pauker.at

Französisch Deutsch être un catholique bon teint

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Wellnessbereich
m

Wellness
centre de bien-être
m
Substantiv
ein waschechter Katholik sein ugs être un catholique bon teint fam. umgspVerb
katholisch sein être catholiquerelig, Verwaltungspr, kath. Kirche, Manipul. Prakt.Verb
gutherzig / ein guter Mensch sein
Charakter
être bon Verb
ein Arsch mit Ohren sein
Beschimpfung
être un vieux con Verb
gut drauf sein être de bon poilfig, umgspVerb
Unglück bringen irreg. être un porte-poisseVerb
anfallen être produitVerb
abgebrannt sein être fleurumgspVerb
völlig pleite sein être fleurVerb
verwirrt sein être capotfigVerb
baff sein être souffléfigVerb
dagegen sein être contre Verb
zusammen sein être ensembleVerb
verärgert sein être fâchéVerb
geliefert sein être faitfig, umgspVerb
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
auf einem Auge blind sein être borgneVerb
ein Brett vor dem Kopf haben fam
Intelligenz
être bouchéVerb
völlig blank sein être fleurVerb
florieren être prospèreVerb
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
korrespondieren être conformeVerb
hungrig sein être faimVerb
plemplem sein être zinzinVerb
rutschig sein être glissant Verb
Dekl. Wesen
n
être
m
Substantiv
zusammenhocken être assis ensemble umgspVerb
spinnen être maladeumgspVerb
spinnen ugs. être fouVerb
Konjugieren sitzten être assis Verb
sich freuen être contentVerb
miteinander verbunden sein être conformeVerb
zu sehen sein être visibleVerb
beschränkt sein être bornéfigVerb
nahe beieinander sein / stehen être procheVerb
sechzigjährig sein
Alter
être sexagénaireVerb
bestraft werden être punirVerb
unter Stress stehen, stressig sein
Gefühle
être presséfig, übertr.Verb
sich sportlich geben irreg. reflexiv être sportifVerb
pleite / blank sein
être à sec {Verb}: I. {ugs.} auf dem Trockenen sitzen, pleite / blank sein;
être à secumgspVerb
gleich explodieren
être à cran {verbe}: I. {ugs.} auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren / gleich hochgehen;
être à cranVerb
auf 180 sein fam
être à cran {verbe}: I. auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren, gleich hochgehen;
être à cran ugs umgspVerb
geladen sein
être à cran {verbe}: I. auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren, gleich hochgehen;
être à cranVerb
fluoreszieren
être fluorescent {m}/-e {f} {Verb}: I. fluoreszieren / (z. B. mit Licht) aufleuchten (von Stoffen);
être fluorescent(e)chemi, Fachspr.Verb
in Abwesenheit verurteilt werden
I. être condamné par contumace / in Abwesenheit verurteilt werden;
être condamné par contumace Verb
nett sein, in Ordnung sein être chic
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Na gut! Bon !
im guten Zustand sein être en bon état Verb
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
auf dem Spiel stehen être en jeu
an Verstopfung leiden être constipé,e
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
heißen être nommeé, eVerb
aufleuchten, (ist) am aufleuchten,
être fluorescent {m}/-e {f} {Verb}: I. fluoreszieren / (z. B. mit Licht) aufleuchten (von Stoffen);
être fluorescent(e)Verb
auf' m Trocknen, auf dem Trockenen sitzen
être à sec {Verb}: I. {ugs.} auf dem Trockenen sitzen, pleite / blank sein;
être à secVerb
sich freuen être heureux/heureuse
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.11.2024 18:45:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken