auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Allemand kam zusammen
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
übereinkommen
kam überein
(ist) übereingekommen
convenir
convenu(e)
Verb
zusammenwirken
wirkte zusammen
(hat) zusammengewirkt
se
conjuguer
se conjuguer
Verb
zusammenleben
lebte zusammen
(hat) zusammengelebt
vivre
ensemble
vivre
Verb
herkommen
irreg.
herkommen
kam her
(ist) hergekommen
provenir
provenu(e)
Verb
zusammenstoßen
stieß zusammen
zusammengestoßen
se
télescoper
se télescopait
se télescopé(e)
Verb
zusammenstehen
irreg.
zusammenstehen
stand zusammen
zusammengestanden
être
ensemble
Verb
zusammen
zahlen
zusammen gezahlt
régler
ensemble
régler
réglé(e)
addition
Verb
zusammenziehen
zog zusammen
zusammengezogen
emménager
ensemble
emménager
emménagé(e)
Verb
mit
jemandem
zusammen
wohnen
habiter
avec
quelqu'un
mit
jmdm.
zusammenkommen
kam mit jmdm. zusammen
(ist) mit jmdm. zusammengekommen
côtoyer
qn
côtoyé(e) qn
Verb
zusammenrechnen
rechnete zusammen
(hat) zusammengerechnet
faire
le
total
fait le total
übertr.
übertragen
Verb
zusammenfassen
fasste zusammen
(hat) zusammengefasst
bloquer
bloqué(e)
regrouper
Verb
zusammenkneifen
irreg.
zusammenkneifen
kniff zusammen
(hat) zusammengekniffen
plisser
plissait
plissé(e)
yeux
Verb
zusammen
genommen
im Sinne von insgesamt]
pris
ensemble
Adjektiv, Adverb
zusammenfließen
floss zusammen
(ist) zusammengeflossen
confluer
confluait
conflué(e)
Verb
Alle
zusammen!
Tous
ensemble!
Redewendung
zusammenbrechen
irreg.
zusammenbrechen
brach zusammen
(ist) zusammengebrochen
se
briser
se brisait
se brisé(e)
Verb
zusammenbleiben
irreg.
zusammenbleiben
blieb zusammen
(ist) zusammengeblieben
rester
ensemble
rester
restait
resté(e)
Verb
zusammengehören
gehörte zusammen
(hat) zusammengehört
aller
ensemble
aller
allé(e)
Verb
zusammensitzen
irreg.
zusammensitzen
saß zusammen
(hat) zusammengesessen
être
assis
ensemble
être ensemble
Verb
zusammenprallen
prallte zusammen
(ist) zusammengeprallt
caramboler
carambolait
carambolé(e)
Verb
zusammenhalten
hielt zusammen
(hat) zusammengehalten
tenir
ensemble
tenir
Verb
zusammenhocken
hockte zusammen
(hat) zusammengehockt
être
assis
ensemble
être ensemble
umgsp
Umgangssprache
Verb
zusammenpressen
presste zusammen
(hat) zusammengepresst
pincer
pincait
pincé(e)
übertr.
übertragen
Verb
zusammenhalten
irreg.
zusammenhalten
hielt zusammen
(hat) zusammengehalten
serrer
les
rangs
serrait les rangs
serré(e) les rangs
fig
figürlich
Verb
[zusammen]strömen
affluer
näher
kommen
irreg.
näher kommen
kam näher
(ist) näher gekommen
se
rapprocher
rapprocher
rapprochait
rapproché(e)
Verb
entgegenkommen
irreg.
entgegenkommen
kam entgegen
(ist) entgegengekommen
aller
au-devant
de
aller au-devant de
fig
figürlich
Verb
herumkommen
irreg.
herumkommen
kam herum
(ist) herumgekommen
rouler
sa
bosse
rouler
roulait
roulé(e)
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
hereinkommen
kam herein
(ist) hereingekommen
entrer
entrait
entré(e)
Verb
(zusammen)falten
falten
faltete
(hat) gefaltet
plier
pliait
plié(e)
papier
,
journal
Verb
herumkommen
irreg.
herumkommen
kam herum
(ist) herumgekommen
rouler
être
rouler
roulait
roulé(e)
Verb
hineinkommen
irreg.
hineinkommen
kam hinein
(ist) hineingekommen
entrer
entrait
entré(e)
Verb
hereinkommen
kam herein
(ist) hereingekommen
rentrer
rentrait
rentré(e)
enter
,
venir
Verb
zuvorkommen
kam zuvor
(ist) zuvorgekommen
prévenir
prévenu(e)
Verb
kommen
auf
kam auf
(ist) gekommen auf
compter
comptait
compté(e)
Verb
zusammenrücken
rückte zusammen
(ist) zusammengerückt
se
serrer
les
uns
contre
les
autres
ser serrer
se serrait
se serré(e)
Verb
zusammen
mit
conjuguée
a
zusammen,
miteinander
en
commun
Adverb
alle
zusammen
tous
ensemble
zusammenpassen
passte zusammen
(hat) zusammengepasst
aller
ensemble
aller
allé(e)
Verb
zusammen
mit
en
compagnie
de
zusammen
sein
war zusammen
(ist) zusammen gewesen
être
ensemble
Verb
zusammen
wohnen
cohabiter
zusammenstoßen
stieß zusammen
(ist) zusammengestoßen
entrer
en
collision
entrer
entré(e)
Verb
etw.
zusammenbinden
irreg.
etw. zusammenbinden
band etw. zusammen
(hat) etw. zusammengebunden
attacher
qc
ensemble
attacher
attachait
attaché(e)
Verb
sich
zusammenrotten
reflexiv
rottete sich zusammen
(hat) sich zusammengerottet
s'attouper
s'attrouper
s'attroupait
s'attroupé(e)
Verb
gemeinsam,
zusammen
(mit)
de
compagnie
(avec)
sich
zusammendrängen
drängte sich zusammen
(hat) sich zusammengedrängt
se
serrer
se serrait
se serré(e)
Verb
bewusstlos
zusammenbrechen
... zusammenbrechen
brach ... zusammen
(ist) ... zusammengebrochen
s'effondrer
en
perdant
connaissance
s'effonderer
s'effonderé(e)
Verb
etw.
zusammenmischen
mischte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengemischt
mélanger
qc
ensemble
mélanger
mélangeait
mélangé(e)
Verb
an-,
zusammenschrauben
schraubte an / zusammen
(hat) an-, zusammengeschraubt
boulonner
boulonnait
boulonné(e)
techn
Technik
Verb
etw.
zusammensetzen
setzte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengesetzt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
Reiß
dich
zusammen!
Aufforderung
,
Beruhigung
Contrôle-toi
un
peu
!
etw.
zusammenheften
heftete etw. zusammen
(hat) etw. zusammengeheftet
bâtir
qc
bâtir
bâtissait
bâti(e)
Textilbr.
Textilbranche
Verb
etw.
zusammendrehen
drehte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengedreht
torsader
qc
torsader
torsadait
torsadé(e)
Verb
etw.
zusammenstellen
stellte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengestellt
placer
qc
ensemble
placer
placé(e)
Verb
etw.
zusammenstecken
steckte zusammen
(hat) etw. zusammengesteckt
épingler
qc
ensemble
épingler
épinglé(e)
Verb
etw.
zusammenlegen
legte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengelegt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 5:13:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X