| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. CAMAC-Steuerung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contrôleur de châssis CAMAC m | physPhysik | Substantiv | |
|
Dekl. CNC-Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande numérique à interpolation de points CNC f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. PWM-Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande à modulation de largeur d'impulsions f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. automatische Steuerung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande automatique f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. asynchrone Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande non cadencée -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. digitale Verbindung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
connexion numérique f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. einseitige Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Telekommunikation |
commande unilatérale -s f
terme déconseillé dans ce sens | | Substantiv | |
|
Dekl. Steuerung der Bausteine f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande des modules -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. NC-Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande numérique {f}: I. {Informatik} digitale Steuerung {f}; II. {Technik} NC-Steuerung {f}; |
commande numérique CN -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. digitales Schaltelement -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
élément de commutation numérique m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. digitale Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande numérique {f}: I. {Informatik} digitale Steuerung {f}; II. {Technik} NC-Steuerung |
commande numérique -s f | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. digitale Sprachinterpolation -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
concentration numérique de la parole f | technTechnik | Substantiv | |
|
programmierte Steuerung -en f |
commande programmée -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Ward-Leonard-Steuerung -en f |
commande Ward-Léonard -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. automatische Steuerung der Programmlautstärke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande automatique du volume sonore des programmes f | technTechnik | Substantiv | |
|
symmetrische Steuerung -en f
einphasig |
commande symétrique -s f
en monophasé | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. hydraulische Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahn |
commande hydraulique -s f
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. synchrone Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande cadencée -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. interne Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande interne f | technTechnik | Substantiv | |
|
zweiseitige Steuerung -en f
Telekommunikation |
commande bilatérale -s f
terme déconseillé dans ce sens | kommunik.Kommunikation | Substantiv | |
|
verteilte Steuerung -en f |
commande répartie -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
mechanische Steuerung -en f |
commande mécanique m | | Substantiv | |
|
Dekl. Antrieb -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande {technique} {f}: I. Steuerung {f}, Antrieb {m}, das Leiten; |
commande f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. externe Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande externe -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
pneumatische Steuerung -en f |
commande pneumatique -s f | | Substantiv | |
|
digitale Modulationsleistung f |
efficacité de la modulation numérique f | | Substantiv | |
|
digitale Daten n, pl |
données numériques f, pl | | Substantiv | |
|
Fingerabdruck ...drücke m |
empreinte digitale f | | Substantiv | |
|
digitale Hilfseinheit -en f |
auxiliaire numérique m | | Substantiv | |
|
digitale Phasenmodulation f |
modulation numérique par déplacement de phase f | technTechnik | Substantiv | |
|
digitale Videokamera f |
caméscope mmaskulinum numérique | | Substantiv | |
|
Dekl. digitale Pseudorauschsequenz -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
séquence numérique de pseudo-bruit f | technTechnik | Substantiv | |
|
digitale Frequenzteilerkette -n f |
chaîne de division bistable -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Vor-Ort-Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande directe -s f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Steuerung, das Steuern -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande en chaine ou chaîne f | technTechnik | Substantiv | |
|
Fingerhut botanBotanik m
Blumen |
digitale ffemininum [pourprée] | botanBotanik | Substantiv | |
|
Dekl. pneumatischer Antrieb -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande pneumatique {f}: I. pneumatische Steuerung, pneumatischer Antrieb {m}; |
commande pneumatique f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. mechanische Steuerung und Regelung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahn |
commande mécanique -s mécaniques f
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. elektrohydraulische Steuerung und Regelung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahn |
commande électrohydraulique f
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. elektromechanische Steuerung und Regelung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahn |
commande électromécanique f
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
digitale Verbindungsleitung zwischen Zentralen f |
ligne numérique auxiliaire entre commutateurs f | technTechnik | Substantiv | |
|
digitale Puls-Dauer-Modulation f |
modulation numérique d'impulsions en durée f | technTechnik | Substantiv | |
|
analoge Daten in digitale Daten umwandeln |
convertir des données analogiques en données numériques | | Verb | |
|
Dekl. Programmsteuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande par programme enregistré {f} {abréviation: CPE): I. {Informatik} Programmsteuerung {f}, speicherprogrammierte Steuerung (Abkürzung: SPS); |
commande par programme enregistré CPE -s f | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. speicherprogrammierte Steuerung SPS -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande par programme enregistré (abréviation: CPE): I. {Informatik} Programmsteuerung, speicherprogrammierte Steuerung (Abkürzung:
SPS); |
commande par programme enregistré CPE -s f | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. zentrale Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande centralisée {f}: I. {Technik} zentrale Regelung, zentrale Steuerung {f}, Zentralsteuerung {f}; |
commande centralisée -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. rechnergestützte Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande par calculateur {}: I. rechnergestützte Regelung {f}, rechnergestützte Steuerung {f}; |
commande par calculateur -s f | | Substantiv | |
|
Dekl. elektrische Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande électrique {f}: I. {Technik} elektrische Steuerung, {Eisensbahn} elektrische Steuerung und Regelung {f}; |
commande électrique -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Gleichzeitig sollen die Funkkonzessionen für die digitale Verbreitung bis Ende 2024 verlängert werden können.www.admin.ch |
Dans le même temps, les concessions de radiocommunication pour la diffusion numérique doivent pouvoir être prolongées jusqu'à fin 2024.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. elektrische Steuerung und Regelung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande électrique {f}: I. {Technik} elektrische Steuerung; Eisenbahn / chemin de fer elektrische Steuerung und Regelung; |
commande électrique f
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
Eine Massnahme der Strategie umfasst die zentralen Rahmenbedingungen für die digitale Wirtschaft, welche in einem Bericht ausgeführt werden.www.edoeb.admin.ch |
L’une des mesures de la Stratégie consiste à définir des conditions cadre pour l’économie numérique, qui sont décrites dans un rapport.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Diese Branche besitzt grosses Know-how in den Bereichen Bild, Ton und Postproduktion, insbesondere für digitale Spezialeffekte.www.edi.admin.ch |
La branche a en effet un grand savoir-faire dans les domaines de l'image, du son et de la postproduction, notamment dans les effets spéciaux numériques.www.edi.admin.ch | | | |
|
Dazu gehören die Elektromobilität sowie digitale Angebote, die die Reiseplanung, das Ticketing sowie die Buchung erleichtern und Informationen während der Reise bereitstellen.www.admin.ch |
Elles comprennent la mobilité électrique et les offres numériques facilitant l’organisation du voyage, l’achat des billets et la réservation, et fournissant des informations tout au long du voyage.www.admin.ch | | | |
|
Für die Medienforschung wird das Schwerpunktthema "Die digitale Verbreitung von Radio- und Fernsehprogrammen und ihre Auswirkung auf die Meinungsvielfalt – Entwicklungen, Probleme, Lösungen" ausgeschrieben.www.admin.ch |
Pour ce qui est de la recherche dans le domaine des médias, le sujet imposé est le suivant: "la diffusion numérique de programmes radio et télévision et ses conséquences sur la diversité d'opinions – développements, problèmes, solutions".www.admin.ch | | | |
|
Dekl. Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande conduite f | technTechnik | Substantiv | |
|
Ziel dieser Revision sind die Anpassung unserer Gesetzgebung an die neuen Technologien und an die heutige Gesellschaft, die Verstärkung des Datenschutzes und der Wettbewerbsfähigkeit der Schweiz und ihrer Attraktivität für das digitale Zeitalter.www.edoeb.admin.ch |
L’objectif de cette révision est d’adapter notre législation aux nouvelles technologies, de renforcer la protection des données et l’attractivité de la Suisse pour le numérique.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Dekl. Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande {technique} {f}: I. Steuerung {f}, Antrieb {m}, das Leiten; |
commande f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
pilotage {m}: I. {Luftfahrt} Steuerung; II. {See} Lotsen(dienst) {m}; |
pilotage -s m | aviatLuftfahrt | Substantiv | |
|
Dekl. Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
gouverne {f}: I. Steuerung {f}; II. {fig.} Richtschnur {f}, Leitfaden {m}; |
gouverne f | navigSchifffahrt | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 0:18:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |