pauker.at

Französisch German legte zwei Etappen in einem (Weg) zurück

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n
Satz
auf einem Spielplatz
cage à poules
f
Satz
sur une aire de jeu
figSubstantiv
zurückspiegeln refléter Verb
wohnen in habiter à
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
zurückschrauben borner Verb
zurückkehren rentrer Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
in Anbetracht vuPräposition
zurückdatieren transitiv dater rétro Verb
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
in Kürze rapidementAdverb
in zwei Bänden en deux volumes
in zwei Wochen dans quinze joursAdverb
mit einem Akzent avec un accent
in aller Ruhe en toute tranquillité
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in einem Zug d'une traite
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in Gestalt von .... sous la forme de
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Mitten von au milieu de
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in den Tropen sous les tropiques
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in diesem Augenblick à ce moment-là
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in einem Studentenheim en résidence
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Mode sein être à la mode
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
sich zurücknehmen se contenir Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
sich zurückziehen se cantonner Verb
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 7:47:42
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken