pauker.at

Französisch Deutsch saß auf dem Trockenen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
auf den jour pour jour
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
auf einem Baum sitzen être (perché) dans un arbre Verb
auf einem Pulverfass sitzen être assis(e) sur un volcanfig, übertr.Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dem Dachboden au grenier
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Kosten à nos frais
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Boden à ou par terre
ich räume auf je range
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
auf dem Höhepunkt au plus fort de
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf dans
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 6:17:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken