pauker.at

Kurdisch Deutsch gab an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen gihan Verb
ansehen transitiv mêze kirin Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
ansehen (zuschauen) transitiv temaşe kirin Verb
anflehen transitiv reflexiv kaus xwe ber gerandin Verb
anzünden (verbrennen) transitiv kaus şewitandin
Präsens: di+şewitîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dişewitînim; 2. Pers. Sing. tu dişewitînî; 3. Pers. Sing. ew dişewitîne; 1. Pers. Pl. em dişewitînin; 2. Pers. Pl. hûn şewitînin; 3. Pers. Pl. ew dişewitînin; şewitandin: Agir pê xistin, bi agir tune kirin, agir berdan. Imparativ: bişewitîne!
Verb
anflehen transitiv tika kirin Verb
angeben transitiv reflexiv pesnê xwe dan [refl.] Verb
angeben transitiv dan agah kirin Verb
mach den Drucker an (IT) printar dagirsena (IT) (Soranî)
Land oder Region welat an herêm
angewöhnen intransitiv reflexiv hu bûn Verb
anbieten transitiv kaus li ber xistin Verb
anbeten bêhiş ketin Verb
anstürmen transitiv xar kirin Verb
anblasen transitiv berbejn kirin Verb
Dekl. Eröffnungssitzung -en
f
cihvîna vekirinê -an
f
Substantiv
anfreunden intransitiv hawrîbûn Verb
anschauen transitiv mêze kirin Verb
ansehen nîhêrînVerb
anschauen nihêrîn Verb
Dekl. Mann Männer
m

Mann / mêr, Männlein /mêrik [mêr = Mann, Ehemann, tapferer Recke]
mêr -an
m
Substantiv
Dekl. Ertrag Erträge
m
dahat -an
f
Substantiv
Dekl. Dämmerlicht -er
n
hingur -an
f
Substantiv
anflehen li ber geriyan Verb
anschauen intransitiv reflexiv hesibîn [intrans.] Verb
anklagen transitiv buhtan kirin Verb
anrufen transitiv deng kirin Verb
anbieten transitiv pêşkêş kirin Verb
anklagen transitiv sûcdar kirin Verb
anhalten transitiv kaus rawestandin
Präsens: 1. Pers. Sing. ez radiwestînim; 2. Pers. Sing. tu radiwestînî; 3. Pers. Sing. ew radiwestîne; 1. Pers. Pl. em radiwestînin; 2. Pers. Pl. hûn radiwestînin; 3. Pers. Pl. ew radiwestînin; Imperativ: 1.-3. Pers. Sing. rawestîne!; 1.-3. Pers. Pl. rawestînin!; auf bi kann soweit ich weiß verzichtet werden, da wir schon eine Vorsilbe im Verb als solches haben und zwar "ra" plus Imperativ-Vorsilbe "bi" wäre es dann rabiwestîne/rabiwestînin! (nirgends so gefunden, also gehe ich vom Sprachgebrauch aus!)
Verb
oder anKonjunktion
Dekl. Garaus -
m
qirtik [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] -an
m
Substantiv
Listung, Aufstellung, [gedanklich, wissend, vorstellend, nicht unbedingt objektiv und auch nicht verschriftlicht] Listungen Aufstellungen
Bescheid, hier in abstrahierter Form, ich wußte Bescheid, Bescheid /Kenntnis haben oder erlangen
Dekl. xeber -an
m
Substantiv
Dekl. Funkhaus -häuser
m
netêlmal -an
m
Substantiv
Dekl. Hügel -
m
beyar -an
f
Substantiv
Dekl. Ehemann -männer
m
mêr -an
m
Substantiv
Dekl. Bescheid -e
m
biryar -an
m
Substantiv
Dekl. Wasserbüffel -
m

(in sumpfigen Gebieten Süd[ost]asiens lebender) Büffel mit großen, sichelförmigen und nach hinten geschwungenen Hörnern; türkisch: camız
gamêş -anSubstantiv
Dekl. Anlass Anlässe
m
kês -an
f
Substantiv
flehen intransitiv bergerînVerb
abgeben dayînVerb
aufgeben transitiv berdan Verb
zugeben mikur hatin Verb
aufgeben hêvî birîn Verb
angeben (etwas angeben, etwas bezeichnen) transitiv duruf kirin Verb
ersetzt, (an die) Stelle getreten cîh girtîAdjektiv
Epileptiker -
m

Epileptikerin (f/sing)
fêdar (-an;pl.;Gen.-Akk.) -
mf
Substantiv
annehmen transitiv guman kirin Verb
anblasen transitiv berbejin [trans.] Verb
Dekl. Eremit griech. -en
m

Eremit {griech.}: Einsiedler, Klausner
Dekl. eremît yew. mf eremît[an] Substantiv
anfassen transitiv destlêdan {trans.](Soranî): dastledan Verb
Dekl. Benehmen Benehmen
n

Das Benehmen welches ich meinem Gegenüber zukommen lasse; Deklinierung und Pluralbildung erst ab Genitiv
reftar reftar[an]
m
Substantiv
Dekl. Kosten Kosten
f
Dekl. mesref mesref[an]
f
Substantiv
anfangen transitiv destpêkirdin (Soranî): dastpekrdn ausgesprochen Verb
anbeißen transitiv gêz lêgirtin [trans.] (Soranî): gaz le grtn ausgesprochen
Präsenstamm: gir
Verb
anschalten transitiv kaus vêxistin Verb
anklagen transitiv kaus tawandin [trans.] Verb
anführen transitiv kaus pêsî kişandin [trans.]
pêsî kişîn (intransitiv)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.11.2024 21:10:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken