pauker.at

Französisch Deutsch nachträglich isolierte Verbindung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindungen
f, pl
communications
f, pl

routes, téléphone
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion complète -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
connexion
f
Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f
liaison
f
Substantiv
Dekl. abgehende Verbindung
f
liaison sortante
f
technSubstantiv
Dekl. digitale Verbindung -en
f
connexion numérique
f
technSubstantiv
Dekl. gestörte Verbindung -en
f
liaison de dérangement
f
technSubstantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. gebundene Verbindung -en
f
connexion liée
f
Substantiv
Dekl. gasdichte Verbindung -en
f
connexion étanche au gaz
f
technSubstantiv
Dekl. lötfreie Verbindung -en
f
connexion sans soudure
f
technSubstantiv
Dekl. drahtlose Verbindung -en
f
connexion sans fil
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. nachträglich isolierte Verbindung -en
f
connexion post-isolée
f
technSubstantiv
Dekl. verschlüsselte Verbindung -en
f

Computer
connexion cryptée
f
Substantiv
Dekl. schlechte Verbindung -en
f

Computer, Internet
mauvaise connexion
f
Substantiv
Dekl. eheliche Verbindung
f
l'union conjugale
f
Substantiv
Dekl. gebundene Zwillingsstiftverbindung auch Zwillingsstift-Verbindung -en
f
connexion liée de deux bornes
f
technSubstantiv
Dekl. eheliche Verbindung
f

Ehe
relation f matrimonialeSubstantiv
später(e,r), weiter(e,r), künftig(e,r), nachträglich ultérieur(e)
in Verbindung en contactAdjektiv, Adverb
isolierte Freileitung -en
f
conducteurs isolés assemblés en faisceau
m, pl
elektriz.Substantiv
Dekl. isolierte Klemme -n
f
borne isolée
f
technSubstantiv
nachträglich ultérieur, -e, postérieur, -eAdjektiv
in Verbindung mit en liaison avec
Dekl. schraubenlose isolierte Klemme -n
f
borne isolée sans vis
f
technSubstantiv
Dekl. schraubenlose isolierte Klemme -n
f
borne isolée sans vis
f
technSubstantiv
Dekl. Kreuzung -en
f

jonction {f}, {Religion}, {Militär}, {Straßen/rues}, {Flüsse/fleuves}: I. {alt} Junktur {f} (Junktion} / Verbindung {f}; II. {MIL} {REL} Vereinigung {f} III. {Straßen, Routen} Kreuzung {f}; IV. {Flüsse} Zusammenfluss {m};
jonction rues/routes
f
Substantiv
(miteinander) in Verbindung stehen communiquer Verb
Verbindung herstellen
Kontakt
créer du lien Verb
Dekl. Verbindung -en
f

jonction {f}, {Religion}, {Militär}, {Straßen/rues}, {Flüsse/fleuves}: I. {alt} Junktur {f} (Junktion {f}) / Verbindung {f}; II. {MIL} {REL} Vereinigung {f} III. {Straßen} Kreuzung {f}; IV. {Flüsse} Zusammenfluss {m};
jonction MIL, REL, gén.
f
Substantiv
in Verbindung / Kontakt stehen mit
Kontakt
être en contact avec Verb
mit jemandem Verbindung aufnehmen
Kontakt
prendre contact avec qn Verb
mit jmdm. in Verbindung stehen irreg. être en rapport avec qnVerb
Dekl. Studentenverbindung, studentische Verbindung -en
f

corps {m}: I. {Militär} Corps auch Korps größerer Truppenverband II. {Universität} Corps auch Korps {n} studentische Verbindung {f}; III. Körper {m}, {mort} Leichnam {m}, Leiche {f}; IV. Körperschaft {f}, Gruppe {f};
corps
m
Substantiv
Setzen Sie sich mit ihm in Verbindung!
Kontakt
Mettez-vous en contact avec lui !
mit jmdm. in Verbindung stehen
Kontakt, Beziehung
être en relation(s) avec qn Verb
vernetzen, in Verbindung setzen mettre en relation Verb
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg. Konjugieren avoir des contacts avec qn Verb
Isolierte Batteriezellen können ihre maximale Nenntemperatur überschreiten.www.electrochemsolutions.com Les piles peuvent dépasser leur température maximale nominale en cas d’isolation.www.electrochemsolutions.com
Dekl. Anbindung, Verbindung -en
f

raccordement {m}: I. Anschluss {m}, Anbindung {f}, Verbindung {f};
raccordement
m
Substantiv
sich mit jmdm. in Verbindung setzen
Kontakt
se mettre en rapport avec qnVerb
Dekl. Verbindungsstück -e
n

raccord {m}: I. Verbindungstück {n}, Verbindung {f}; Nahtstelle {f} II. {Film} Übergang; III. {Technik} Nippel { m}; IV. {übertragen} Ausbesserung {f};
raccord -s
m
Substantiv
sich isolieren, separieren
se cloîtrer {Verb}: I. {fig.} sich zurückziehen, {fig.} sich einschließen, sich isolieren, sich separieren;
se cloîtrer figVerb
Dekl. Isomerisierung -en
f

isomérisation {f}: I. Isomerisation {f}, Isomerisierung {f} / Umwandlung einer chemischen Verbindung in eine andere von gleicher Summenformel und gleicher Molekülgröße;
isomérisation
f
chemiSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f

connection {f}: I. Konnektion {f} / Verbindung {f}, Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {übertragen} (Verbund-)Netz {n};
connection
f
Substantiv
Dekl. Isomerisation
f

isomérisation {f}: I. Isomerisation {f}, Isomerisierung {f} / Umwandlung einer chemischen Verbindung in eine andere von gleicher Summenformel und gleicher Molekülgröße;
isomérisation
f
chemiSubstantiv
Dekl. Zusammenhang, das Zusammenhängen ...hänge, --
m

connection {f}: I. Konnektion {f} und Connection {f} / Verbindung {f}, Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {übertragen} (Verbund-)Netz {n};
connection -s
f
Substantiv
Dekl. Beurteilung -en
f

judication {f}: I. {Rechtswort in Verbindung mit Fiktion} Judikation / {subjektive} richterliche Untersuchung, {subjektive} Beurteilung {f}, {subjektive} Aburteilung {f};
judication -s
f
jur, Rechtsw., FiktionSubstantiv
Dekl. Superoxid auch Superoxyd -e
n

peroxyde {m}: I. Peroxid {n} auch Peroxyd {n}, {seltener} Superoxid auch Superoxyd {n} / sauerstoffreiche chemische Verbindung {f};
peroxyde
m
Substantiv
Dekl. Peroxid auch Peroxyd -e
n

peroxyde {m}: I. Peroxid {n} auch Peroxyd {n}, {seltener} Superoxid auch Superoxyd {n} / sauerstoffreiche chemische Verbindung {f};
peroxyde
m
Substantiv
Dekl. (Verbund-)Netz -e
n

connection {f}: I. Konnektion {f} und Connection {f} / Verbindung {f}, Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {übertragen} (Verbund-)Netz {n};
connection -s
f
Substantiv
Dekl. Beziehung -en
f

connection {f}: I. Konnektion {f} und Connection {f} / Verbindung {f}, Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {übertragen} (Verbund-)Netz {n};
connection -s
f
Substantiv
Dekl. Konnektion und Connection -en
f

connection {f}: I. Konnektion {f} und Connection {f} / Verbindung {f}, Beziehung {f}, Zusammenhang {m}, {übertragen} (Verbund-)Netz {n};
connection
f
Substantiv
Dekl. Solvat -e
n

solvant {m}: I. {Chemie}, {Fachsprache} Solvat {n} / aus einer Solvatation hervorgegangene lockere Verbindung; Lösungsmittel {n}
solvant
m
chemi, Fachspr.Substantiv
Dekl. Tuba Tuben
f

tube {m}: I. Rohr {n}, {électrique} Röhre {f}. {médicament} Röhrchen {n}; II. {Medizin} Tuba {f} / röhrenförmige Verbindung zwischen der Paukenhöhle des Ohrs und dem Rachen, Ohrtrompete; III. {Medizin} Tuba {f} / Ausführungsgang der Eierstöcke; Eileiter {m}; IV. {colle, dentifrice} Tube {f};
tube
f
medizSubstantiv
Dekl. Assibilation
f

assibilation {f}: I. Assibilation {f} / a) Aussprache eines Verschlusslautes in Verbindung mit einem Zischlaut (z. B. z = ts); b) Verwandlung eines Verschlusslautes in einen Zischlaut (z. B. niederdeutsch Water = hochdeutsch Wasser);
assibilation
f
SprachwSubstantiv
Dekl. Band Bänder
n

commissure {f}: I. Kommissur {f} / Naht {f}, Band {besonders Anatomie}; II. {Anatomie} Kommissur {f} / Nervenstrang {m}, Querverbindung zwischen symmetrischen Teilen des Zentralnervensystems, besonders zwischen den Hemisphären des Großhirns; III. {Medizin} Kommissur {f} / Verbindung zwischen Weichteilen im Bereich der Organe;
commissure
f
anato, mediz, allgSubstantiv
Dekl. Bindung, Verbindung f -en
f

lien {m} [ljɛ͂] : I. Band {n}, Fessel {f} II. Bindung {f}, Verbindung {f} III. lien {Plural}: Fesseln {Plural} IV. {INFORM} lien / Link {m} V. {JUR} lien / Bindung {f} VI. Bande {f} I. / VII. lién [li'e:n] {m} {Med.} pour rate {f}/ Lien {m} {Med.} für Milz {f};
lien
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:58:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken