pauker.at

Französisch Deutsch hielt sich für den Sieger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
sich für den Sieger halten se croire vainqueur Verb
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Weltweite Regelung für den Export gentechnisch veränderter Organismen.www.admin.ch Réglementer les exportations d’OGM dans le monde.www.admin.ch
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
halten für considérer comme Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
Die Erkenntnisse basieren auf den Auswertungen der Arealstatistik für 24 Kantone.www.admin.ch Les informations sont basées sur l’exploitation de la Statistique de la superficie pour 24 cantons.www.admin.ch
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
etw. halten für considérer qc comme Verb
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
sich baden se baigner Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
für dich pour toi [pur toa]
typisch für particulier, -ière àAdverb
verantwortlich für en charge
Danke für ... Merci pour ...
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
sich für schuldig erklären reflexiv se déclarer coupable Verb
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Mädchen für alles bonne á tout faire
für, zu, um pour
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
bekannt für reconnu, e pour
sich durchschlagen se débrouiller
siegreich, Sieger- vainqueur m, vainqueuse fAdjektiv
Den Haag
Städtenamen
La Haye
sich durchsetzen se répandre
sich benehmen se conduire
sich bemühen s'efforcer
sich erheben se soulever
sich beeilen se dépêcher
sich einschleichen se faufiler
sich beeilen se hâter
sich aufsetzen se redresser
sich abwechseln alterner
sich waschen se laver Verb
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich verkürzen raccourcir
sich anschmiegen mouler
sich bewegen remuer
sich ereignen Konjugieren avoir lieu [événement, accident] Verb
sich lecken se lêcher
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich verschlimmern s’aggraver
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 12:03:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken