pauker.at

Litauisch Deutsch brachte zum Ausdruck

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLitauischKategorieTyp
einbringen imtiVerb
einbringen transitiv
(Ernte)
nuimti
(derlių)
Verb
Dekl. Ausdruck
m
posakisSubstantiv
einbringen transitiv
(Ernte)
doroti
derlių
Verb
einbringen transitiv
(Ernte)
nuvalyti
(derlių)
Verb
zum Ausdruck bringen išreikštiVerb
Konjugieren bringen atneštiVerb
Konjugieren bringen transitiv neštiVerb
Dekl. Andenken
n
Beispiel:1. zum Andenken an den Verstorbenen
2. atminimui
atminimas
m
Beispiel:1. velionio atminimui
2. atminimui
Substantiv
Dekl. Glück
n
Beispiel:1. zum Glück
2. viel Glück!
laimė
f
Beispiel:1. laimei
2. linkiu laimės!
Substantiv
Konjugieren bringen atvestiVerb
zum Scheitern bringen žlugdytiVerb
zum Scheitern bringen sužlugdytiVerb
zum Schweigen bringen nutildytiVerb
hinbringen transitiv nuneštiVerb
mitbringen neštiVerb
einbringen suimti
derlių
Verb
unterbringen talpinti Verb
zum Beispiel pavyzdžiuiAdverb
herausgeben leisti
(knygas)
Verb
herbringen transitiv atgabentiVerb
beibringen išmokytiVerb
mitbringen atsigabentiVerb
mitbringen atsivežtiVerb
mitbringen atsineštiVerb
unterbringen transitiv patalpintiVerb
zum Militär(dienst) einberufen pašaukti į kariuomenęmilit, Verbrechersynd., NGOVerb
zum selben Zeitpunkt tuo pačiu metu
zum zweiten Mal antrąkart
Nutzen bringen duoti naudos Verb
Nutzen bringen duoti naudosVerb
zu Fall bringen žlugdytiVerb
zu Ende bringen užbaigtiVerb
jmdm. zum Geburtstag gratulieren transitiv pasveikinti su gimimo dienaVerb
die Ernte einbringen (su)imti derliųVerb
in Übereinstimmung bringen
mit
derinti
su kuo
Verb
sich zum Kampf stellen reflexiv stoti į kovąVerb
zum Fenster hinaussehen pažiūrėti pro langąVerb
zu
Beispiel:1. zum Arzt gehen
pas
Beispiel:1. eiti pas gydytoją
Präposition
zum Fenster hinaussehen žiūrėti pro langąVerb
(von) (...) bis
Beispiel:1. bis zum Morgen
lig ligi
Beispiel:1. lig ligi ryto
Präposition
einen Beweis vorbringen transitiv pateikti įrodymąVerb
Konjugieren bringen transitiv
parnešti, atnešti {v}: I. holen, bringen
atneštiVerb
Konjugieren bringen transitiv
parnešti, atnešti {v}: I. holen, bringen
parneštiVerb
ans Tageslicht kehren / bringen iškilti viešumon Verb
jmdm. zum Neuen Jahr / Neujahr gratulieren sveikinti Naujųjų metų progaVerb
zu spät zum Zug kommen pavėluoti į traukinį Verb
Konjugieren bringen transitiv
atvežti (v): I. anfahren (vt), bringen (vt)
atvežtiVerb
Zum Wohl! / Auf die Gesundheit! / Prosit!
Trinkspruch
I sveikatą! (sveikinimas geriant)
die Wohnung in Ordnung bringen tvarkyti butą Verb
bis
Beispiel:1. alle bis auf einen
2. bis zum Abend
iki
Beispiel:1. visi iki vieno
2. iki vakaro
Präposition
unterbringen transitiv
apgyvendinti (v): I. (vt) ansiedeln, besiedeln; II. (vt) unterbringen
apgyvendinti
pvz., bendrabutyje, viešbutyje
Verb
Dekl. Mikrowelle -n
f

Haushaltsgerät; Teilchenbeschleuniger zum Erwärmen, Kochen für Speisen, Wasser mit dem Ergebnis das alles Leben zerstört wurde, sei es für Vitamine, etc.
mikrobangė
f
Substantiv
Dekl. Rum -s
m

zum Trinken, Backen, Kochen, Einlegen; eine Spirituose
romas
m
culinSubstantiv
Dekl. Moral -en
f

zum Spalten, Denunzieren, Gängeln, Manipulieren eingeführtes Wort; von denen eingeführt und angewandt, die eine Herleitung bzw. Erklärungshoheit hierzu verlangen, die sich dem Schlechten zugewandt haben und hatten (hatten steht für die, die eh tot sind oder sich dem einen Pfad wieder zuwandten; etwas dazwischen ist inexistent
moralė
f
neuzeitl., Privatpers., kath. Kirche, Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
lehren transitiv
le(h)ren, leeren, leren all das Eine, neuzeitlich wurde ein Unterschied geschaffen, obwohl es auf die [alt:] Leerung / Lerung abzielt ohne das Inhalt zum Besseren in den Köpfen der Menschen gepflanzt wird, dieser Samen wird und kann nicht gepflanzt werden nicht durch Systeme
mokytiVerwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Manipul. Prakt.Verb
Dekl. Forstwirtschaft
f

Unterjochung der Wälder unter bestimmte Menschen, die diese verwalten, einteilen und bestimmen; selten zum Wohl aller Menschen, um diese fern zuhalten, etc., {neuzeitlich} in der Neuzeit als Naturschutzgebiete eingeteilt, um eigene Interessen durchzubringen, um dieses wieder als Wohl aller auszugeben oder dies als Wohl für den Wald / das Forst auszugeben; sie wollen euch in eure Distrikte einkasernieren
miškininkystė
f
Verwaltungspr, Forstw, neuzeitl., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Minister -
m

alles Menschen, die sich zu einer Verbrechertruppe zusammen finden und je nach dem sich gegenseitig zum Abschuss freigeben, das ist ihr Preis, gefressen oder gefressen werden, bis das ihr Tod sie scheidet nur ohne Scheidung, manchmal durch frühzeitigen Austritt so ist der Tod ein wenig aufhaltbar, es ist nicht Schicksal, das sind Verträge, Einverständnis, the devil is always in the details
Beispiel:1. Ministerpräsident
ministras
m
Beispiel:1. ministras pirmininkas
Verwaltungspr, Privatpers., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Selbstgespräch -e
m

oftmals in der heutigen Zeit durch andere als Selbstgespräch abwertend bezeichnend, da diese vielleicht zum Kommentieren, Daran-teilhabend nicht eingeladen wurden, oder diese vielleicht des Hörens, jedoch nicht des Zuhörens mächtig sind; mono bezeichnet ein, einzel..., nicht selbst; von daher zum Spalten, Denunzieren von diesen falsch angewandt bzw. umdeklariert, irgendwie aus deren Sicht richtig (falsch) dargestellt, um den anderen abzuwerten, obwohl diese sich --selbst-- zuvor für sich selbst abwerteten, jedoch der andere sich an ihrer Stelle schlecht fühlen sollte, damit es nicht auffällt, dass diese die Schlechten in Wahrheit sind
monologas
m
neuzeitl., abw., Manipul. Prakt.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 19:38:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken