Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Kategorie Typ
Not leiden
dast tangī âvardan ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ آﻭﺭﺩﻦ Verb
beschaffen 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
besorgen 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
auftreiben irreg. 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
parlare Italiano I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Konjugieren sprechen irreg. I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
espirare Italiano I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Konjugieren bringen irreg. bringen = āvardan
Synonym: 1. bringen, tragen {irreg.} {Verb}
āvardan آﻭﺭﺩﻦ Verb
ausatmen I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Faxen machen I. eine Rolle spielen, Faxen machen; bāzī dar āvardan ﺑاﺯﻯ ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bāzī dar āvardan ﺑاﺯﻯ ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
eine Rolle spielen I. eine Rolle spielen, Faxen machen; bāzī dar āvardan ﺑاﺯﻯ ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bāzī dar āvardan ﺑاﺯﻯ ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Schmerzen verursachen 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ
be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Schmerzen bereiten 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ
be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ
Verb
leiden irreg. 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ
be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ Verb
schmerzen 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ
be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ Verb
wirklich machen 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
(heraus)stoßen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
(heraus)nehmen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
erfüllen 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
ausführen 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Leid(en) bringen irreg. 1. schmerzen, Schmerzen verursachen, Schmerzen bereiten, leiden, Leid(en) bringen; be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ
be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ Verb
hervorziehen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
herausziehen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
(heran)bringen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
hervorbringen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
herbeibringen irreg. 1. (her)anbringen, (hervor)bringen, (herbei)bringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, (hervor)ziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
bar āvardan ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
fare una figuraccia Italiano nang bar āvardan ﻧﻧﮓ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) fare una figuraccia b) far fare una brutta figura a qualcuno; {Deutsch}: I. a) eine unwürdige Haltung annehmen / sich blamieren, b) jemanden blamieren;
nang bar āvardan ﻧﻧﮓ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Dekl. (finanzielle / materielle) Schwierigkeiten pl
I. Not {f} Armut {f}, (finanzielle bzw. materielle) Schwierigkeiten II. Geiz {m}, Knausrigkeit {f}; dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ
dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ Substantiv
Dekl. Geiz m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Not {f} Armut {f}, (finanzielle bzw. materielle) Schwierigkeiten II. Geiz {m}, Knausrigkeit {f}; dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ
dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ Substantiv
Dekl. Knausrigkeit, Knauserigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Not {f} Armut {f}, (finanzielle bzw. materielle) Schwierigkeiten II. Geiz {m}, Knausrigkeit {f}; dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ
dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ Substantiv
sich blamieren nang bar āvardan ﻧﻧﮓ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) fare una figuraccia b) far fare una brutta figura a qualcuno; {Deutsch}: I. a) eine unwürdige Haltung annehmen / sich blamieren, b) jemanden blamieren;
nang bar āvardan ﻧﻧﮓ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Dekl. Armut f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Not {f}, Armut {f}, (finanzielle bzw. materielle) Schwierigkeiten {Plural} II. Geiz {m}, Knausigkeit {f}; dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ
dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ Substantiv
far fare una brutta figura a qualcuno Italiano nang bar āvardan ﻧﻧﮓ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) fare una figuraccia b) far fare una brutta figura a qualcuno; {Deutsch}: I. a) eine unwürdige Haltung annehmen / sich blamieren, b) jemanden blamieren;
nang kasī bar āvardan ﻧﻧﮓ ﻛﺳﯽ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
aushalten irreg.
ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
ertragen irreg.
ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
durchhalten
ṭāqat āvardan ﻁاﻗﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Nutzen, Gewinn bringen irreg.
sud âvardan Verb
Vorteile ziehen irreg.
sud âvardan Verb
nörgeln
bahāne āvardan Verb
herummäkeln ugs. (Sinn: an allem etwas auszusetzen haben)
bahāne āvardan Verb
einen Vorwand suchen nörgeln, (ständiges) bemäkeln, kritteln, herummäkeln {ugs.}, (ständiges) quengeln
bahāne āvardan Verb
Profit abwerfen
sud âvardan Verb
jemanden blamieren nang bar āvardan ﻧﻧﮓ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) fare una figuraccia b) far fare una brutta figura a qualcuno; {Deutsch}: I. a) eine unwürdige Haltung annehmen / sich blamieren, b) jemanden blamieren;
nang kasī bar āvardan ﻧﻧﮓ ﻛﺳﯽ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Dekl. Not Nöte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Not {f}, Armut {f}, (finanzielle bzw. materielle) Schwierigkeiten {Plural} II. Geiz {m}, Knausigkeit {f}; dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ ; Synonym: falākat ﻓلاﻛﺕ , bad ﺑﺩ
dast tangī ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ Substantiv
Not leiden saxtī kašīdan ﺳﺧﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung sakhti kashidan] Synonym zu saxtī kašīdan / Not leiden : dast tangī âvardan ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ آﻭﺭﺩﻦ ;
saxtī kašīdan ﺳﺧﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻦ Verb
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme: dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ Verb
scimmiottare a qualcuno Italiano
navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ :
{Deutsch}: I. a) jemanden nachäffen b) , jemanden stimmlich nachmachen, von jemanden die Stimme nachmachen;
{Italiano}: scimmiottare a qualcuno;
navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Not verursachen / bringen irreg.
bad âvardan ﺑﺩ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Not leiden
bad âvardan ﺑﺩ آﻭﺭﺩﻦ Verb
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme: dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ Verb
jemanden nachäffen Verb navā-ye kasī-rā dar āvardan :
navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ :
{Deutsch}: I. a) jemanden nachäffen b) , jemanden stimmlich nachmachen, von jemanden die Stimme nachmachen;
{Italiano}: scimmiottare a qualcuno;
navā-(ye) kasī-rā dar āvardan ﻧﻭا (ﻯ) ﮐﺳﯽ ﺭا ﺩﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
applaudieren 1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ]
dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ Verb
einbüßen 1. einbüßen, verlieren; az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ
az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ Verb
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ : dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ
dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ Verb
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu : dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ : dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ Verb
schikanieren
bāzī dar āvardan Verb
falsch spielen
bāzī dar āvardan Verb
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ : dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ
dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ Verb
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu : dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ : dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 12:52:38 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FA) Häufigkeit 4