pauker.at

Türkisch Deutsch gab Zeichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Es gab kein Problem. Bir sorun çıkmamıştır.
Akzent m (Zeichen) aksan işareti
auf mein Zeichen benim işaretim üzerine
Es gab einen Kompromiss.
Vereinbarung
Bir uzlaşmaya varıldı.
Das ist kein gutes Zeichen. / Das verheißt nichts Gutes!
Einschätzung
Hayra alamet değil.Redewendung
Es gab nur drei Überlebende.
Unfall, Katastrophe
Sadece üç kişi hayatta kaldı.
Merkzeichen, Zeichen
n
nişanSubstantiv
einritzen [Zeichen] transitiv nakışlamakVerb
Ihr Zeichen
n

Geschäftsbrief, Korrespondenz
İşaretinizSubstantiv
Zeichen n, Kennzeichen n, Merkmal n, Lesezeichen n; Signal
n
işaretSubstantiv
Gab es Zeugen? Hiç tanık var mıydı?
nicht druckbare Zeichen
Computer
baskısı yapılamayan işaretler
akustisches Zeichen n akustik işaretSubstantiv
unser Zeichen n
Geschäftsbrief
işaretimizSubstantiv
alphanumerisches Zeichen n alfasayısal işaretSubstantiv
Er gab auf.
Wettbewerb, Wettkampf / (aufgeben)
O pes etti.
Es gab ein Unglück. Bir kaza oldu.
Es gab einen Unfall. Bir kaza oldu.
Zeichen n, Anzeichen n, Spur
f
eserSubstantiv
Häkchen n; diakritisches Zeichen n çarpı işaretiSubstantiv
es gab zahlreiche Gerüchte çok dedikodular vardı
(dedikodu = Gerücht)
Gab es (irgendwelche) Probleme?
Problem
Hiç sorun var mıydı?
Das gab ihm den Rest!
Reaktion, Lebenssituation
Bu ona son darbeyi indirdi!
Es gab keine Ansprechperson f. Ne soru sorabileceğim bir kişi vardı.
Ich gab ihm das Buch.
(geben)
Ona kitabı verdim.
(kitap) (vermek)
Er gab die Idee auf.
(aufgeben)
O, fikirden vazgeçti.
(fikir)
Das ist kein gutes Zeichen.
Einschätzung
Bu iyiliğe işaret değil.
Zeichen n; Wink m, Hinweis
m
işmarSubstantiv
Das ist kein gutes Zeichen.
Einschätzung
Bu iyi bir belirti değil.
Das ist ein gutes Zeichen.
Einschätzung
Bu iyi bir belirtiydir.
(belirti)
Es gib (/ gab) nichts Neues.
Information
Yeni bilgi yok.
Gibt (/ Gab) es da irgendeinen Zweifel? Hiç şüphe var (/ var mıydı)?
Gab es Atlantis wirklich?
Märchen, Mythologie
Atlantis gerçekten var mıydı?
Zeichen n, Andeutung f; Hinweis, Verweis
m
işaretSubstantiv
Kleiner-gleich-Zeichen n [≤]
Mathematik
daha küçük veya eşit işaretiSubstantiv
Größer-als-Zeichen n [>]
Mathematik
daha büyük işaretiSubstantiv
Rote Rosen sind ein Zeichen der Liebe. Kırmızı gül aşkın anlamıdır.
Es gab (/ bildete sich) eine kilometerlange Autoschlange.
Verkehr
Yolda kilometrelerce araç kuyruğu oluştu.
Es gab drei Opfer bei dem Unfall. Kaza üç kurban aldı.
Es gab viel zu tun.
Handeln, Arbeit
Yapılacak çok vardı.
Es gab auch noch einen anderen Grund.
Motiv, Ursache
Ayrıca başka bir nedeni vardı.
Es gab keine Schwierigkeiten f,pl. / Es lief problemlos.
Ergebnis
Hiçbir problem yoktu.
Lachen ist nicht immer (ein Zeichen von) Glücklichsein. Manchmal gibt es solches Lachen, um die größten Schmerzen zu verheimlichen.
Spruch, Befinden
Gülmek her zaman mutlu olmak için değildir. Bazen öyle gülmeler vardır ki. En büyük acıları gizlemek içindir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 22:40:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken