Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
allgemein gesprochen
généralement parlant Adjektiv, Adverb
er hielt besetzt
il occupait
allgemein
commun,-e Adjektiv
allgemein
général m maskulinum , générale f femininum , généraux pl plural
allgemein
communément Adverb
allgemein bekannt
notoirement connu, -e Adjektiv, Adverb
allgemein, generell
universel
standhalten
tenir bon Verb
halten für
considérer comme Verb
halten von
penser de Verb
schräghalten
pencher übertr. übertragen Verb
zusammenhalten irreg.
serrer les rangs fig figürlich Verb
zusammenhalten
tenir ensemble Verb
halten für irreg.
tenir pour Verb
durchhalten irreg.
tenir le coup fam. familiär umgsp Umgangssprache , fam. familiär Verb
warm halten irreg.
tenir au chaud Verb
gegeneinander halten
confronter Verb
allgemein intercantonal {m}, intercantonale {f} {Adj.}: I. interkantonal / zwischen den Kantonen bestehend, allgemein
intercantonal,-e übertr. übertragen Adjektiv
jmdn. kurzhalten irreg.
serrer la vis à qn Verb
sich rechts halten
serrer à droite Verb
sich aufhalten irreg.
rester Verb
Wort halten irreg.
tenir parole Verb
mit etw. mithalten
suivre le rythme de qc Verb
allgemein technische Daten f
caractéristiques techniques générales pl
Bauw. Bauwesen Substantiv
sich links halten
serrer à gauche Verb
etw. halten für
considérer qc comme Verb
sich zurückhalten
se contenir Verb
Wache halten irreg.
monter la garde Verb
Abstand halten
se tenir à distance Verb
dichthalten Geheimnis
tenir sa langue Verb
nicht anhalten
brûler voiture
übertr. übertragen Verb
jmdn. halten für
considérer qn. comme Verb
etwas aushalten irreg.
tenir le coup Verb
sich zurückhalten irreg.
rester prudent Verb
in Atem halten
tenir en haleine fig figürlich Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv
se croire qn Verb
einen Moment innehalten irreg.
marquer un temps d'arrêt Verb
sich an etw. halten irreg.
s'en tenir à qc Verb
jmdn. etw. vorhalten irreg.
présenter qc à qn Verb
jmdn. für etw. halten irreg.
prendre qn pour qc Verb
etwas von etwas halten
penser qc de qc Verb
unter Verschluss halten irreg.
tenir sous clé Verb
standhalten irreg. tenir bon {verbe}: I. standhalten;
tenir bon Verb
Heutzutage ist allgemein anerkannt, dass ...
De nos jours, il est convenu que ...
sich an Tatsachen halten irreg.
s'en rapporter aux faits Verb
mit jmdm. Schritt halten irreg.
suivre qn Verb
aushalten, durchhalten
tenir bon Verb
den Kurs halten Seefahrt
maintenir le cap Verb
neigen, schräg halten incliner à {Verb}: I. neigen II. {fig.} inklinieren / eine Neigung, Vorliebe für etwas haben, {fig.} neigen zu III. {s' incliner Verb refl.} sich verbeugen; {fig.} sich beugen;
incliner Verb
mit jmdn. Schritt halten irreg.
faire face à qn Verb
von Kindern fernhalten
mettre hors de la portée des enfants Verb
allgemein halten irreg. généraliser {Verb trans.}: I. generalisieren / verallgemeinern, allgemein halten; aus Einzelfällen das Allgemeine (Begriff, Satz, Regel, Gesetz, etc.) gewinnen;
généraliser Verb
Ich interessiere mich für Sport allgemein. Vorlieben
Je m'interesse au sport en général.
sich über Wasser halten Lebenssituation
se maintenir à flot übertr. übertragen Verb
sein Versprechen nicht einhalten irreg.
manquer à sa promesse Verb
zurückhalten, hinunterschlucken
rentrer larmes, rage Verb
etw. für sachdienlich halten Überlegung , Einschätzung
considérer qc comme pertinent Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
sich für den Sieger halten
se croire vainqueur Verb
sich auf Abruf bereithalten irreg.
être prêt au rappel Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 3:51:25 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3