Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme: dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ Verb
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme: dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ Verb
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu : dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ : dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ Verb
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ : dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ
dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ Verb
beistehen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu : dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ : dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩ , dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ
dast rasānīdan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ Verb
beschaffen 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
applaudieren 1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ]
dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ Verb
Konjugieren helfen irreg. 1. helfen, beistehen; Synonyme zu dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ : dast rasānidan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﻳﺩﻦ , dast rasāndan ﺩﺳﺕ ﺭﺳاﻧﺩﻦ
dast gereftan ﺩﺳﺕ ﮔﺭﻓﺗﻦ Verb
besorgen 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
einbüßen 1. einbüßen, verlieren; az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ
az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ Verb
auftreiben irreg. 1. auftreiben, besorgen, beschaffen; be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ ;
be dast āvordan ﺑﻪ ﺩﺳﺕ آﻭﺭﺩﻦ Verb
klatschen 1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ]
dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ Verb
Beifall klatschen 1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ]
dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ Verb
klappen ugs. salopp 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
glücken 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
gelingen 1. gelingen, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
an sich reißen irreg. 1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß]
dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦ Verb
sich bemächtigen 1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß]
dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦ Verb
(eine / die) Gelegenheit finden irreg.
dast yāftan ﺩﺳﺕ ﻳاﻓﺗﻦ Verb
entreißen 1. sich bemächtigen, an sich reißen [alte Schreibung, Präteritum: riß an sich], entreißen [alte Schreibung, Präteritum: entriß]
dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦ Verb
sich ereignen 1. sich ereignen, geschehen; Synonym zu dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ : ḥādeṯ šodan ﺣاﺩﺙ ﺷﺩﻦ , 'āreż šodan [š = sh / sch ausgesprochen]
dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ Verb
geschehen 1. sich ereignen, geschehen; Synonym zu dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ : ḥādeṯ šodan ﺣاﺩﺙ ﺷﺩﻦ , 'āreż šodan [š = sh / sch ausgesprochen]
dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ Verb
Abstand nehmen (von) Abstand nehmen (von), ablassen; dast bâr dâštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: dast bâr dâr(…) (…)ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺭ
dast bâr dâštan (dast bâr dâshtan) ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
ablehnen 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan]
dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ Verb
ausschlagen irreg. 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan]
dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ Verb
verzichten 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan]
dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ Verb
sich bemächtigen 1. sich bemächtigen; dast andāxtan ﺩﺳﺕ آﻧﺩاﺧﺗﻦ [x = kh / wie ch in Bach ausgesprochen / alternative Schreibung dast andâkhtan]; Synonym zu bemächtigen / dast andāxtan ﺩﺳﺕ آﻧﺩاﺧﺗﻦ : dast zadan ﺩﺳﺕ ﺯﺩﻦ
dast andāxtan ﺩﺳﺕ آﻧﺩاﺧﺗﻦ Verb
Arm in Arm
dast begardan ﺩﺳﺕ ﺑﮕﺭﺩﻦ Adjektiv
bedürftig
dast tang ﺩﺳﺕ ﺗﻧگ Adjektiv
▶ arm
dast tang ﺩﺳﺕ ﺗﻧگ Adjektiv
Thron m
Macht {f}, Sitz {m}
fig. dast ﺩﺳﺕ Substantiv
(eng) umschlungen
dast begardan ﺩﺳﺕ ﺑﮕﺭﺩﻦ Adjektiv
die Oberhand gewinnen Synonym: dast bar avordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ
dast-e bâlâ gereftan Synonym: 1. dast-e bâlâ {Nomen}
Verb
Not leiden
dast tangī âvardan ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Dekl. Unterschrift (Handschrift) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dast-xat Substantiv
Dekl. rituelle Waschung (vor dem Gebet) -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dast-namāz relig Religion Substantiv
Handling n
dast-ras Substantiv
behüten 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]
dāštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
bewahren 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]
dāštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich vorbereiten reflexiv
dast bālā zadan ﺩﺳﺕ ﺑلا ﺯﺩﻦ Verb
Sieg einfahren irreg.
dast bar āvordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
(die) Oberhand gewinnen irreg.
dast bar āvordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
verlieren irreg. 1. einbüßen, verlieren
az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ Verb
arm, bedürftig
fig. tohī dast ﺗﻬﯽ ﺩﺳﺕ Adjektiv
die Hand ausstrecken
dast derāz kardan ﺩﺳﺕ ﺩﺭاﺯ ﻛﺭﺩﻦ Verb
stoppen (anhalten) negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ :
I. a) custodire, sorvegliare, proteggere; b) fare attenzione a; c) serbare, conservare, {figurato} mantenere, d) proteggere; e) fermare, fermarsi f) tenere unito, {figurato}: andare d'accordo; {Deutsch}: I. a) behüten; b) beachten; c) (auf)bewahren, aufheben, {figürlich} beibehalten; d) beschützen; e) stoppen (anhalten); f) zusammenhalten, {fig.} zusammenhalten;
negāh dāštan ﻧﮕاﻩ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
▶ links
dast-e čap Adverb
▶ Konjugieren haben daštan (alternative Schreibweise: dashtan)
daštan ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Waschwasser n
āb-e dast Substantiv
(einen) Nutzen bringen irreg. ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ
ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Oberhand -- f
dast-e bâlâ Substantiv
(einen) Nutzen abwerfen irreg. ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ
ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
Dekl. Todesengel - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Todesengel, Schicksal (über den Tod)
dast-e aǰal [destê (der) / desta (ein) aǰal (Todesengel)]
Substantiv
nach links, von links
dast-e čap Adverb
nach rechts, von rechts
dast-e rāst Adverb
Dekl. rechte Seite rechten Seiten f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dast-e rāst [daste râst]
Synonym: 1. rechte Hand {f}, rechte Seite {f} 2. zur Rechten 3. nach rechts, von rechts, rechts {Adv.}
dast-e râst Synonym: 1. dast-e rāst 2. dast-e rāst 3. dast-e rāst
Substantiv
ernennen irreg. 1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ;
vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich aufhalten irreg. 1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ;
vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
avere una buona reputazione Italiano I. avere una buona reputazione, essere conosciuto, essere celebre; {Deutsch} namhaft sein, bekannt sein, berühmt sein; nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh (scritto) / sc (pronuncia), in alternativa nâm dâshtan]
nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 15:59:51 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FA) Häufigkeit 4