pauker.at

Englisch Deutsch hold, hold good

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
warten transitiv hold Verb
weglassen transitiv
Beispiel:Ohne Senf, bitte!
hold
Beispiel:Hold the mustard!
Verb
gute Arbeit leisten do a good job
Du liebe Zeit! Good grief!Redewendung
gutes Argument good point
um Himmels willen good heavens
Daten halten transitiv hold data inforVerb
Dekl. Gut n, Ware
f
goodSubstantiv
nicht einbrechen Geschäft hold steady Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold accountable Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold accountable Verb
Hände halten hold hands Verb
(Wetter) andauern hold up Verb
Dekl. Sperrvermerk -e
m
holdinforSubstantiv
gutmütig of good natureAdjektiv
gutes Wachstum haben have good growth
gute/schlechte Entscheidung
f
good/bad call ugsSubstantiv
Dekl. Frachtraum ...räume
m
cargo holdSubstantiv
Dekl. Augenblick -e
m
hold onSubstantiv
Dekl. Laderaum
m
cargo holdSubstantiv
jmdn. als Geisel festhalten transitiv hold somebody hostage Verb
zurückstellen transitiv put on hold inforVerb
hohe Vermögenswerte besitzen transitiv hold large assets Verb
Gottesdienste abhalten hold services
nicht stichhaltig sein / ugs. nicht wasserdicht sein intransitiv not hold waterumgsp, übertr.Verb
eine Ansicht haben transitiv hold a view Verb
stichhaltig sein / ugs. wasserdicht sein intransitiv to hold water fig, umgsp, übertr.Verb
Dekl. Karfreitag
m
Good FridaySubstantiv
zur Verantwortung ziehen transitiv hold to account Verb
Dekl. Wiedervorlage -n
f
hold-fileSubstantiv
etw. abhalten, veranstalten hold sth.Verb
in der Warteschleife hängen wait on hold Telekomm.Verb
schön
hold
fairAdjektiv
hold
schön
fairAdjektiv
materielles Gut tangible good
Dekl. Verzugssperrvermerk -e
m
financial holdinforSubstantiv
gutartig good naturedAdjektiv
jemanden bitten, zu warten, in Wartestellung setzen transitiv put on hold Verb
wirken transitiv take effect, take hold Verb
zugreifen transitiv to take hold Verb
sich festhalten an intransitiv get hold of Verb
die Stellung halten irreg. hold the fort Verb
Offizier sein intransitiv hold a commission milit, BerufVerb
hochhalten transitiv to hold up Verb
den Atem anhalten transitiv hold your breath Verb
zugreifend taking holdAdjektiv
zugegriffen taken holdAdjektiv
Dekl. aus Kreditgründen gesperrter Beleg -e
m
credit holdfinanSubstantiv
Warten Sie! Hold on!
Warte!, Warte mal!, Moment! Hold on!
(Grund der) Verzögerung
f
hold-upSubstantiv
Dekl. Haltepunkt -e
m
hold pointSubstantiv
Dekl. Stau, zähfließender Verkehr
m
hold-upSubstantiv
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold to account Verb
Wahlen durchführen to hold elections Verb
Beleg merken transitiv hold a document inforVerb
dieser Vampirfilm wird nicht gut sein. (going to) that vampire film is not good - that vampire film is not going to be good.
damit ist es endgültig aus that's over for good
viel Vergnügen! have a good time! have fun!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:54:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken