| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
in den ersten Gang schalten
Autofahren |
passer en première | | Verb | |
|
bohren medizMedizin
passer la roulette {verbe} {dentiste}: I. {Zahnmedizin} bohren; |
passer la roulette | medizMedizin, Zahnmed.Zahnmedizin | Verb | |
|
durchgehen irreg.
passer en revue {Verb}: I. {übertragen}, {fig.} Revue passieren lassen / durchgehen; |
passer en revue | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Revue passieren lassen
passer en revue {Verb}: I. {übertragen}, {fig.} Revue passieren lassen / durchgehen; |
passer en revue | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
eine Bestellung aufgeben irreg. |
passer (une) commande | | Verb | |
|
beim Publikum gut ankommen irreg. |
passer la rampe | | Verb | |
|
eine schwierige Situation meistern
fig., übertr. umgs.: etwas umschiffen, umschippern |
passer le cap | übertr.übertragen | Verb | |
|
feucht wischen (/ aufwischen)
Haushalt |
passer la serpillière | | Verb | |
|
sich einer Ultraschalluntersuchung unterziehen
Diagnostik |
passer une échographie | | Verb | |
|
die Grenze überqueren
Reise |
passer la frontière | | Verb | |
|
jmdm. einen Auftrag erteilen |
passer une commande à qn | | Verb | |
|
sich ärztlich untersuchen lassen
Arztbesuch, Diagnostik |
passer une visite médicale | | Verb | |
|
das Abitur machen |
passer le bac ugsumgangssprachlich
familier | | Verb | |
|
etw. bestellen |
passer une commande de qc | | Verb | |
|
eine Röntgenaufnahme machen lassen
Diagnostik |
passer à la radio | | Verb | |
|
etw. buchen |
passer écriture de qc | | Verb | |
|
etw. vor seinem geistigen Auge vorüberziehen lassen |
passer mentalement qc en revue | | Verb | |
|
eine Zwangsjacke verpassen |
passer une camisole de force | figfigürlich | Verb | |
|
durch die Maschen schlüpfen |
passer à travers les mailles | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
den Führerschein machen |
passer son permis de conduire | | Verb | |
|
bei jmdm. eine Bestellung aufgeben irreg. |
passer une commande à qn | | Verb | |
|
jmdm. vor der Nase wegfahren Bus
Verkehr, Reise |
passer sous le nez de qn | | Verb | |
|
jmdn anrufen
Telefon |
passer un coup de bigo / bigophone ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
durch die Maschen schlüpfen |
passer entre les mailles du filet | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
einen Probeauftrag erteilen |
passer une commande à titre d'essai | | Verb | |
|
ohne weiteres angenommen werden |
passer comme une lettre à la poste | | Verb | |
|
einen Teppich saugen
Haushalt |
passer un tapis à l'aspirateur, passer l’aspirateur sur un tapis | | Verb | |
|
blau machen
Arbeit |
se passer d'aller au boulot famfamiliär, se faire porter pâle ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
Je mehr Zeit verging, desto mehr verlor sie die Hoffnung.
Lebenssituation |
À mesure que le temps passait, elle perdait tout espoir. | | | |
|
Der Endverbrauch der erneuerbaren Energien stieg zwischen 1990 und 1998 um 12,5 Prozent. Gleichzeitig erhöhte sich ihr Anteil am gesamten Energieverbrauch von 14,5 auf 15,2 Prozent.www.admin.ch |
Entre 1990 et 1998, elle a augmenté de 12,5 %, tandis que leur part à la consommation finale globale passait de 14,5 à 15,2 %.www.admin.ch | | | |
|
vorbeifahren, vorbeigehen, hinüberfahren, hinübergehen |
passer | | Verb | |
|
zureichen |
passer | | Verb | |
|
stecken, hinkommen |
passer | | Verb | |
|
verbringen, vergehen, vorbeigehen [Zeit] |
passer | | Verb | |
|
vorübergehen |
passer | | Verb | |
|
sich abspielen |
se passer scène action | | Verb | |
|
in eine (andere) Mannschaft kommen |
passer dans une (autre) équipe | sportSport | Verb | |
|
stattfinden irreg. |
se passer scène action | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 2:25:36 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit 1 |