pauker.at

Französisch German passait

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
in den ersten Gang schalten
Autofahren
passer en première Verb
bohren mediz
passer la roulette {verbe} {dentiste}: I. {Zahnmedizin} bohren;
passer la roulette mediz, Zahnmed.Verb
durchgehen irreg.
passer en revue {Verb}: I. {übertragen}, {fig.} Revue passieren lassen / durchgehen;
passer en revue fig, übertr.Verb
Revue passieren lassen
passer en revue {Verb}: I. {übertragen}, {fig.} Revue passieren lassen / durchgehen;
passer en revue fig, übertr.Verb
eine Bestellung aufgeben irreg. passer (une) commande Verb
beim Publikum gut ankommen irreg. passer la rampe Verb
eine schwierige Situation meistern
fig., übertr. umgs.: etwas umschiffen, umschippern
passer le cap übertr.Verb
feucht wischen (/ aufwischen)
Haushalt
passer la serpillière Verb
sich einer Ultraschalluntersuchung unterziehen
Diagnostik
passer une échographie Verb
die Grenze überqueren
Reise
passer la frontière Verb
jmdm. einen Auftrag erteilen passer une commande à qn Verb
sich ärztlich untersuchen lassen
Arztbesuch, Diagnostik
passer une visite médicale Verb
das Abitur machen passer le bac ugs
familier
Verb
etw. bestellen passer une commande de qc Verb
eine Röntgenaufnahme machen lassen
Diagnostik
passer à la radio Verb
etw. buchen passer écriture de qc Verb
etw. vor seinem geistigen Auge vorüberziehen lassen passer mentalement qc en revue Verb
eine Zwangsjacke verpassen passer une camisole de force figVerb
durch die Maschen schlüpfen passer à travers les mailles fig, übertr.Verb
den Führerschein machen passer son permis de conduire Verb
bei jmdm. eine Bestellung aufgeben irreg. passer une commande à qn Verb
jmdm. vor der Nase wegfahren Bus
Verkehr, Reise
passer sous le nez de qn Verb
jmdn anrufen
Telefon
passer un coup de bigo / bigophone ugs Verb
durch die Maschen schlüpfen passer entre les mailles du filet fig, übertr.Verb
einen Probeauftrag erteilen passer une commande à titre d'essai Verb
ohne weiteres angenommen werden passer comme une lettre à la poste Verb
einen Teppich saugen
Haushalt
passer un tapis à l'aspirateur, passer l’aspirateur sur un tapis Verb
blau machen
Arbeit
se passer d'aller au boulot fam, se faire porter pâle ugs Verb
Je mehr Zeit verging, desto mehr verlor sie die Hoffnung.
Lebenssituation
À mesure que le temps passait, elle perdait tout espoir.
Der Endverbrauch der erneuerbaren Energien stieg zwischen 1990 und 1998 um 12,5 Prozent. Gleichzeitig erhöhte sich ihr Anteil am gesamten Energieverbrauch von 14,5 auf 15,2 Prozent.www.admin.ch Entre 1990 et 1998, elle a augmenté de 12,5 %, tandis que leur part à la consommation finale globale passait de 14,5 à 15,2 %.www.admin.ch
vorbeifahren, vorbeigehen, hinüberfahren, hinübergehen passerVerb
zureichen passerVerb
stecken, hinkommen passerVerb
verbringen, vergehen, vorbeigehen [Zeit] passerVerb
vorübergehen passerVerb
sich abspielen se passer scène action Verb
in eine (andere) Mannschaft kommen passer dans une (autre) équipe sportVerb
stattfinden irreg. se passer scène action Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 2:25:36
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken