pauker.at

Französisch German dressait un procès-verbal

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Protokoll -e
n

procès-verbal {m} (Plural: procès-verbaux): I. Protokoll; II. {contravention} Strafmandat {n};
procès-verbal procès-verbaux
m
Substantiv
die gebührenpflichtige Verwarnung le PV (procès-verbal)Substantiv
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
Dekl. Prozess
m

jur, Justiz
procès mSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
101, hunderteins, hundertundeins cent un
einen Film drehen tourner un film
mit einem Akzent avec un accent
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
den Prozess gewinnen
Gericht
gagner le procès Verb
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. mündlicher Vertrag ...verträge
m

contrat verbal {m}: I. {JUR}, {Rechtswort} Verbalkontrakt {m} / mündlicher Vertrag (mündlich geschlossener Vertrag);
contrat verbal
m
jur, Rechtsw.Substantiv
Protokoll n (einer Sitzung) procès-verbal
m
Substantiv
ein Riese von einem Mann
Aussehen, Personenbeschreibung
un colosse
1, eins
Kardinalzahlen
un, une
Dekl. das Steinchen
n
un caillou
m
Substantiv
jemand quelqu'un
Moment mal!
Reaktion
Un instant !
eine gute Klassenarbeit schreiben réussir un contrôleschulVerb
ein Risiko bergen présenter un risque Verb
ein Jahr
Zeitangabe
un an
eine Prüfung in den Sand setzen planter un examen fig, umgspVerb
ein Produkt kommerzialisieren commercialiser un produit Verb
einen Traum hegen caresser un rêve Verb
ein Produkt vom Markt nehmen abandonner un produit übertr., Komm.Verb
eine Hoffnung hegen caresser un espoir Verb
(eine) Auskunft geben irreg.
Information, Mitteilung
donner un renseignement Verb
sich anstrengen faire un effort Verb
einen Kurs besuchen suivre un cours Verb
ein Tabu brechen irreg. briser un tabou Verb
Schaden erleiden irreg. subir un préjudice Verb
einen Kompromiss finden irreg. boucler un compromis figVerb
einen Knopf öffnen défaire un bouton Verb
eine Datei anlegen créer un fichier Verb
eine Datei öffnen ouvrir un fichier inforVerb
durch eine Prüfung fallen irreg. planter un examen fig, umgspVerb
einen Knoten binden irreg. / machen faire un nœud Verb
ein Restaurant betreiben irreg.
tenir un restaurant {verbe}: I. ein Restaurant führen, betreiben, leiten;
tenir un restaurant Verb
den Vorsitz in einem Komitée führen présider un comité Verb
auf eine Prüfung vorbereiten préparer un examen Verb
ein Produkt präsentieren présenter un produit Verb
schmusen ugs faire (un) câlin fam umgspVerb
ein Blutbad anrichten
Gewalt
faire un carnage Verb
einen Unfall verursachen causer un accident Verb
einen Dienst erweisen rendre un serviceVerb
einen Versuch machen
Handeln
faire un essai Verb
ein Konto führen, verwalten gérer un compte Verb
einen Abstecher machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
einen Bogen machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
freinehmen irreg.
prendre un congé {Verb}: I. freinehmen II. {~ de qn} sich von jmdn. verabschieden;
prendre un congéVerb
ein Produkt entwerfen irreg. concevoir un produitVerb
ein Produkt fördern promouvoir un produit Komm.Verb
eine Sünde gestehen commettre un péché Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 2:36:26
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken