pauker.at

Persisch German (ist) zugeteilt worden

Translate
filterpage < >
DeutschPersischCategoryType
Konjugieren ankommen irreg. intransitiv āmadan آﻣﺩﻦ
(Präsensstamm: ā + Personalendungen, Partizip I āyande [Partizip Präsens])
Verb
Konjugieren kommen irreg. āmadan آﻣﺩﻦ Verb
verderben irreg. intransitiv fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻩ Verb
Konjugieren kommen irreg. intransitiv
Beispiel:1. ich komme (schon)
2. ich bin schon unterwegs / kurz: bin schon unterwegs
3. es schien mir
4. zu sich kommen
5. Kommen {n}, Erscheinen {n}, Auftauchen {n}
Synonym:1. kommen, ankommen, gehen
āmadan آﻣﺩﻦ
Beispiel:1. āmadam
2. dāram miyāyam
3. be naẓar āmad
4. be ḵod (khwod)
5. āmadan
Synonym:1. āmadan {Vitr}
Verb
zugeteilt werden intransitiv nasīb būdan Verb
geschehen 'āreż šodan Verb
abgeschickt werden gosīl šodan Verb
stehen bleiben verb
Beispiel:Der Zug blieb stehen
ist kardan
Beispiel:ghatâr ist kard
versandt werden gosīl šodan Verb
schreiten gām bar-dāštanVerb
gelingen irreg. dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ Verb
Konjugieren laufen davîdan دویدن Verb
wie gerufen kommen irreg. sar-e bezan-gāh rasīdan ﺳﺭ ﺑﺯﻧﮔاﻩ ﺭﺳﻴﺩﻦ Verb
erschlaffen vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
entarten intransitiv fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻦ Verb
ist e ugs.Redewendung
aufgebracht sein irreg. beham bar āmadan ﺑﻬﻡ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
schreiten gām zadanVerb
Es ist keine Liebelei. In eshghbazī nīst.
Geteiltes Leid ist halbes Leid. Zolme bessaviye adl ast.
Zolme bessaviye adl ast. (ظلم بالسویه عدل است)
Redewendung
Es ist Liebe ohne Grenzen. In eshgh naa-mahdoode.
leidvoll (sein) be dard gerīstan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﮔﺭﻳﺳﺗﻦVerb
vorgehen irreg. farā rasīdan Verb
schmerzerfüllt (sein) be dard gerīstan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﮔﺭﻳﺳﺗﻦVerb
gesammelt werden, beschlagnahmt werden
gesammelt werden, beschlagnahmt werden
jam' shodan (jam’ šodan)
jam' shodan (jam’ šodan) [جمع شدن]
Verb
zugeteilt werden
1. zugeteilt werden
naṣīb būdan ﻧﺻﻳﺏ ﺑﻭﺩﻦ Verb
zurückkommen bāz āmadan ﺑاﺯ آﻣﺩﻦ Verb
hervorsprudeln bedar jastan / badar jastan ﺑﺩﺭ ﺟﺳﺗﻦ Verb
möglich sein irreg. emkān dāštan اﻣﻛاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
verwirrt sein vā-raftan ugs.
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
umherirren vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
eintreten irregulär darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦVerb
umhergehen irreg. vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
hinausgehen irreg. fam} bīrūn raftan ﺑﻳﺭﻭﻦ ﺭﻓﺗﻦ Verb
umherwandern vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
möglich sein tavānestan ﺗﻭاﻧﺳﺗﻦ Verb
nutzlos werden intransitiv harze šodan (harze shodan) Verb
schändlich werden intransitiv harze šodan (harze shodan) Verb
unruhig werden nā-rahatī kardan ﻧاﺭﺣﺗﯽ ﻛﺭﺩﻦ Verb
wo ist kodja aßt
Wer ist?
kīst ﻛﻳﺳﺕ, zusammengesetzt aus kī + Präsensform 3. Pers. Sing.
Kīst?
durcheinander sein vā-raftan ugs. Verb
kaputtgehen ugs. afsordan اﻓﺳﺭﺩﻦ Verb
Dekl. Halteplatz -plätze
m
īst-gāhSubstantiv
zurücklaufen vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
arbeitsunfähig werden az kār oftādan اﺯ ﻛاﺭ اﻓﺗاﺩﻦ Verb
erschöpft sein az oftādan اﺯ ﭘا اﻓﺗاﺩﻦ Verb
leiderfüllt (sein) be dard gerīstan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﮔﺭﻳﺳﺗﻦVerb
umgestürzt werden intransitiv
vāžgūn šodan [vâzgûn shodan]
vāžgūn šodan Verb
erzielen, erzielt werden (Gewinn, Erzielungsabsicht wirtschaftl.) kasb šodan ﻛﺳﺏ ﺷﺩﻦ Verb
es ist möglich tavān Partizip
verwirrt werden intransitiv
Persisch: xeǰālat bordan [ḵeǰālat bordan / kheǰālat bordan]
Beispiel:1. Verwirrung {f}, Scham {f}; Schande {f}
Synonym:1. verwirrt werden, verlegen werden
xeǰālat bordan
Beispiel:1. xeǰālat [ḵeǰālat / kheǰālat]
Synonym:1. xeǰālat bordan [ḵeǰālat bordan / kheǰālat bordan]
Verb
es ist möglich mītavān ﻣﯽ ﺗﻭاﻦ
man ist imstande mītavān ﻣﯽ ﺗﻭاﻦ
jemanden zugeteilt werden intransitiv nasīb-e kasī šodan ﻧﺻﻳﺏ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦVerb
auseinandergehen, auseinander gehen vā-raftan ﻭاﺭﻓﺗﻦ
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
was ist das in tschi aßt
(da)hinscheiden irreg. intransitiv fānī šodan Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 9:00:42
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken