
familier
umgspVerb
Dekl. Hin- und Rückfahrkarte -n
f

Zug
aller-retour
m
Substantiv
Dekl. Hin- und Rückfahrkarte -n
f

Zug
billet aller et retour
m
Substantiv
(hin)einfahren irreg. rentrer voiture Verb
sich [hin]setzen se mettre assis
sich hinziehen irreg. traîner ou trainer en longueur Verb
darauf hindeuten laisser prévoirVerb
hin-, niedersetzen asseoirVerb
zu jmdm hin vers qn
auf die Gefahr hin zu + Inf. au risque de
hin und her schütteln ballotter Verb
auf etw. hindeuten Akk. dénoter qc Verb
Alles ist hin! fam
Ergebnis, Beurteilung
Tout est frit ! fam
vor sich hin summen
Nonverbales
chantonner
Geh nicht dort hin!
Aufforderung
Ne vas pas là-bas !
hin und hergerissen sein zwischen ... être partagé entre ...Verb
hin und her rutschen ballotter Verb
Dekl. Hin- und Herbewegung
f

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient unverändert
m
Substantiv
vor sich her / hin dümpeln être à la ramasseVerb
auf die Gefahr hin, dass quitte àübertr.Redewendung
Dort laufen alle (Leute) hin!
Verhalten
On s'y porte.
Er läuft hin und her. Il va et vient.
leise vor sich hin lachen rire sous cape Verb
Wo kommt das Buch hin?
(hinkommen)
se range le livre ?
sich zu etw. begeben/zu etw. (hin)gehen se rendre à
(hin)schmieren
gribouiller {Verb}: I. (hin)schmieren, kritzeln;
gribouiller Verb
von Zeit zu Zeit, hin und wieder de temps à autre
wieder hinstellen / (hin-)setzen replacer Verb
Dekl. Hin und Her n, Kommen und Gehen --
n

Bewegungen
chassé-croisé
m

mouvement
Substantiv
der Länge nach hinfallen irreg. s'aplatir tomber Verb
hinfallen, hinschlagen
ugs.
se casser la figure (gueule)
fam.
umgspVerb
hinfallen / hinschlagen / aufschlagen casser la figure (gueule)
familier
umgspVerb
grummeln
grommeler {Verb}: I. vor sich hin brummen, grummeln;
grommeler Verb
Alles deutet darauf hin, dass ...
Einschätzung, Diskussion
Tout porte à croire que ...
vor sich hin brummen
grommeler {Verb}: I. vor sich hin brummen, grummeln;
grommeler Verb
Legen Sie sich hin, ich werde Sie untersuchen.
Arztbesuch
Allongez-vous, je vais vous examiner.
Ich fahre nach Paris - ich fahre hin (/ dorthin).
Reise
Je vais à Paris - j'y vais.
sich einem Gefühl überlassen / hingeben irreg. s'abandonner à un sentiment Verb
wettern, (vor sich hin) schimpfen maugréer Verb
(leise vor sich hin) pfeifen, flöten siffloter Verb
Wo ist er so plötzlich hin (verschwunden)? ugs
Aufenthalt
est-ce qu'il est passé tout à coup ?
hinschmeißen irreg.
envoyer promener {Verb}: I. {fig.} davonjagen, abblitzen lassen; {chose} hinschmeißen;
envoyer promenerVerb
herumknallen
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler umgspVerb
herumballern
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler Verb
hinschludern
expédier {Verb}: I. expedieren / (ab)schicken, (ver)schicken, (ver)senden, (ab)senden, aufgeben, verschiffen, abfertigen, befördern II. expedieren, abfertigen, schicken; III. rasch erledigen, {umgangssprachlich}, {Familie} hinschludern; hinunterschlingen;
expédier umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 3:27:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken