| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Category | Type | |
|
übereinkommen |
convenir | | Verb | |
|
herkommen irreg. |
provenir | | Verb | |
|
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation |
de quartier | | | |
|
ich nähe |
je couds | | | |
|
nahe, nah |
proche | | Adjektiv | |
|
nahe bei |
à côté de | | | |
|
nahe bei |
à proximité de | | Adjektiv, Adverb | |
|
(nahe) bei
Lokalisation |
du coté de | | | |
|
Dekl. nahe Verwandte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
parente proche f | | Substantiv | |
|
bei, nahe |
auprès | | | |
|
nahe bei |
près de | | | |
|
entgegenkommen irreg. |
aller au-devant de | figfigürlich | Verb | |
|
herumkommen irreg. |
rouler sa bosse | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
näher kommen irreg. |
se rapprocher | | Verb | |
|
zuvorkommen |
prévenir | | Verb | |
|
hereinkommen |
rentrer
enter, venir | | Verb | |
|
hineinkommen irreg. |
entrer | | Verb | |
|
herumkommen irreg. |
rouler être | | Verb | |
|
kommen auf |
compter | | Verb | |
|
hereinkommen |
entrer | | Verb | |
|
nahe kommen, sich nähern |
se rapprocher | | Verb | |
|
wieder hereinkommen |
rentrer verbVerb [entrer de nouveau, venir] | | Verb | |
|
in der Nähe
Entfernung, Lokalisation |
pas loin d'ici | | | |
|
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung |
être lié avec qn. | | Verb | |
|
Dekl. unmittelbare / nahe Zukunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
futur proche m | | Substantiv | |
|
jmdm. nahestehen irreg. |
être proche de qn | | Verb | |
|
aus nächster Nähe |
à bout portant | | Adverb | |
|
wieder hochkommen irreg. |
se redresser pays | | Verb | |
|
heil ankommen |
arriver à bon port | | Verb | |
|
wohlbehalten ankommen |
arriver à bon port | | Verb | |
|
darauf zurückkommen irreg. |
y revenir | | Verb | |
|
auf etw. kommen irreg. |
dériver de qc | | Verb | |
|
jmdm. sehr entgegenkommen irreg. |
faire une fleur à qn | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
ganz in der Nähe
Entfernung |
près d'ici | | | |
|
in der Nähe von |
à proximité de | | Adjektiv, Adverb | |
|
mit jmdm. zusammenkommen |
côtoyer qn | | Verb | |
|
zur Sache kommen irreg. |
entrer dans le vif du sujet | figfigürlich | Verb | |
|
Es kam zu Ausschreitungen.
Gewalt |
Il y a eu des violences. | | | |
|
unverrichteter Dinge zurückkommen |
rentrer bredouille | | Verb | |
|
wieder zu sich kommen |
reprendre connaissance | | Verb | |
|
nah, in der Nähe
Lokalisation |
près | | | |
|
ganz in der Nähe
Lokalisation |
tout près | | | |
|
in der Nähe der Bundesstraße
Ortsangabe / (Straße) |
près de la route nationale | | | |
|
nahe bei, neben etw. |
près de qc | | Adjektiv, Adverb | |
|
Das ist sehr nahe.
Wegbeschreibung, Orientierung |
C'est très proche. | | | |
|
in der Nähe von ...
Ortsangabe |
près de ... | | | |
|
in der Nähe der Altstadt
Ortsangabe, Lokalisation |
près de la vielle ville | | | |
|
nahe zum Boden / nahe dem Boden |
au ras des pâquerettes | | Redewendung | |
|
nahe daran sein zu |
être près de | | Verb | |
|
in der Nähe von |
dans les parages de | | Adverb | |
|
ganz in der Nähe
Lokalisation |
tout près d'ici | | | |
|
in der Nähe des Bahnhofs
Lokalisation |
à proximité de la gare | | Adjektiv, Adverb | |
|
jmds. Wünsche zuvorkommen irreg. |
prévenir les désirs de qn | | Verb | |
|
wieder zu Kräften kommen |
recouvrer des forces | | Verb | |
|
jmdm. zu Hilfe kommen |
prêter main-forte ou main forte à qn | | Verb | |
|
in den Müll kommen irreg. |
aller au rebut | | Verb | |
|
nicht zum Zuge kommen |
ne pas entrer en jeu football | | Verb | |
|
in der Nähe (des Bahnhofs)
Lokalisation |
à proximité (de la gare) | | | |
|
ganz in der Nähe (von) |
tout près (de) | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 28.09.2024 8:58:14 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 3 |