pauker.at

Französisch Deutsch goss ein / zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
zurückschrauben borner Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
zurückkehren rentrer Verb
zurückspiegeln refléter Verb
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
zurückdatieren transitiv dater rétro Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
sich zurücknehmen se contenir Verb
sich zurückziehen se cantonner Verb
sich zurücklehnen se pencher en arrière Verb
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
sich zurückhalten se contenir Verb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
wieder zurückkehren réintégrerVerb
zurückgehen auf remonter à Verb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
etw. gießen mouler qc Verb
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
auf etw. zurückgehen irreg. remonter à qc Verb
vor jmdm. zurückweichen irreg. battre en retraite devant qnVerb
auf etw. zurückgehen irreg. dériver de qc Verb
auf jmdn. zurückfallen irreg. retomber sur qn Verb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein verlebtes Gesicht haben
Aussehen
Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu Verb
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
vor etw. nicht zurückschrecken ne pas désarmer face à qc Verb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
den Netzwerkadapater zurücksetzen réinitialiser les paramètres réseau Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen réinitialiser l'adapteur réseau Verb
zurückbegleiten
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
zurückbringen irreg.
raccompagner {Verb}: I. zurückbegleiten, zurückbringen;
raccompagner Verb
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
im Rückwärtsgang fahren faire marche arrière Verb
zurückweisen, verweigern refuser Verb
(ein)klemmen coincer Verb
Dekl. ein zehnminütiges Telefongespräch
n

Telefon
une conversation téléfonique de dix minutes
f
Substantiv
einsetzen commencer musikVerb
Conjuguer einladen convier Verb
einschränken réglementer Verb
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.04.2025 19:41:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken