pauker.at

Französisch Deutsch gab eine persönliche Note

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zeitnot ...nöte
f
manque de temps
m
Substantiv
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Note, Zensur f
f

Zensur
note
f
schulSubstantiv
Dekl. persönliche Daten
n, pl
coordonnées
f, pl
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
eine persönliche Note haben avoir du cachetVerb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine schlanke Frau une femme mince
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
aufschreiben noter Verb
Dekl. Aufzeichnung -en
f
note
f
Substantiv
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Notiz -en
f
note
f
Substantiv
Dekl. Rechnung -en
f
note
f
Substantiv
notieren noter Verb
Dekl. Wohnungsnot ..nöte
f
crise du logement
f
Substantiv
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
personalisieren
personnaliser {Verb transitiv}: I. personalisieren / auf einzelne Personen ausrichten; II. {übertragen}, {fig.} personalisieren / eine persönliche Note geben
personnaliser Verb
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
seine persönliche Situation
Lebenssituation
sa situation personnelle
eine Spritze geben irreg. piquer medizVerb
eine persönliche Note geben irreg.
personnaliser {Verb transitiv}: I. personalisieren / auf einzelne Personen / Einzelpersonen ausrichten; II. {übertragen}, {fig.} personalisieren / eine persönliche Note geben
personnaliser fig, übertr.Verb
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine Bestellung aufgeben irreg. passer (une) commande Verb
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Erklärung (ab-)geben irreg. donner une explication Verb
nachgeben irreg. plier fig, übertr.Verb
abgeben porter
jugement
Verb
vorgeben irreg. fénher
Provençal
Verb
aufgeben irreg abandonner Verb
Welch eine ... ! Quelle ... !
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
vorgeben irreg. prétendreVerb
aufgeben irreg. quitter
activité
Verb
vorgeben , dass irreg. prétexter que Verb
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
Dekl. Schreibblock ...blöcke
m

Büroartikel
bloc-note
m
Substantiv
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:07:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken