pauker.at

Kurdisch Deutsch gab Zeichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
abgeben dayînVerb
zugeben mikur hatin Verb
aufgeben transitiv berdan Verb
aufgeben hêvî birîn Verb
Zeichen geben,anzeigen şandan Verb
Signal geben, Zeichen geben transitiv nîşan dan [vtr] Verb
sich jmdm hingeben reflexiv xwe dan bayê kesekî Verb
aufgeben transitiv tab kirin Verb
bekanntgeben transitiv kaus daxweyandin
kausatives Verb
Verb
bekanntgeben transitiv binaskirin Verb
bekanntgeben transitiv aşkerekirin Verb
zugeben transitiv mikur kirin Verb
dazugeben transitiv banya dan [trans.] Verb
Richtung geben berî dayinVerb
angeben transitiv reflexiv pesnê xwe dan [refl.] Verb
Signal geben transitiv tîşkdan Verb
ausgeben transitiv xere kirin Verb
aufgeben hêvî birîn [intrans.] Verb
aufgeben transitiv derv berdan Verb
weitergeben veguhaztin
veguhaztin Präsensstamm: veguhêr
Verb
aufgeben transitiv teslîm kirin Verb
angeben transitiv dan agah kirin Verb
Antwort geben transitiv walamdan (Soranî) Verb
klein beigeben transitiv serî... danîn Verb
zugeben transitiv
etwas zugeben
dan piyanan (Soranî)dan piadanan ausgesprochen Verb
etwas hergeben transitiv bi tiştekî rabûn Verb
sich aufgeben transitiv reflexiv xwe berdan Verb
aufgeben transitiv
etwas aufgeben
tazlim kirdin [trans.] (Soranî): tazlimkrdn ausgesprochen
(Kurmançî) (tiştekî) teslîm kirin
Verb
bekannt geben intransitiv hatin der
hatin der
Verb
Echo zurückgeben transitiv olan dan [vtr] Verb
jmdn Rückhalt geben transitiv kesekî pişta dan [trans.] Verb
angeben (etwas angeben, etwas bezeichnen) transitiv duruf kirin Verb
Dekl. Dysprosium gr.
n

Ein chemisches Element, chemisches Zeichen Dy;
Dekl. dyspropsyûm
f

Elementek kîmyeyî, sembola kîmyeyî wê Dy;
chemiSubstantiv
Dekl. Symbol [lat./griech.] (Formelzeichen; Zeichen) -e
n
Dekl. sembol -
f

[beyanî]
Substantiv
abtreten, abgeben transitiv teslîm kirin trans. Verb
mit den Augen ein Zeichen geben qirpandin
Farbe auftragen, Farbe geben transitiv reng dan Verb
Die meisten Länder benutzen hierfür kein Zeichen. Li gelek welatan kji bo karakter tune.Redewendung
Dekl. Argentum
n

Argentum {lat.}: chemisches Element; Zeichen: Ag
argentûm Kîm
f

argentûm {lat.}: elementek kîmyeyî, sembola wê: Ag
chemiSubstantiv
versprechen; (jmd. sein) Versprechen geben (wortwörtlich) transitiv sozdan Verb
antworten; Antwort geben (gab Antwort; hat Antwort gegeben transitiv
Türkçe: cevap vermek
bersiv dan
Tişta ku li himber pirs, daxwaz û tevgerek tê dayîn
Verb
nachdenken intransitiv
~, sich Betrachtungen hingeben, sich Überlegungen hingeben
ketin mitala
ketin; Präteritum-Stamm: keti Präsensstamm: biket Plusquamperfekt-Stamm: diket
Verb
Augen zwinkern, zu blinzeln transitiv
~, blinzeln, mit den Augen ein Zeichen geben
kaus qurpandin Verb
Phosphor Chemie
n

1. Chemisches Element; ein Nichtmetall, Zeichen: P; Ordnungszahl 15; Atommasse 30,973762;
Fosfor Kîm
f

1. Elementê kîmyeyî; ametall; sembola elementê wê P; hijmara wê ya atomê 15; giraniya atomê 30,973762;
Substantiv
angeben transitiv
Im Kurdischen zanîn bleibt unverändert stehen, dan muss konjugiert werden
dan zanîn Verb
sich das Wort geben, sich ein Versprechen geben [gab, hat gegeben], sich heimlich absprechen [sprach sich ab,hat sich abgesprochen] transitiv reflexiv
~, sich ein Versprechen geben, sich heimlich absprechen
qewr-qrar dan Verb
befehlen; Befehl geben transitiv
älter: beföhlen (P.P.) althochdeutsch: bifehl(a)han = Befehl übergeben, Befehl geben...
fermandan (Soranî): farmandan Verb
Acht geben transitiv
veraltet Acht für: Aufmerksamkeit, Fürsorge; auf jmdn. /etwas Acht geben oder achtgeben; gib Acht! Acht geben aber auch achtgeben
bal dan Verb
Obacht geben süddt. transitiv
1. Jemanden Achtung entgegenbringen, respektieren, eine Sache beachten. 2. Jemandem, einer Sache Beachtung, Aufmerksamkeit schenken. Jemanden, eine Sache beachten. Türkçe: dikkat etmek
bal dan
bal dan: Bi hest û hiş li ser tiştekî sekinîn, lê nêrîn. Tirkî: dikkat etmek
Verb
bekannt machen/geben transitiv
Türkçe / Tîrkî: {s} ilan [Erklärung, Bekanntgabe, Avisieren {n}, Aushang {m}, Anzeige {f/das Anzeigen}, Ausschreibung {f}, Inserat (gazete), Meldung {f}, Proklamation {f}, Verkündung {f}; ilan etmek {v}]
Synonym:öffentlich [und amtlich] erklären
proklamieren, verkündigen, verkünden, feierlich erklären/verkünden
îlan kirin
Synonym:îlan kirin [vtr]
îlan kirin [vtr]
Verb
Tritium gr.
n

Tritium: (Chemie) radioaktives Wasserstoffisotop; Atommassezahl 3 und Zeichen T;
trîtyûm Kîm
f

trîtyûm; (Kîm) hevwatê: biyanî {gr.}; îzotopa hîdrojena radyoaktîf e, giraniya wê ya atomê 3 û sembola wê T ye.
chemiSubstantiv
Dekl. Aluminium lat. --
n

Aluminium {lat.-nlat.} {Chemie}: chemisches Element; ein Leichtmetall; Zeichen: Al;
alemînyûm
f

alemînyûm {lat.-nlat.} {Kîm}: elementek kîmyeyî; metal; sembola wê: Al;
chemi, lat.Substantiv
Transliteration lat. -en
f

Transliteration {lat.} Sprachwort: buchstabengetreue Umsetzung eines Textes in eine andere Schrift besonders aus nichtlateinischer in lat. Schrift mit zusätzlichen Zeichen

zu lateinisch trans = hinüber und littera = Buchstabe
transliterasyon lat.
f

transliterasyon {f}; hevwatê: beyanî {lat.}
lat.Substantiv
autonym griech.-ntlat.
1. vom Verfasser unter seinem eigenen Namen herausgebracht 2. Logik, Semiotik ausdrückend, dass ein Zeichen als Eigenname von sich selbst gilt
otonym yew.-lat.Adjektiv
Dekl. Semantik gr.
f

1. Teil der Linguistik, das sich mit den Bedeutungen sprachlicher Zeichen und Zeichenfolgen befasst. 2. Bedeutung, Inhalt (eines Wortes, Satzes oder Textes)

zu griechisch sēmantikós bezeichnend, zu sēmaínein bezeichnen, zu sẽma, Sem
semantîk yew.
f
Substantiv
Dekl. Chiffre arab.-mlat.-fr. -n
f

Chiffre: Ziffer, Geheimzeichen, Kennwort; Chiffreschrift [Geheimschrift] 1. Ziffer; 2. geheimes Schriftzeichen, Zeichen einer Geheimschrift; 3. Kennziffer einer Zeitungsanzeige; 4. (Literatur) Stilfigur [der modernen Lyrik];
şîfre arab.-mlat.-fr.
f

şîfre: Hemû kod, nav û nîşanên veşartî .
Substantiv
alphanumerisch gr.-lat.
alphanumerisch {gr.-lat.}, Synonym: alphamerisch; 1. (EDV) neben Ziffern und Operationszeichen auch beliebige Zeichen eines Alphabets enthaltend (vom Zeichenvorrat bei der Informationsverarbeitung); 2. mithilfe von römischen oder arabischen Ziffern, von Groß- und Kleinbuchstaben gegliedert;
alfanumero, alfanumerî
alfanumero, alfanumerî {gr.-lat.}, sînonîm: alfamerî;
Adjektiv
angeben transitiv
Präsens ich gebe an du gibst an er,sie,es gibt an wir geben an ihr gebt an sie geben an Präteritum: ich gab an du gabst an er,sie,es gab an wir gaben an ihr gabt an sie gaben an Partizip Perfekt: ich habe angegeben du hast angegeben er,sie,es hat angegeben wir haben angegeben ihr habt angegeben sie haben angegeben Plusquamperfekt: ich hatte angegeben du hattest angegeben er,sie,es hatte angegeben wir hatten angegeben ihr hattet angegeben sie hatten angegeben Vergangenheit - Imperfekt [mehrmals,wiederholt ---> vergangene Handlungen) ich gab an [mehrmals, wiederholt] du gabst an [mehrmals, wiederholt] er,sie,es gab an [mehrmals, wiederholt] wir gaben an [mehrmals, wiederholt] ihr gabt an [mehrmals, wiederholt] sie gaben [mehrmals, wiederholt] Futur I: ich werde angeben du wirst angeben er,sie,es wird angeben wir werden angeben ihr werdet angeben sie werden angeben Futur II: ich werde angegeben haben du wirst angegeben haben er,sie,es wird angegeben haben wir werden angegeben haben ihr werdet angegeben haben sie werden angegeben haben Konditional I: ich hätte angegeben du hättest angegeben er,sie,es hätte angegeben wir hätten angegeben ihr hättet angegeben sie hätten angegeben Konditional II: ich würde angegeben haben du würdest angegeben haben er,sie,es würde angegeben haben wir würden angegeben haben ihr würdet angegeben haben sie würden angegeben haben Konjunktiv - Präsens: dass ich angäbe dass du angäbest, angäbst dass er,sie,es angäbe dass wir angäben dass ihr angäbet dass sie angäben Konjunktiv - Imperfekt: dass/wenn ich angab dass/wenn du angabest dass/wenn er,sie,es angab dass/wenn wir angaben dass/wenn ihr angabet dass/wenn sie angaben Konjunktiv - Perfekt: dass/wenn ich angegeben habe dass/wenn du angegeben habest dass/wenn er,sie,es angegeben habe dass/wenn wir angegeben haben dass/wenn ihr angegeben habet dass/wenn sie angegeben haben Konjunktiv - Plusquamperfekt dass/wenn ich angegeben hätte dass/wenn du angegeben hättest dass/wenn er,sie,es angegeben hätte dass/wenn wir angegeben hätten dass/wenn ihr angegeben hättet dass/wenn sie angegeben hätten Partizip I: angebend Partizip II: angegeben Imparativ: Singular 1.-3. Pers. Gib an! Plural 1.-3. Pers. Gibt an!
peyatî kirin Verb
Befehl erteilen /geben transitiv temî dan Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 1:52:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken