pauker.at

Zazaki Deutsch verloren gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschZazakiKategorieTyp
verschwinden irreg.
verloren gehen, verschwinden
vindi biyaene
vindi biyaene (ben- vindi, vindi b-)
Verb
verloren gehen irreg.
verloren gehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}
vindi biyaene
vindi biyaene (ben- vindi, vindi b-)
Verb
weggehen, zur Seite gehen bota şiyaene; (bota son-; bota şêr-)
jagen gehen seyd şiyene; (son- seyd; şêr- seyd)
zu_Ende_gehen xeleşiyaene qediyaene
Konjugieren gehen irreg. intransitiv
Beispiel:2. er geht
1. Sie geht zu ihrer Oma hin.
şiyene
(son- [Ziel, wo man hingeht], şêr- [Ziel, wo man drauf zu läuft])
Beispiel:2. şıno
1. A sona lewê pirıka xo.
Verb
in_Erfüllung_gehen vêrdene
in Erfüllung gehen hurendi amaene
(yen-, bêr- hurendi)
Verb
Ziel erreichen, in Erfüllung gehen Möge euer Wunsch auch in Erfüllung gehen! (am Ende eines Märchens) mıradê xo reştene; Sıma ki bıresê mıradê xo!
auf jemanden losgehen transitiv xo era untene
xo era cı untene (xo uncen- ra cı, xo era cı unc-)
Verb
zu Ende gehen irreg. intransitiv qediyaene
qediyaene (qedin-, bıqedi-)
Verb
zu Ende sein, zu Ende gehen, Schluss sein qediyaene; (qedin-; bıqedi-)
anziehen Zieh dir deine Kleider an und lass uns gehen! pay kerdene; pıraguretene, xo têrapiştene
gerettet werden intransitiv
1. zu Ende gehen 2. gerettet werden, davonkommen
xeleşiyaene
xeleşiyaene (xeleşin- ; bıxeleşi-)
Verb
jemanden begegnen, auf jemanden zu gehen
Beispiel:1. Sie begegnen sich.
raştê amaene
raştê cı amaene (raştê cı yen-, raştê cı bêr-)
Beispiel:1. Raştê jübini benê.
Verb
zu Ende gehen irreg. intransitiv
1. zu Ende gehen 2. gerettet werden, davonkommen
xeleşiyaene
xeleşiyaene (xeleşin- ; bıxeleşi-)
Verb
davonkommen irreg. intransitiv
1. zu Ende gehen 2. gerettet werden, davonkommen
xeleşiyaene
xeleşiyaene (xeleşin- ; bıxeleşi-)
Verb
gehen Sie geht zu ihrer Oma. şiyene; (Prässt. şon- Imper. şo! Konj. şor-; sen-, şın-)
spazieren gehen cêraene; gêraene, geyraene
in Erfüllung gehen hurendi amaene; hurni, herune
anziehen irreg.
Beispiel:1. Zieh dir deinen Sachen an und lass uns gehen! / {ugs} Zieh dir deine Klamotten an und lass uns gehen! Zieh dir deine Kleidung an und lass uns gehen!
paykerdene
paykerdene (ken- pay, pay ker-)
Beispiel:1. Kıncanê xo pay ke, şime!
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 9:30:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken