Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Gasraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace de tête m
cuve
Substantiv
Dekl. Fünfjahreszeitraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace de temps de cinq ans m
Substantiv
Dekl. Waschraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salle d'eau f
Substantiv
Dekl. Konferenzraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salle de réunion f
Substantiv
Dekl. Lebensraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace vital m
Substantiv
Dekl. Dreijahreszeitraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace de temps de trois ans m
Substantiv
Dekl. Brennraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chambre de combustion m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zeitplan ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
calendrier m
programme
Substantiv
Dekl. Zeitraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace de temps m
Substantiv
Dekl. Behandlungszeitraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
temps de soins m
mediz Medizin , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Zeitraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
laps de temps m
Substantiv
Dekl. Konfigurationsraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace des configurations m
phys Physik , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Zweijahreszeitraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace de temps de deux ans m
Substantiv
Dekl. (beaufsichtigter) Aufenthaltsraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schule
salle de permanence f
école
schul Schule Substantiv
Rundfunk innerhalb des gemeinsam genutzten Frequenzbereich m
radiodiffusion dans les bandes partagées f
techn Technik Substantiv
Dekl. kompakter Raum ... Räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace compact m
Substantiv
ich räume auf
je range
gemeinsam mit
conjointement avec
Dekl. ein neuer Lebensraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un nouvel espace civilisé m
Substantiv
mehreren gemeinsam
commun à plusieurs
gemeinsam
commun, -une Adjektiv
zusammenhängend, gemeinsam
conjoint(e) Adjektiv
gemeinsam nutzen
partager qc Verb
Gefriertrockenraum ...räume m
chambre de séchage par congélation f
techn Technik Substantiv
Dekl. Laderaum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
soute f
navig Schifffahrt , aviat Luftfahrt Substantiv
räume
pièces
gemeinsam, zusammen (mit)
de compagnie (avec)
etw. gemeinsam haben
avoir qc en partage Verb
Dekl. Kofferraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Autoteile
coffre m
Substantiv
Räume ohne jegliche Hygiene
locaux sans hygiène
räumen, wegräumen; unterstellen [Auto]
remiser Verb
automatisch gemeinsam genutzte Funkkanäle m, pl
partage automatique des canaux radioélectriques m
techn Technik Substantiv
zusammen, zugleich, beisammen, gemeinsam
ensemble Adverb
Die beiden tragen die Verantwortung gemeinsam. Verantwortung
Il y a partage des responsabilités entre les deux.
Dekl. Umkleideraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vestiaire {m}: I. {théâtre} Garderobe {f}; II. {stade} Umkleideraum {m};
vestiaire stade m
Substantiv
Die Fälle haben viel gemeinsam (/ haben große Ähnlichkeiten). Vergleich
Les cas présentent beaucoup de points communs (/ présentent une grande similitude).
Diese beiden Vorfälle haben etwas (/ viel) gemeinsam. Vergleich
Ces deux incidents ont quelques points (/ beaucoup de points) communs.
geschlossen vorgehen irreg. faire front commun {Verb}: I. gemeinsam Front machen, geschlossen auftreten / vorgehen;
faire front commun Verb
gemeinsam Front machen faire front commun {Verb}: I. gemeinsam Front machen, geschlossen auftreten / vorgehen;
faire front commun Verb
geschlossen auftreten irreg. faire front commun {Verb}: I. gemeinsam Front machen, geschlossen auftreten / vorgehen;
faire front commun Verb
gemeinsam solidaire {Adj.}: I. solidarisch / gemeinsam; übereinstimmend; II. solidarisch / füreinander einstehend, eng verbunden;
solidaire Adjektiv
konzelebrieren concélébrer {Verb}: I. konzelebrieren / (miteinander) feiern; II. {katholische Kirche} konzelebrieren / gemeinsam mit anderen Geistlichen die Eucharistie feiern;
concélébrer allg allgemein , kath. Kirche katholische Kirche Verb
Die Fälle haben nichts gemeinsam/ sind nicht zu vergleichen/ weisen große Unterschiede auf. Vergleich
Les cas n'ont rien en commun/ ne sont pas comparables/ présentent de grandes différences.
Gemeinsam wollen sie nachhaltige und innovative Lösungen für den Transport von Waren vorantreiben. www.admin.ch
Les deux acteurs souhaitent promouvoir ensemble des solutions durables et innovantes pour le transport des marchandises. www.admin.ch
gemeinsam coopératif {m}, coopérative {f} {Adj.}, {Nomen}: I. kooperativ / zusammenarbeitend, gemeinsam; II. Kooperativ {n} und die Kooperative {f} / (besonders DDR) Genossenschaft;
coopératif,-ive Adjektiv
Isomorphismus m
isomorphisme {m}: I. Isomorphismus {m} / Eigenschaft gewisser chemischer Stoffe, gemeinsam die gleichen Kristalle zu bilden;
isomorphisme m
Substantiv
zusammenarbeitend coopératif {m}, coopérative {f} {Adj.}, {Nomen}: I. kooperativ / zusammenarbeitend, gemeinsam; II. Kooperativ {n} und die Kooperative {f} / (besonders DDR) Genossenschaft;
coopératif,-ive Adjektiv
▶ Dekl. Raum Räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pièce {f}: I. Stück; II. -stück, -teil (in zusammengesetzten Wörtern) II. Raum {m}, Zimmer {n}; III. {Administration} Beleg {m};
pièce chambre f
Substantiv
Sie ist führend in der Entwicklung von spezialisierten Drohnen, insbesondere bei den kommerziell genutzten unbemannten Flugobjekten. www.admin.ch
Elle fait notamment figure de pionnière dans le développement de drones spécialisés, en particulier pour les aéronefs non habités utilisés à des fins commerciales. www.admin.ch
Dekl. Komplementärgene f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gène complémentaires {m/Plur.}: I. {Genetik} Komplementärgene {f/Plur.} Gene, die von einander abhängen und gleichzeitig gemeinsam wirken;
gènes complémentaires m, pl
Gen. Genetik Substantiv
Bei konkreter Nachfrage, welche der bereits genutzten Behördenleistungen sie gerne elektronisch erledigen möchten, steht E Voting bei der Bevölkerung an erster Stelle. www.admin.ch
À la question de savoir quelle prestation administrative elle aimerait pouvoir utiliser en ligne, la population a répondu en majorité le vote électronique. www.admin.ch
gemeinsam genutzter Raum ... Räume m
espace partagé m
Bauw. Bauwesen Substantiv
Dekl. gemeinsam genutzter Raum Räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace partagé m
Bauw. Bauwesen Substantiv
Dekl. Durchgangsraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace de passage m
Substantiv
Hallraum ...räume m
chambre d'écho f
techn Technik Substantiv
Heizraum ...räume m
chambre de chauffe f
navig Schifffahrt Substantiv
Dekl. Kontrollraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cabine de contrôle m
Substantiv
Mit ihrem Engagement kann die Schweiz gemeinsam mit der internationalen Gemeinschaft den zwischenstaatlichen Dialog zu verschiedenen Themen vertiefen, z. B. zu den Menschenrechten, zu Entwicklungsfragen und zur Rechtsstaatlichkeit. www.admin.ch
Elle aura l’occasion d’approfondir, aux côtés de la communauté internationale, le dialogue intergouvernemental sur différentes questions – comme la situation des droits de l’homme, le développement, l’Etat de droit. www.admin.ch
Dekl. Spielbreite, Spielraum m maskulinum -n, ...räume f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
écart -s m
techn Technik Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 18:23:23 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 3