Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verbindungen f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
communications f, pl
routes , téléphone
Substantiv
Dekl. Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chaîne de connexion complète -s f
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
liaison f
Substantiv
Dekl. Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chaîne de connexion -s f
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion f
Substantiv
Dekl. abgehende Verbindung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
liaison sortante f
techn Technik Substantiv
Dekl. gebundene Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion liée f
Substantiv
Dekl. gestörte Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
liaison de dérangement f
techn Technik Substantiv
Dekl. gasdichte Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion étanche au gaz f
techn Technik Substantiv
Dekl. lötfreie Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion sans soudure f
techn Technik Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion à la demande f
Substantiv
Dekl. drahtlose Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion sans fil f
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. digitale Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion numérique f
techn Technik Substantiv
Dekl. nachträglich isolierte Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion post-isolée f
techn Technik Substantiv
Dekl. verschlüsselte Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Computer
connexion cryptée f
Substantiv
Dekl. schlechte Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Computer , Internet
mauvaise connexion f
Substantiv
Dekl. gebundene Zwillingsstiftverbindung auch Zwillingsstift-Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion liée de deux bornes f
techn Technik Substantiv
Dekl. eheliche Verbindung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'union conjugale f
Substantiv
Dekl. eheliche Verbindung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Ehe
relation f femininum matrimoniale Substantiv
Dekl. digitales Schaltelement -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
élément de commutation numérique m
techn Technik Substantiv
Dekl. digitale Sprachinterpolation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
concentration numérique de la parole f
techn Technik Substantiv
Dekl. NC-Steuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande numérique {f}: I. {Informatik} digitale Steuerung {f}; II. {Technik} NC-Steuerung {f};
commande numérique CN -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. digitale Pseudorauschsequenz -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
séquence numérique de pseudo-bruit f
techn Technik Substantiv
Dekl. digitale Steuerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande numérique {f}: I. {Informatik} digitale Steuerung {f}; II. {Technik} NC-Steuerung
commande numérique -s f
infor Informatik Substantiv
Fingerabdruck ...drücke m
empreinte digitale f
Substantiv
digitale Hilfseinheit -en f
auxiliaire numérique m
Substantiv
digitale Phasenmodulation f
modulation numérique par déplacement de phase f
techn Technik Substantiv
digitale Videokamera f
caméscope m maskulinum numérique Substantiv
in Verbindung
en contact Adjektiv, Adverb
digitale Frequenzteilerkette -n f
chaîne de division bistable -s f
techn Technik Substantiv
digitale Daten n, pl
données numériques f, pl
Substantiv
digitale Modulationsleistung f
efficacité de la modulation numérique f
Substantiv
in Verbindung mit
en liaison avec
Fingerhut botan Botanik m
Blumen
digitale f femininum [pourprée] botan Botanik Substantiv
Dekl. Kreuzung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
jonction {f}, {Religion}, {Militär}, {Straßen/rues}, {Flüsse/fleuves}: I. {alt} Junktur {f} (Junktion} / Verbindung {f}; II. {MIL} {REL} Vereinigung {f} III. {Straßen, Routen} Kreuzung {f}; IV. {Flüsse} Zusammenfluss {m};
jonction rues/routes f
Substantiv
digitale Verbindungsleitung zwischen Zentralen f
ligne numérique auxiliaire entre commutateurs f
techn Technik Substantiv
digitale Puls-Dauer-Modulation f
modulation numérique d'impulsions en durée f
techn Technik Substantiv
(miteinander) in Verbindung stehen
communiquer Verb
Verbindung herstellen Kontakt
créer du lien Verb
Dekl. Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
jonction {f}, {Religion}, {Militär}, {Straßen/rues}, {Flüsse/fleuves}: I. {alt} Junktur {f} (Junktion {f}) / Verbindung {f}; II. {MIL} {REL} Vereinigung {f} III. {Straßen} Kreuzung {f}; IV. {Flüsse} Zusammenfluss {m};
jonction MIL , REL , gén. f
Substantiv
in Verbindung / Kontakt stehen mit Kontakt
être en contact avec Verb
analoge Daten in digitale Daten umwandeln
convertir des données analogiques en données numériques Verb
mit jemandem Verbindung aufnehmen Kontakt
prendre contact avec qn Verb
mit jmdm. in Verbindung stehen irreg.
être en rapport avec qn Verb
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg.
Konjugieren avoir des contacts avec qn Verb
Dekl. Studentenverbindung, studentische Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
corps {m}: I. {Militär} Corps auch Korps größerer Truppenverband II. {Universität} Corps auch Korps {n} studentische Verbindung {f}; III. Körper {m}, {mort} Leichnam {m}, Leiche {f}; IV. Körperschaft {f}, Gruppe {f};
corps m
Substantiv
mit jmdm. in Verbindung stehen Kontakt , Beziehung
être en relation(s) avec qn Verb
Setzen Sie sich mit ihm in Verbindung! Kontakt
Mettez-vous en contact avec lui !
vernetzen, in Verbindung setzen
mettre en relation Verb
sich mit jmdm. in Verbindung setzen Kontakt
se mettre en rapport avec qn Verb
Dekl. Verbindungsstück -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
raccord {m}: I. Verbindungstück {n}, Verbindung {f}; Nahtstelle {f} II. {Film} Übergang; III. {Technik} Nippel { m}; IV. {übertragen} Ausbesserung {f};
raccord -s m
Substantiv
Dekl. Anbindung, Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
raccordement {m}: I. Anschluss {m}, Anbindung {f}, Verbindung {f};
raccordement m
Substantiv
Dekl. Isomerisierung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
isomérisation {f}: I. Isomerisation {f}, Isomerisierung {f} / Umwandlung einer chemischen Verbindung in eine andere von gleicher Summenformel und gleicher Molekülgröße;
isomérisation f
chemi Chemie Substantiv
Dekl. Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connection {f}: I. Konnektion {f} / Verbindung {f}, Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {übertragen} (Verbund-)Netz {n};
connection f
Substantiv
Dekl. Isomerisation f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
isomérisation {f}: I. Isomerisation {f}, Isomerisierung {f} / Umwandlung einer chemischen Verbindung in eine andere von gleicher Summenformel und gleicher Molekülgröße;
isomérisation f
chemi Chemie Substantiv
Gleichzeitig sollen die Funkkonzessionen für die digitale Verbreitung bis Ende 2024 verlängert werden können. www.admin.ch
Dans le même temps, les concessions de radiocommunication pour la diffusion numérique doivent pouvoir être prolongées jusqu'à fin 2024. www.admin.ch
Dekl. Peroxid auch Peroxyd -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
peroxyde {m}: I. Peroxid {n} auch Peroxyd {n}, {seltener} Superoxid auch Superoxyd {n} / sauerstoffreiche chemische Verbindung {f};
peroxyde m
Substantiv
Dekl. Beurteilung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
judication {f}: I. {Rechtswort in Verbindung mit Fiktion} Judikation / {subjektive} richterliche Untersuchung, {subjektive} Beurteilung {f}, {subjektive} Aburteilung {f};
judication -s f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Beziehung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connection {f}: I. Konnektion {f} und Connection {f} / Verbindung {f}, Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {übertragen} (Verbund-)Netz {n};
connection -s f
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:40:19 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 5