pauker.at

Kurdisch Deutsch unter die Fittiche nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
ugs jemanden unter die Fittiche nehmen [Ausdruck] transitiv kesekê/î xatir girtin Verb
unter binPräposition
unter navPräposition
Konjugieren nehmen transitiv
Beispiel: Konditional II Ich würde genommen haben Du würdest genommen haben Er würde genommen haben Sie würde genommen haben Wir würden genommen haben Ihr würdet genommen haben Sie würden genommen haben
girtin
Mînak: Konditional II min dê girtiba te dê girtiba wî dê girtiba wê dê girtiba me dê girtiba we dê girtiba wan dê girtiba
Verb
Konjugieren nehmen transitiv
Befehlsform, Imperativ: Nimm!
kaus standin
Bistîne! Präsensstamm: stîn; Präsensbildung: di + stîn +Personalendung; ez distînim; tu distînî; ew distîne; em distînin; hûn distînin; ew distînin;
Verb
unter li binPräposition
Konjugieren nehmen transitiv birdin (Soranî): brdn ausgesprochen Verb
Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern? Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî?infor
ersetzt, (an die) Stelle getreten cîh girtîAdjektiv
untergehen intransitiv binav bûn Verb
die Neidischste ya çavreştir
die Eifersüchtigste ya çavreştir
mit sich nehmen birinVerb
beiseite nehmen transitiv xewle kirin
xewle kirin vtr
Verb
unter die Leute bringen ugs intransitiv hatin der Verb
Wo ist die CD-ROM? (IT) Kwane CD-ROM? (IT) (Soranî)
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname)
m
Xerman
m
Substantiv
Dekl. Brandschatzung, (das Brandschatzen) [Sinn: die in Brandsetzung] -en
f
Dekl. şewitandin Sup.
f
Substantiv
Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ... gava dîya çikolatayê ray dide ...
die großen Ferien tatîla mezin
Dekl. fig Fluglinie -n
f

eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft
fig firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an]
m
figSubstantiv
(die Schuld) zuweisen transitiv avêtin ser Verb
die Schuld vergeben transitiv heq helal kirin Verb
die große Last
Der große Kummer. Derde dile min = der Schmerz in meinem Herzen
derde Giran
demokratisch
die Demokratie betreffend
demokratîkAdjektiv
Die Landesfahne anzeigen! Ala dewletê nîşan bide!inforRedewendung
Dekl. Servilität (die Unterwürfigkeit) --
f

bei beiden keine Pluralbildung
ezbenîtî
f
Substantiv
die Eifersüchtigsten pl yên çavreştir
schellen intransitiv
die Klingel schellt
zengilîn Verb
andere [die anderen] yên din
die Kerze erlosch
erlöschen geh. (Vgl. löschen²= du erloschst; Duden)
findik vemirî
vermirin (fig. vemirin = te vemir [trans].)
die Stirn runzeln transitiv kaus qirçimandin [vtr] Verb
Anteil nehmen li ber ketin Verb
Rache nehmen transitiv tol girtin
Präsensstamm: gir, gr (Soranî)
Verb
darunter, drunter, unter di bin ... re / dePräposition
in Augenschein nehmen dîn bûn Verb
Kraft nehmen transitiv taqet kirin Verb
in Empfang nehmen nayil
zur Seite nehmen transitiv xewle kirin
xewle kirin vtr
Verb
Die Sonne geht unter das Unheil aber bleibt
(S)
Hetaw dere qeza nareRedewendung
fig unter die Arme greifen / den Rücken stärken piştgirtin figVerb
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
sich in Acht nehmen transitiv reflexiv bala xwe dan Verb
lade die Datei (IT) fayil debigire (IT) (Soranî): fail dabgra ausgesprochen
Die Leute lästern immer. Xelk her paşgotinan dibêj in.
weiden lassen transitiv
Ich ließ die Kühe weiden.
kaus çêrandin [vtr]
kausatives Verb ez diçêrînim; tu diçêrînî; ew diçêrîne; em diçêrînin; hûn diçêrînin; ew diçêrînin;
Verb
die Besinnung verlieren transitiv unda kirin Verb
Dekl. Integrität [die Unbescholtenheit, die Unverletzlichkeit] --
f
erz û eyal
f
Substantiv
schließe die Datei! (IT)
fayil (fremd, englisch IT file)
fayil dêbixe! (IT) (Soranî): fail dabxa! ausgesprochen
sich Zeit nehmen transitiv reflexiv aware (xwe) kirin Verb
auf die Beine stellen transitiv li dar xistin
Präsensstamm: x
Verb
in die Höhe ragen çengînVerb
die Augen schließen transitiv çav girtin [trans.] Verb
die Sonne der Kurden Rojî Kurd
Löscht die ausgewählten Profile. Profîla hilbijartî bibe.inforRedewendung
[Die] Ergebnisse werden gespeichert. Encam di pel hatine tomar kirin.infor
die Antwort kennen, die Antwort wissen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
Konjugieren kaus têderxistin
Präteritum-Infinitiv: têderxistin Präsensstamm: têderx
Verb
Dekl. Boden unter den Füßen Böden
m

~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (m), Schwelle (f)
binpê
m
Substantiv
Boden unter den Füßen
m

~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (f), Schwelle (f), Stufe (f), Trittbrett (n)
binpî
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:03:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken