Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. (einen) kleine(n) Tropfen m maskulinum m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sei es als Getränk, sei es figürlich
braon dí braonacha m
Sing. Nom.: braon dí [bre:n_di:], Sing. Gen.: braoin dí; Plural: braonacha [bre:nəxə];
Substantiv
von ihr
di di [dʹi];
Präposition
zu ihr
di di [dʹi];
Präposition
Ich werde ihr eine Nachricht hinterlassen.
Tabharfaidh mé teachtaireacht di. Redewendung
sie war brilliant (umwerfend), ihre Meinung zu vertreten und danach handeln zu dürfen
do tugadh a srian féin dí ar áilleacht an domhain Redewendung
Dekl. Sklaverei f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. daoirse [di:rʃi] m
An Ceathrú Díochlaonadh; daoirse [di:rʃi];
Substantiv
Kann ich ihr eine Nachricht hinterlassen? [Telefongespräch]
An féidir liom teachtaireacht a thabhairt di? [glaoch gutháin]
Dekl. Konsorte m maskulinum , Kamerad m maskulinum , Genosse m maskulinum -n, -en, -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; Konsorte [lat.] (Genosse); Konsorten Plural (abwertend) die Mitbeteiligten (bei Streichen, nicht einwandfreien Geschäften o. Ä.); Mitglied eines Konsortiums
Dekl. comrádaí comráidaithe m
An Ceathrú Díochlaonadh; comrádaí [kumə'rɑ:di:], comrádaithe [kumə'rɑ:dihi];
Substantiv
Dekl. eine Schar an Personen, eine Schar von Leuten, Heerschar an / von Personen (allg.) Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. brú daoine brúnna daoine m
An Ceathrú Díochlaonadh; brú daoine [bru:h_di:nʹ], brúnna daoine [bru:nə_di:nʹ];
Substantiv
Dekl. typ. Brit. Kolonne von Setzern f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen
Dekl. comrádaíocht f
An Triú Díochlaonadh; comrádaíocht [kumə'rɑ:di:xt], Sing. Gen.: comrádaíochta
Substantiv
ein Drink / ein Umtrunk / ugs. ein Glas [beim Trinken: z. B. auf einen Schluck / ein Glas (kann noch getrunken werden)]
braon dí Redewendung
Dekl. Eimer m maskulinum , Kübel m maskulinum Eimer m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. buicéad buicéadaí m
An Chéad Díochlaonadh; buicéad [bə'ke:d], Sing. Gen.: buicéid, Plural: buicéadaí [bə'ke:di:];
Substantiv
Dekl. Blinde -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; eine blinde Person
Dekl. dall daill [Nom./Dat.], dall [Gen.:], a dhalla [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; dall [daul], Sing. Gen.: daill [di:lʹ], Plural: Nom./Dat.: daill [di:lʹ], Gen.: dall, Vok.: a dhalla
Substantiv
Dekl. Getränk, Drink m maskulinum -e, -s n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. Ich trinke auf sein Wohl / seine Gesundheit. 2. ein Drink / ein kleiner Umtrunk beim Aufzählen von Getränken wird deocha im Plural verwendet
Dekl. deoch [Sing. Nom.: an deoch, Gen.: an dhí, Dat.: don dhigh / leis an ndigh; Plural: Nom.: na deochanna / na deocha, Gen.: na ndeochanna / na ndeocha, Dat.: leis na deochanna / deocha] deocha / deochanna m
irreg.: deoch [dʹox], Sing. Gen.: dí [d'i:], Sing. Dat.: digh [dʹigʹ]; Plural: deochanna / deocha [dʹoxənə / dʹoxə];
Beispiel: 1. Ólaim deoch air. 2. braon dí
Substantiv
▶ schützen transitiv ich schütze = cumhdaím [Stamm im Irischen: cumhdaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: cumhdach; Verbaladjektiv: cumhdaithe]
Beispiel: 1. Vermögen sichern / schützen {Verb}
cumhdaím cumhdaím [ku:'di:mʹ], cumhdach [ku:dəx], cumhdaigh [ku:digʹ];
Präsens:
autonom: cumhdaítear;
Präteritum:
autonom: cumhdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chumhdaítí;
Futur:
autonom: cumhdófar;
Konditional:
autonom: chumhdófaí;
Imperativ:
autonom: cumhdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcumhdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcumhdaítí;
Verbalnomen: cumhdach;
Verbaladjektiv: cumhdaithe;
Beispiel: 1. stór a chumhdach
Verb
sich niederlassen reflexiv ich lasse mich nieder = neadaím [Stamm im Irischen: neadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: neadú; Verbaladjektiv: neadaithe]
neadaím neadaím [nʹa'di:mʹ], neadú [nʹa'du:];
Präsens:
autonom: neadaítear;
Präteritum:
autonom: neadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: neadaítí;
Futur:
autonom: neadófar;
Konditional:
autonom: neadófaí;
Imperativ:
autonom: neadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go neadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá neadaítí;
Verbalnomen: neadú;
Verbaladjektiv: neadaithe;
Verb
zunehmen intransitiv ich nehme zu = méadaím [Stamm im Irischen: méadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: méadú; Verbaladjektiv: méadaithe]
méadaím méadaím [mʹia'di:mʹ], méadú [mʹia'du:];
Präsens:
autonom: méadaítear;
Präteritum:
autonom: méadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhéadaítí;
Futur:
autonom: méadófar;
Konditionol:
autonom: mhéadófaí;
Imperativ:
autonom: méadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go méadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mhéadaítí;
Verbalnomen: méadú;
Verbaladjektiv: méadaithe;
Verb
kleiner werden intransitiv ich werde kleiner = laghdaím [Stamm im Irischen: laghdaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: laghdú, Verbaladjektiv: laghdaithe]
laghdaím laghdaím [li:'di:mʹ], laghdú [li:'du:];
Präsens:
autonom: laghdaítear;
Präteritum:
autonom: laghdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: laghdaítí;
Futur:
autonom: laghdófar;
Konditional:
autonom: laghdófaí;
Imperativ:
autonom: laghdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go laghdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá laghdaítí;
Verbalnomen: laghdú;
Verbaladjektiv: laghdaithe;
Verb
geringer werden intransitiv ich werde geringer = laghdaím [Stamm im Irischen: laghdaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: laghdú, Verbaladjektiv: laghdaithe]
laghdaím laghdaím [li:'di:mʹ], laghdú [li:'du:];
Präsens:
autonom: laghdaítear;
Präteritum:
autonom: laghdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: laghdaítí;
Futur:
autonom: laghdófar;
Konditional:
autonom: laghdófaí;
Imperativ:
autonom: laghdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go laghdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá laghdaítí;
Verbalnomen: laghdú;
Verbaladjektiv: laghdaithe;
Verb
nisten transitiv ich niste = neadaím [Stamm im Irischen: neadaigh; Verbalnomen: neadú; Verbaladjektiv: neadaithe; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut]
neadaím neadaím [nʹa'di:mʹ], neadú [nʹa'du:];
Präsens:
autonom: neadaítear;
Präteritum:
autonom: neadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: neadaítí;
Futur:
autonom: neadófar;
Konditional:
autonom: neadófaí;
Imperativ:
autonom: neadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go neadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá neadaítí;
Verbalnomen: neadú;
Verbaladjektiv: neadaithe;
Verb
ein Nest bauen transitiv ich baue ein Nest = neadaím [Stamm im Irischen: neadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: neadú; Verbaladjektiv: neadaithe]
neadaím neadaím [nʹa'di:mʹ], neadú [nʹa'du:];
Präsens:
autonom: neadaítear;
Präteritum:
autonom: neadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: neadaítí;
Futur:
autonom: neadófar;
Konditional:
autonom: neadófaí;
Imperativ:
autonom: neadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go neadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá neadaítí;
Verbalnomen: neadú;
Verbaladjektiv: neadaithe;
Verb
sich vermindern intransitiv ich vermindere = laghdaím
laghdaím laghdaím [li:'di:mʹ], laghdú [li:'du:];
Präsens:
autonom: laghdaítear;
Präteritum:
autonom: laghdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: laghdaítí;
Futur:
autonom: laghdófar;
Konditional:
autonom: laghdófaí;
Imperativ:
autonom: laghdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go laghdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá laghdaítí;
Verbalnomen: laghdú;
Verbaladjektiv: laghdaithe;
Verb
(sich) verringern intransitiv ich verringer(e) = lagdhaím [Stamm im Irischen: laghdaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: laghdú, Verbaladjektiv: laghdaithe]
laghdaím laghdaím [li:'di:mʹ], laghdú [li:'du:];
Präsens:
autonom: laghdaítear;
Präteritum:
autonom: laghdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: laghdaítí;
Futur:
autonom: laghdófar;
Konditional:
autonom: laghdófaí;
Imperativ:
autonom: laghdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go laghdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá laghdaítí;
Verbalnomen: laghdú;
Verbaladjektiv: laghdaithe;
Verb
sich einnisten reflexiv ich niste mich ein = neadaím [Stamm im Irischen: neadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: neadaithe; Verbalnomen: neadú]
neadaím neadaím [nʹa'di:mʹ], neadú [nʹa'du:];
Präsens:
autonom: neadaítear;
Präteritum:
autonom: neadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: neadaítí;
Futur:
autonom: neadófar;
Konditional:
autonom: neadófaí;
Imperativ:
autonom: neadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go neadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá neadaítí;
Verbalnomen: neadú;
Verbaladjektiv: neadaithe;
Verb
abnehmen ich nehme ab = laghdaím [Stamm im Irischen: laghdaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: laghdú, Verbaladjektiv: laghdaithe]
laghdaím laghdaím [li:'di:mʹ], laghdú [li:'du:];
Präsens:
autonom: laghdaítear;
Präteritum:
autonom: laghdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: laghdaítí;
Futur:
autonom: laghdófar;
Konditional:
autonom: laghdófaí;
Imperativ:
autonom: laghdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go laghdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá laghdaítí;
Verbalnomen: laghdú;
Verbaladjektiv: laghdaithe;
Verb
vermehren transitiv ich vermehre = méadaím [Stamm im Irischen: méadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: méadú; Verbaladjektiv: méadaithe;]
méadaím méadaím [mʹia'di:mʹ], méadú [mʹia'du:];
Präsens:
autonom: méadaítear;
Präteritum:
autonom: méadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhéadaítí;
Futur:
autonom: méadófar;
Konditional
autonom: mhéadófaí;
Imperativ:
autonom: méadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go méadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá méadaítí;
Verbalnomen: méadú;
Verbaladjektiv: méadaithe;
Verb
steigern transitiv ich steiger = méadaím [Stamm im Irischen: méadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: méadú; Verbaladjektiv: méadaithe;]
méadaím méadaím [mʹia'di:mʹ], méadú [mʹia'du:];
Präsens:
autonom: méadaítear;
Präteritum:
autonom: méadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhéadaítí;
Futur:
autonom: méadófar;
Konditional:
autonom: mhéadófaí;
Imperativ:
autonom: méadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go méadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá méadaítí;
Verbalnomen: méadú;
Verbaladjektiv: méadaithe;
Verb
erhöhen transitiv ich erhöhe = méadaím [Stamm im Irischen: méadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: méadú; Verbaladjektiv: méadaithe]
méadaím méadaím [mʹia'di:mʹ], méadú [mʹia'du:];
Präsens:
autonom: méadaítear;
Präteritum:
autonom: méadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhéadaítí;
Futur:
autonom: méadófar;
Konditional:
autonom: mhéadófaí;
Imperativ:
autonom: méadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go méadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá méadaítí;
Verbalnomen: méadú;
Verbaladjektiv: méadaithe;
Verb
verstärken transitiv ich verstärke = méadaím [Stamm im Irischen: méadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: méadú; Verbaladjektiv: méadaithe;]
méadaím méadaím [mʹia'di:mʹ], méadú [mʹia'du:];
Präsens:
autonom: méadaítear;
Präteritum:
autonom: méadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhéadaítí;
Futur:
autonom: méadófar;
Konditional:
autonom: mhéadófaí;
Imperativ:
autonom: méadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go méadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá méadaítí;
Verbalnomen: méadú;
Verbaladjektiv: méadaithe;
Verb
vergrößern transitiv ich vergrößere = méadaím [Stamm im Irischen: méadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: méadú; Verbaladjektiv: méadaithe;]
méadaím méadaím [mʹia'di:mʹ], méadú [mʹia'du:];
Präsens:
autonom: méadaítear;
Präteritum:
autonom: méadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhéadaítí;
Futur:
autonom: méadófar;
Konditional:
autonom: mhéadófaí;
Imperativ:
autonom: méadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go méadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá méadaítí;
Verbalnomen: méadú;
Verbaladjektiv: méadaithe;
Verb
multiplizieren transitiv ich multipliziere = iomadaím [Stamm im Irischen: iomadaigh, Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: iomadú, Verbaladjektiv: iomadaithe]
iomadaím iomadaím [umə'di:mʹ], iomadú [umə'du:];
Präsens:
autonom: iomadaítear
Präteritum:
autonom: iomadaíodh
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'iomadaítí;
Futur:
autonom: iomadófar;
Konditional:
autonom: d'iomadófaí
Imperativ:
autonom: iomadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-iomadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-iomadaítí;
Verbalnomen: iomadú
Verbaladjektiv: iomadaithe;
Verb
vermehren ich vermehre = iomadaím [Stamm im Irischen: iomadaigh; Verb der 2. Konjugation; Verbalnomen: iomadú, Verbaladjektiv: iomadaithe]
iomadaím iomadaím [umə'di:mʹ], iomadú [umə'du:];
Präsens:
autonom: iomadaítear
Präteritum:
autonom: iomadaíodh
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'iomadaítí;
Futur:
autonom: iomadófar;
Konditional:
autonom: d'iomadófaí
Imperativ:
autonom: iomadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-iomadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-iomadaítí;
Verbalnomen: iomadú
Verbaladjektiv: iomadaithe;
Verb
zulassen ich lasse zu = ceadaím [Stamm im Irischen: ceadaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: ceadaithe, Verbalnomen: ceadú]
ceadaím ceadaím [kʹa'di:mʹ], ceadú [kʹa'du:];
Präsens:
autonom: ceadaítear;
Präteritum:
autonom: ceadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: cheadaítí;
Futur:
autonom: ceadófar;
Konditional:
autonom: cheadófaí;
Imperativ:
autonom: ceadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gceadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gceadáití;
Verbaladjektiv: ceadaithe;
Verbalnomen: ceadú;
Verb
(auf-,empor-,hoch)heben transitiv Beispiel: 1. Ich hob es empor / auf / hoch.
ardaím ardaím [ɑ:r'di:mʹ], ardú [ɑ:r'du:];
Präsens:
autonom: ardaítear;
Präteritum:
autonom: ardaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'ardaítí;
Futur:
autonom: ardófar;
Konditional:
autonom: d'ardófaí;
Imperativ:
autonom: ardaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-ardaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-ardaítí;
Verbalnomen: ardú;
Verbaladjektiv: ardaithe;
Beispiel: 1. D’ardaíos suas é.
Verb
gewähren ich gewähre = ceadaím [Stamm im Irischen: ceadaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: ceadaithe; Verbalnomen: ceadú]
ceadaím ceadaím [kʹa'di:mʹ], ceadú [kʹa'du:];
Präsens:
autonom: ceadaítear;
Präteritum:
autonom: ceadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: cheadaítí;
Futur:
autonom: ceadófar;
Konditional:
autonom: cheadófaí;
Imperativ:
autonom: ceadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gceadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gceadáití;
Verbaladjektiv: ceadaithe;
Verbalnomen: ceadú;
Verb
vervielfältigen transitiv ich vervielfältige = iomadaím [Stamm im Irischen: iomadaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: iomadú, Verbaladjektiv: iomadaithe]
iomadaím iomadaím [umə'di:mʹ], iomadú [umə'du:];
Präsens:
autonom: iomadaítear
Präteritum:
autonom: iomadaíodh
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'iomadaítí;
Futur:
autonom: iomadófar;
Konditional:
autonom: d'iomadófaí
Imperativ:
autonom: iomadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-iomadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-iomadaítí;
Verbalnomen: iomadú
Verbaladjektiv: iomadaithe;
Verb
kidnappen transitiv ich kidnappe = fuadaím [Stamm im Irischen: fuadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fuadach; Verbaladjektiv: fuadaithe]
fuadaím fuadaím [fuə'di:mʹ], fuadach [fuədəx];
Präsens:
autonom: fuadaítear;
Präteritum:
autonom: fuadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhuadaítí;
Futur:
autonom: fuadófar;
Konditional:
autonom: d'fhuadófaí;
Imperativ:
autonom: fuadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfuadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfuadaítí;
Verbalnomen: fuadach;
Verbaladjektiv: fuadaithe;
Verb
gewaltsam entführen transitiv ich entführe gewaltsam = fuadaím [Stamm im Irischen: fuadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fuadach; Verbaladjektiv: fuadaithe]
fuadaím fuadaím [fuə'di:mʹ], fuadach [fuədəx];
Präsens:
autonom: fuadaítear;
Präteritum:
autonom: fuadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhuadaítí;
Futur:
autonom: fuadófar;
Konditional:
autonom: d'fhuadófaí;
Imperativ:
autonom: fuadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfuadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfuadaítí;
Verbalnomen: fuadach;
Verbaladjektiv: fuadaithe;
Verb
aufsteigen ich steige auf = ardaím [Stamm im Irischen: ardaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: ardú, Verbaladjektiv: ardaithe]
ardaím ardaím [ɑ:r'di:mʹ], ardú [ɑ:r'du:];
Präsens:
autonom: ardaítear;
Präteritum:
autonom: ardaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'ardaítí;
Futur:
autonom: ardófar;
Konditional:
autonom: d'ardófaí;
Imperativ:
autonom: ardaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-ardaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-ardaítí;
Verbalnomen: ardú;
Verbaladjektiv: ardaithe;
Verb
anordnen transitiv ich ordne an = ordaím [Stamm im Irischen: ordaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: ordú; Verbaladjektiv: ordaithe]
ordaím ordaím [o:r'di:mʹ], ordú [o:r'du:];
Präsens:
autonom: ordaítear;
Präteritum:
autonom: ordaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'ordaítí;
Futur:
autonom: ordófar;
Konditional:
autonom: d'ordófaí;
Imperativ:
autonom: ordaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-ordaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-ordaítí;
Verbalnomen: ordú;
Verbaladjektiv: ordaithe;
Verb
gewaltsam wegnehmen, gewaltsam wegreißen transitiv ich nehme gewaltsam weg / ich reiße gewaltsam weg = fuadaím [Stamm im Irischen: fuadaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: fuadach; Verbaladjektiv: fuadaithe]
fuadaím fuadaím [fuə'di:mʹ], fuadach [fuədəx];
Präsens:
autonom: fuadaítear;
Präteritum:
autonom: fuadaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhuadaítí;
Futur:
autonom: fuadófar;
Konditional:
autonom: d'fhuadófaí;
Imperativ:
autonom: fuadaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfuadaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfuadaítí;
Verbalnomen: fuadach;
Verbaladjektiv: fuadaithe;
Verb
Konjugieren decken transitiv ich decke = cumhdaím [Stamm im Irischen: cumhdaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: cumhdach, Verbaladjektiv: cumhdaithe]
cumhdaím cumhdaím [ku:'di:mʹ], cumhdach [ku:dəx], cumhdaigh [ku:digʹ];
Präsens:
autonom: cumhdaítear;
Präteritum:
autonom: cumhdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chumhdaítí;
Futur:
autonom: cumhdófar;
Konditional:
autonom: chumhdófaí;
Imperativ:
autonom: cumhdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcumhdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcumhdaítí;
Verbalnomen: cumhdach;
Verbaladjektiv: cumhdaithe;
Verb
sichern transitiv ich sichere = cumhdaím [Stamm im Irischen: cumhdaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: cumhdach; Verbaladjektiv: cumhdaithe]
cumhdaím cumhdaím [ku:'di:mʹ], cumhdach [ku:dəx], cumhdaigh [ku:digʹ];
Präsens:
autonom: cumhdaítear;
Präteritum:
autonom: cumhdaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chumhdaítí;
Futur:
autonom: cumhdófar;
Konditional:
autonom: chumhdófaí;
Imperativ:
autonom: cumhdaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcumhdaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcumhdaítí;
Verbalnomen: cumhdach;
Verbaladjektiv: cumhdaithe;
Verb
durchsuchen transitiv ich durchsuche = cuardaím [Stamm im Irischen: cuardaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: cuardach; Verbaladjektiv: cuardaithe]
cuardaím cuardaím [kuər'di:mʹ], cuardach [kuərdəx], cuardaigh [kuərdigʹ];
Präsens:
autonom: cuardaítear;
Präteritum:
autonom: cuardaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chuardaítí;
Futur:
autonom: cuardófar;
Konditional:
autonom: chuardófaí;
Imperativ:
autonom: cuardaítear [2. Pers. Sing.: cuardaigh];
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcuardaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcuardaítí;
Verbalnomen: cuardach;
Verbaladjektiv: cuardaithe;
Verb
befehlen transitiv ich befehle = ordaím [Stamm im Irischen: ordaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: ordú, Verbaladjektiv: ordaithe]
Beispiel: jemanden befehlen etwas zu tun
ordaím ordaím [o:r'di:mʹ], ordú [o:r'du:];
Präsens:
autonom: ordaítear;
Präteritum:
autonom: ordaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'ordaítí;
Futur:
autonom: ordófar;
Konditional:
autonom: d'ordófaí;
Imperativ:
autonom: ordaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-ordaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-ordaítí;
Verbalnomen: ordú;
Verbaladjektiv: ordaithe;
Beispiel: ordú do dhuine rud a dhéanamh
Verb
Dekl. Kameradschaft -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. comrádaíocht comrádaíochtaí f
An Triú Díochlaonadh; comrádaíocht [kumə'rɑ:di:xt], comrádaíochtaí [kumə'rɑ:di:xti:];
Substantiv
geradlinig Beispiel: 1. eine lange gerade Nase
díreach díreach [di:rax] / [di:rəx];c. díreacht [ʤi:r'aht] = straight [engl.]
Beispiel: 1. srón fhada dhíreach
Adjektiv
Dekl. Person f femininum -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. duine daoine m
An Ceathrú Díochlaonadh; a dhuine [ə ɣinʹi], duine [dinʹi], daoine [di:n'i]
Substantiv
Dekl. Band [Plural die Bande meist gehoben] -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel: Leinenverband, Leinenbandage Synonym: Bandage {f}
Dekl. banda bandaí m
banda [baundə], bandaí [baun'di:];
Beispiel: banda línéadaigh Synonym: banda {m}
Substantiv
Dekl. Schnickschnack m maskulinum , Kinkerlitzchen Plur. --, Kinkerlitzchen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. giuirléadaí giuirléadaí f, pl
giuirléadaí [gʹu:r'lʹe:di:];
Substantiv
Laub, Laubwerk n neutrum n
Plural im Deutschen allgemein für Blätter;
duilliúr [Sing. Nom.: an duilliúr, Gen.: an dhuilliúir, Dat.: don dhuilliúr / leis an nduilliúr] m
duilliúr [di'lʹu:r], Sing. Gen.:duilliúir [];
Substantiv
Dekl. Dieb -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. gadaí [Sing. Nom.: an gadaí, Gen. an ghadaí, Pl. Nom.: na gadaithe, Gen.: na ngadaithe] gadaithe m
An Ceathrú Díochlaonadh; gadaí [ga'di:], gadaithe [gadihi];
Substantiv
schwarz
dubh dubh [duv]; Comp.: duibhe [di:]; Plural: dubha [du:];
Adjektiv
schwarz; dunkelhaarig
dubh dubh [duv]; Comp.: duibhe [di:]; Plural: dubha [du:];
Adjektiv
Dekl. Pfeiler, Säule f femininum fig. Pfeiler, Säulen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; [riesige oder besonders große Person oder Gegenstand]
Dekl. piarda piardaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; piarda [pʹiərdə], piardaí [pʹiər'di:];
Substantiv
Dekl. Räuber - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. gadaí [Sing. Nom.: an gadaí, Gen.: an ghadaí, Pl. Nom.: na gadaithe, Gen.: na ngadaithe] gadaithe m
An Ceathrú Díochlaonadh; gadaí [ga'di:], gadaithe [gadihi];
Substantiv
Dekl. eine einsame Person einsame Personen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. duine aonair [Sing. Nom.: an duine aonair, Gen.: an dhuine aonair, Dat.: don dhuine aonair / leis an nduine aonair; Plural: Nom.: na daoine aonair, Gen.: na ndaoine aonair, Dat.: leis na daoine aonair] daoine aonair m
duine aonair [dinʹi_e:nir], Plural: daoine aonair [di:nʹi_e:nir]
Substantiv
Dekl. (wollene) Decke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. plaincéad plaincéadaí m
An Chéad Díochlaonadh; plaincéad [plaiŋʹ'kʹe:d], plaincéid, plaincéadaí [plaiŋʹ'kʹe:di:];
Substantiv
gerade, grad c. unmittelbar, direkt
díreach díreach [di:rax] / [di:rəx];c. díreacht [ʤi:r'aht] = straight [engl.]
Adverb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 10:38:22 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (GA) Häufigkeit 2