pauker.at

Französisch Deutsch auf dem Trockenen sitzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
auf dem Dachboden au grenier
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dem Boden à ou par terre
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
sich beschränken auf se limiter à
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Kosten à nos frais
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
auf dem Höhepunkt au plus fort de
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
ich räume auf je range
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
aufleuchten flamboyer Verb
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
auf dans
auf sur
sitzen être assis(e)Verb
auflodern flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
dem Erdboden gelich machen raser
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 6:19:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken