pauker.at

Kurdisch Deutsch xwe vereşîn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
erbrechen [am erbrechen sein] intransitiv vereşîn [vitr] Verb
fleißig xweAdjektiv
Er xwe
sich duschen intransitiv reflexiv xwe duşînVerb
selbst xwePronomen
sich einfinden [irreg. Verb] reflexiv xwe bînînVerb
sich ereignen reflexiv xwe rûdanVerb
hinlegen transitiv reflexiv xwe danîn Verb
sich übergeben reflexiv xwe vereşîn [refl.] Verb
selbst bi xwePronomen
sogar ji xwe
aufwachen bi xwe hesîn Verb
betreten, Einzug halten intransitiv ketin qedemê xwe Verb
(sich) benehmen transitiv reflexiv (xwe) reftarkirin Verb
sich benehmen transitiv reflexiv kaus xwe gihandin hev Verb
im Übrigen
im Übrigen meine ich (als Einleitung einer immer wieder vorgebrachten Forderung, Ansicht)
bi xweAdverb
selbst Reflexivpron xwe Reflexivpron
übrigens
-nebenbei bemerkt-
ji xweAdverb
(sich) aushalten transitiv reflexiv xwe liber... girtin Verb
sich setzen lassen reflexiv
seltener hat sich setzen gelassen
xwe danîn [refl.] Verb
außer
~, außerdem, ferner, irgendwie, jedenfalls, natürlich, offensichtlich, sowieso, übrigens, zudem
ji xweKonjunktion
sich bekennen reflexiv kaus li xwe hanîn Verb
Dekl. Salz -e
n
xwe (Soranî)Substantiv
sich hinlegen reflexiv
sich ins Bett hinlegen zum Schlafen oder sonst, wo man so schläft
Konjugieren xwe raketin Verb
spontan xwe bi xweAdjektiv
(sich) einander/gegenseitig treffen transitiv reziprok
sich gegenseitig sehen, sich gegenseitig treffen, (also einander vorstellig werden)
(xwe) hevdu dîtin Verb
sich zusammenreißen reflexiv kaus xwe gihandin hev Verb
sinnieren, (sich) Gedanken machen über transitiv bîrlêkirdin (Soranî), xwe bîrlêkirdin Verb
sich eingestehen transitiv reflexiv
im Kausativ: Fehler/Schwäche... sich eingestehen, sich bekennen, einbekennen [österr.] kausatives Verb im Kurdischen Grundform von hatin {zur Erkenntnis kommen, gelangen Grundform}
kaus li xwe hanîn Verb
gegenseitig / einander schlagen reziprok
sich schlagen
li hev bezîn
li xwe bezîn
Verb
fam im Inneren seines Herzens kochen
n
kela dilê xwe
f
Substantiv
niederbeugen transitiv reflexiv kaus (xwe) danixilandin
danixilandin vtr; Präsens: da+di+nixilîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadinixilînim; 2. Pers. Sing. tu dadinixilînî; 3. Pers. Sing. ew dadinixilîne; 1. Pers. Pl. em dadinixilînin; 2. Pers. Pl. hûn dadinixilînin; 3. Pers. Pl. ew dadinixilînin;
Verb
mit seinem Herzen vereinbaren
~, übers Herz bringen
dil xwe hildan
aufpassen auf transitiv bala xwe dan Verb
eigenhändig bi destê xweAdjektiv
sich selbst gemäß li gora xweAdjektiv, Adverb
kräftig li ser xweAdjektiv
sich selbst genügen intransitiv reflexiv bi têra xwe hebûn Verb
Konjugieren sich vorstellen transitiv reflexiv xeyal xwe kirin Verb
sich in Acht nehmen transitiv reflexiv bala xwe dan Verb
von sich aus -e xwey û xweAdjektiv
alt
aber noch rüstig
li ser xweAdjektiv
beobachten transitiv reflexiv bala xwe dan Verb
sich einfinden reflexiv xwe bînîn Verb
sich wegstehlen intransitiv reflexiv xwe dizîn
Präsensstamm: diz
Verb
gesund li ser xweAdjektiv
empören [trans.], sich empören [refl.] transitiv reflexiv xulemiş kirin, xwe xulemiş kirin Verb
sich in Bewegung setzen intransitiv reflexiv
oder etwas in Bewegung setzen, tiştekî leqîn
xwe leqîn
~, tiştekî leqîn, leqiyan
Verb
sich erholen intransitiv reflexiv
ohne Objekt im Partizip Perfekt: bi ser xwe hatiye ohne Objekt im Präteritum: bi ser xwe hat
bi ser xwe hatin Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv
irreg. Verb
xwe çêtirkirin Verb
sich enthalten reflexiv
sich ~, die Stimme nicht abgeben
xwe dane alî (ne ´Verneinungsform) Verb
sich hüten reflexiv bala xwe dan [vrefl] Verb
sich selbst beobachten, sich reflektieren [in sich hineinschauen (den Blick ins Innere kehren)] reflexiv bala xwe dan [vrefl] Verb
sich ausruhen transitiv reflexiv (xwe) rawestin Verb
(sich) anvertrauen transitiv reflexiv
Präsens: ez disipêrim; tu disipêrî; ew disipêre; em disipêrin; hûn disipêrin; ew disipêrin;
(xwe) sipartin [trans/refl.]
Präsensstamm: spîr oder sipêr beides möglich
Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv kaus xwe xatirxwestin Verb
sich schlafen legen intransitiv reflexiv
z.B. Em raketin = Wir schliefen/ Wir legten uns hin]. Merke: Im Imperativ jedoch fällt die sonst oftmals in Anspruch genomme Vorsilbe "bi" ganz weg. Der Imperativ wird durch den Präsensstamm gebildet (natürlich hergeleitet durch den Präteritumstamm, denn im Kurdischen wird grundsätzlich vom Präteritumstamm aus zu den anderen Zeitformen hin konjugiert). 1.-3. Person Singular: rakeve! 1.-3. Person: rakevin!
xwe raketin Verb
sich verbreiten intransitiv reflexiv belav xwe bûn [refl.] Verb
einander begegnen intransitiv reziprok
sich begegnen (xwe),
pêrgî hev hatin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.11.2024 22:32:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken