pauker.at

Französisch Deutsch brachte zum Scheitern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
Dekl. Scheitern --
n
faillite
f
Substantiv
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
scheitern tourner court Verb
Scheitern
n
échec
m
Substantiv
scheitern raterVerb
scheitern se briser Verb
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
etw. zum Abschluss bringen irreg. boucler qc umgspVerb
etw. zum Stillstand bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
etw. zum Erliegen bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
etw. zum Gefrieren bringen congeler qc Verb
kläglich scheitern
Ergebnis
échouer lamentablement
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
heimbringen reconduire chez soi Verb
zum Verwechseln à s'y méprendre 
zum Spott par dérision
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
zum Mitnehmen à emporter
zum beginnen pour commencer
zum Ausgleich en compensation
zum Vergnügen pour le plaisir
zum Glück par bonheur
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
zum Spaß par plaisir
zum Spaß pour rire
zum Glück heureusement
durcheinanderbringen brouiller
papiers, projets
Verb
hineinbringen rentrer Verb
auseinanderbringen brouiller
amis
Verb
durcheinanderbringen chambouler (fam) [auxiliaire:avoir] Verb
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
entgegenbringen porter
reconnaissance, haine
Verb
ausbringen porter
toast
Verb
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
die Maschine zum Laufen bringen mettre la machine en marcheVerb
scheitern, misslingen, fehlschlagen
Misserfolg
échouer
abschließend, zum Schluss en conclusionAdjektiv, Adverb
glücklicherweise,zum Glück heureusement
Unterwäsche zum Wechseln linge de rechange
zum Glück, glücklicherweise heureusement que adv.
etw. hervorbringen produire qc Verb
zum vollen Preis au prix fortAdjektiv, Adverb
Ruin m, Scheitern
n
naufrage
m
Substantiv
Misslingen n, Scheitern
n

Misserfolg
échec
m
Substantiv
zum Streik aufrufen lancer un mot d’ordre de grève
an etw. scheitern se briser contre qc Verb
Glück bringen porter bonheur Verb
Streik: zum Streik aufrufen appeler à la grêve
zum König salben sacrer roi
Dekl. Eimer zum Schöpfen -
m
seau à puiser -x
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 21:21:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken