auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch passte zusammen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
zusammenwirken
wirkte zusammen
(hat) zusammengewirkt
se
conjuguer
se conjuguer
Verb
zusammenleben
lebte zusammen
(hat) zusammengelebt
vivre
ensemble
vivre
Verb
zusammenpassen
passte zusammen
(hat) zusammengepasst
aller
ensemble
aller
allé(e)
Verb
passen
passte
(hat) gepasst
convenir
convenu(e)
Verb
zusammenziehen
zog zusammen
zusammengezogen
emménager
ensemble
emménager
emménagé(e)
Verb
zusammen
zahlen
zusammen gezahlt
régler
ensemble
régler
réglé(e)
addition
Verb
zusammenstehen
irreg.
zusammenstehen
stand zusammen
zusammengestanden
être
ensemble
Verb
zusammenstoßen
stieß zusammen
zusammengestoßen
se
télescoper
se télescopait
se télescopé(e)
Verb
Dekl.
Paste
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Paste
die
Pasten
Genitiv
der
Paste
der
Pasten
Dativ
der
Paste
den
Pasten
Akkusativ
die
Paste
die
Pasten
pâte
f
Pharm.
Pharmazie
Substantiv
mit
jemandem
zusammen
wohnen
habiter
avec
quelqu'un
zusammen
mit
en
compagnie
de
zusammenkneifen
irreg.
zusammenkneifen
kniff zusammen
(hat) zusammengekniffen
plisser
plissait
plissé(e)
yeux
Verb
zusammenfassen
fasste zusammen
(hat) zusammengefasst
bloquer
bloqué(e)
regrouper
Verb
zusammenhocken
hockte zusammen
(hat) zusammengehockt
être
assis
ensemble
être ensemble
umgsp
Umgangssprache
Verb
zusammenprallen
prallte zusammen
(ist) zusammengeprallt
caramboler
carambolait
carambolé(e)
Verb
zusammenhalten
irreg.
zusammenhalten
hielt zusammen
(hat) zusammengehalten
serrer
les
rangs
serrait les rangs
serré(e) les rangs
fig
figürlich
Verb
[zusammen]strömen
affluer
zusammenrücken
rückte zusammen
(ist) zusammengerückt
se
serrer
les
uns
contre
les
autres
ser serrer
se serrait
se serré(e)
Verb
zusammen
mit
conjuguée
a
zusammenstoßen
stieß zusammen
(ist) zusammengestoßen
entrer
en
collision
entrer
entré(e)
Verb
zusammen
wohnen
cohabiter
zusammen
sein
war zusammen
(ist) zusammen gewesen
être
ensemble
Verb
(zusammen)falten
falten
faltete
(hat) gefaltet
plier
pliait
plié(e)
papier
,
journal
Verb
zusammenpressen
presste zusammen
(hat) zusammengepresst
pincer
pincait
pincé(e)
übertr.
übertragen
Verb
zusammen,
miteinander
en
commun
Adverb
alle
zusammen
tous
ensemble
zusammen
genommen
im Sinne von insgesamt]
pris
ensemble
Adjektiv, Adverb
zusammengehören
gehörte zusammen
(hat) zusammengehört
aller
ensemble
aller
allé(e)
Verb
zusammenfließen
floss zusammen
(ist) zusammengeflossen
confluer
confluait
conflué(e)
Verb
zusammenbrechen
irreg.
zusammenbrechen
brach zusammen
(ist) zusammengebrochen
se
briser
se brisait
se brisé(e)
Verb
zusammenbleiben
irreg.
zusammenbleiben
blieb zusammen
(ist) zusammengeblieben
rester
ensemble
rester
restait
resté(e)
Verb
zusammensitzen
irreg.
zusammensitzen
saß zusammen
(hat) zusammengesessen
être
assis
ensemble
être ensemble
Verb
Alle
zusammen!
Tous
ensemble!
Redewendung
zusammenhalten
hielt zusammen
(hat) zusammengehalten
tenir
ensemble
tenir
Verb
hineinpassen
passte hinein
(hat) hineingepasst
rentrer
dans
un
récipient
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
anpassen
passte an
(hat) angepasst
moduler
modulait
modulé(e)
Verb
zusammenrechnen
rechnete zusammen
(hat) zusammengerechnet
faire
le
total
fait le total
übertr.
übertragen
Verb
passen
zu
passte zu
(hat) gepasst zu
cadrer
avec
cadrer
cadrait
cadré(e)
Verb
Reiß
dich
zusammen!
Aufforderung
,
Beruhigung
Contrôle-toi
un
peu
!
an-,
zusammenschrauben
schraubte an / zusammen
(hat) an-, zusammengeschraubt
boulonner
boulonnait
boulonné(e)
techn
Technik
Verb
etw.
zusammensetzen
setzte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengesetzt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
sich
zusammenreißen
ugs
umgangssprachlich
sich zusammenreißen
riss sich zusammen
(hat) sich zusammengerissen
faire
un
effort
sur
soi-même
fait un effort sur soi-même
umgsp
Umgangssprache
Verb
sich
zusammendrängen
drängte sich zusammen
(hat) sich zusammengedrängt
se
serrer
se serrait
se serré(e)
Verb
etw.
zusammenlegen
legte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengelegt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
sich
zusammenrotten
reflexiv
rottete sich zusammen
(hat) sich zusammengerottet
s'attouper
s'attrouper
s'attroupait
s'attroupé(e)
Verb
gemeinsam,
zusammen
(mit)
de
compagnie
(avec)
bewusstlos
zusammenbrechen
... zusammenbrechen
brach ... zusammen
(ist) ... zusammengebrochen
s'effondrer
en
perdant
connaissance
s'effonderer
s'effonderé(e)
Verb
etw.
zusammenmischen
mischte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengemischt
mélanger
qc
ensemble
mélanger
mélangeait
mélangé(e)
Verb
etw.
zusammendrehen
drehte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengedreht
torsader
qc
torsader
torsadait
torsadé(e)
Verb
etw.
zusammenheften
heftete etw. zusammen
(hat) etw. zusammengeheftet
bâtir
qc
bâtir
bâtissait
bâti(e)
Textilbr.
Textilbranche
Verb
etw.
zusammenbinden
irreg.
etw. zusammenbinden
band etw. zusammen
(hat) etw. zusammengebunden
attacher
qc
ensemble
attacher
attachait
attaché(e)
Verb
etw.
zusammenstellen
stellte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengestellt
placer
qc
ensemble
placer
placé(e)
Verb
etw.
zusammenstellen
stellte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengestellt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
etw.
zusammenpressen
presste etw. zusammen
(hat) etw. zusammengepresst
presser
qc
presser
pressait
pressé(e)
Verb
an
etw.
anpassen
passte etw. an
(hat) etw. angepasst
conformer
à
qc
conformer
conformait
conformé(e)
Verb
etw.
zusammenstecken
steckte zusammen
(hat) etw. zusammengesteckt
épingler
qc
ensemble
épingler
épinglé(e)
Verb
sich
anpassen
passte sich an
(hat) sich angepasst
rentrer
dans
le
moule
rentrer
fig
figürlich
Verb
zu
etw.
passen
passte zu etw.
(hat) zu etw. gepasst
convenir
à
convenir
convenu(e)
Verb
sich
anpassen
passte sich an
(hat) sich angepasst
se
fondre
dans
le
moule
fig
figürlich
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 5:48:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X