pauker.at

Kurdisch Deutsch wandte sich ab/wendete

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
benehmen reflexiv raburûnîştin Verb
sich übergeben reflexiv xwe vereşîn [refl.] Verb
ansehen transitiv reflexiv kaus hesibandin [trans.]
kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv)
Verb
ablehnen transitiv red kirin Verb
ablehnen transitiv caw kirin Verb
ablehnen transitiv kaus. vegerandin
lê vegerandin vtr; Präsens: ve...gerîn + Personalendungen vedigerîn+Personalendungen; Präsens: ez vedigerînim; tu vedigerînî; ew vedigerîne; em vedigerînin; hûn vedigerînin; ew vedigerînin;
Verb
Konjugieren abbiegen badan Verb
Konjugieren abbiegen transitiv xar kirin trans. Verb
Konjugieren abbrechen transitiv hûr kirin Verb
sich abwenden [irreg. Verb] reflexiv berê xwe guhastin
Präsensstamm: guhêz
Verb
sich abwenden [irreg. Verb] reflexiv berê xwe guhastin
von guhêz
Verb
sich abquälen reflexiv qacqicîn Verb
sich abwechseln reflexiv bi dor bûn Verb
sich wenden transitiv reflexiv kaus xwe qelibandin [refl.]
kausatives Verb
Verb
sich abregen reflexiv dilê kesîrehet bûn Verb
sich abkühlen reflexiv honik bûn Verb
anwenden transitiv kaus sepandin Verb
sich zuwenden transitiv reflexiv berê xwe dan [trans.] Verb
sich wenden an transitiv reflexiv berê xwe dan refl Verb
abwenden intransitiv badan Verb
sich abwenden reflexiv
sich ~, die Beziehung zu (jmd.) abrechen
rûyê xwe ... bedan
kurmancî
Verb
sich wenden an transitiv reflexiv
irr. Verb
qesda xwe kirin Verb
(sich) heimlich absprechen transitiv reflexiv qewl-qrar dan Verb
sich abfinden transitiv reflexiv bes dîtin Verb
sich abfinden transitiv reflexiv têr dîtin Verb
sich abregen reflexiv arxayîn kirin [refl.] Verb
sich reflexiv-pron
Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar Beispiel Ich frage mich. Ez xwe dipirsim.
Beispiel:Ich frage mich.
Ich frage dich.
Du siehst mich.
Du siehst dich.
Wir sprechen mit deinen Freunden.
Wir sprechen mit unseren Freunden.
xwe reflexiv-pron
Beispiel:Ez xwe dipirsim.
Ez ji te dipirsim.
Tu min dibînî.
Tu xwe dibînî.
Em bi hevalên "te" re dipeyivin
Em bi hevalên "xwe" re dipeyivin.
sich abregen transitiv reflexiv bihna xwe fireh kirin Verb
sich abfinden reflexiv bes hebûn refl. Verb
abstimmen transitiv dengdan Verb
abwechseln transitiv guhartin Verb
abtrennen transitiv vedan Verb
abkürzen transitiv kin kirin Verb
abmessen transitiv
Türkçe: tartmak
kaus. wezinandin
wezinandin (Präsensstamm: wezîn): Giraniya tiştekî pîvan. diwezîne, biwezîne
Verb
abnehmen intransitiv lawaz bûn Verb
abtun transitiv rakirin Verb
betrachten transitiv reflexiv berê xwe kirin Verb
abschließen transitiv dadan Verb
abstreiten transitiv bervêdan Verb
sich genieren reflexiv ber xwe ketin Verb
abwischen transitiv pakirin Verb
abstreiten transitiv dijrabûn [trans. --> rabûn] Verb
abnehmen transitiv der xistin Verb
abtrocknen transitiv hişk kirin
~, işk kirin (trans.)
Verb
abtragen transitiv kaus rizandin Verb
abtasten transitiv kaus gerandin
kausatives Verb
Verb
abschlachten intransitiv qirbûn Verb
abhalten transitiv li ber girtin
Präsensstamm: rê li ber gir (K),gr (Soranî)+ Präsensvorsilbe di
Verb
abkühlen transitiv hînik kirin
hêbik kirin; honik kirin
Verb
abschlagen transitiv kaus qirtandin
Präsens: di+qirtîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez diqirtînim; 2. Pers. Sing. tu diqirtînî; 3. Pers. Sing. ew diqirtîne; 1. Pers. Pl. em diqirtînin; 2. Pers. Pl. hûn diqirtînin; 3. Pers. Pl. ew diqirtînin;
Verb
abstammen intransitiv irq ... hatin Verb
abstammen intransitiv dole ... hatin [vitr] Verb
abtrocknen transitiv işk kirin Verb
abnutzen transitiv kevn kirin Verb
abmähen transitiv kêlendin Verb
abtrocknen firax kirdinewe (Soranî) Verb
absteigen transitiv lêkirin Verb
abgeben dayînVerb
abwechseln guharîn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 1:58:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken