pauker.at

Portugiesisch Deutsch verloren gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gehen als (verkleidet) ir de
sich geben (vorbei gehen:) passar
sich gehen lassen desregrar-se
zu weit gehen desmarcar-se
sich gehen lassen, verschlampen desmazelar-se
spazieren gehen dar / ir passear
sicher gehen andar seguro, estar seguro
angeln gehen andar à pesca
f
Substantiv
sicher gehen ir pelo seguro
wir gehen nós vamos
wir gehen vamos
gehen nach mirar para
verloren gehen fig levar caminho
m
figSubstantiv
verloren gehen desbaratar-se
verloren gehen perder-se
verloren gehen levar sumição
f
Substantiv
verloren gehen levar sumiço
m
Substantiv
im Streit m auseinander gehen incompatibilizar-se
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f para
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f até
auf (j-s) Rechnung f gehen ficar por conta f de
sie gehen, fahren vai
vor Anker gehen lançar ferro (Por)
sich gehen lassen deixar-se ir
gehen um, fahren um tornear
flott gehen (Geschäft) andar bem
von ... zu ... gehen passar de ... em ...
sich gehen lassen descuidar-se
gehen wir noch? a gente ainda vai?
geradeaus gehen, geradeaus fahren seguir a direito
fahren durch, gehen durch percorrer
(beim Gehen:) wanken bambolear
ich werde gehen eu irei
wir werden gehen nós iremos
schneller gehen dobrar o passo
m
Substantiv
sie gehen hinauf sobem
Gehen Sie (sg.)! Vá!
in sich gehen recolher-se dentro de si
gehen über, fahren über ir por
sich gehen lassen desmandar-se
zu Ende gehen estar a findar
gehen (mit Ziel) ir de
wir gehen aus saímos
schneller gehen apertar o passo
m
Substantiv
(Dinge:) verloren gehen descaminhar-se, desencaminhar-se
(Teig:) gehen lassen levedar
gehen
Bewegungen
andarVerb
Dekl. Ziel
n
exemplo:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
exemplo:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
Konjugieren gehen
Bewegungen
ir Verb
Konjugieren gehen andar Verb
gehen
Bewegungen
caminharVerb
gehen ugs basar (Angola)Verb
verloren perdido, perdidaAdjektiv
mit der Zeit gehen ser do seu tempo (Por)
ugs in Hose gehen
f
ugs ir-se à gaita
f
Substantiv
geradeaus gehen (a. fig ) cortar a direitofig
fest gehen mit namorar com
den Instanzenweg m gehen ir a despacho
m
Substantiv
fig in sich gehen cair em sifig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 11:32:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken